Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "6 mei 2008 onderzocht " (Nederlands → Frans) :

Tijdens haar vergaderingen van 26 februari, 4 en 11 maart, 9, 16 en 23 april en 13 mei 2008, onderzocht de commissie voor de Justitie, samen met de minister van Justitie, het wetsvoorstel dat in dit rapport wordt besproken.

La commission de la Justice a examiné la proposition de loi qui fait l'objet du présent rapport lors de ses réunions des 26 février, 4 et 11 mars, 9, 16 et 23 avril ainsi que du 13 mai 2008, en présence du ministre de la Justice.


De commissie heeft het wetsvoorstel opnieuw onderzocht tijdens haar vergaderingen van 16 en 23 april en van 6 en 13 mei 2008.

La commission a procédé au nouvel examen de la proposition de loi lors de ses réunions des 16 et 23 avril, 6 et 13 mai 2008.


Het werd op 8 mei 2008 aangenomen door de plenaire vergadering met 99 tegen 16 stemmen bij 30 onthoudingen en op 9 mei 2008 overgezonden aan de Senaat die het op 14 mei heeft geëvoceerd.

Il a été adopté en séance plénière le 8 mai 2008, par 99 voix contre 16 et 30 abstentions, et transmis le 9 mai 2008 au Sénat qui l'a évoqué le 14 mai.


Het werd op 8 mei 2008 aangenomen door de plenaire vergadering met 99 tegen 16 stemmen bij 30 onthoudingen en op 9 mei 2008 overgezonden aan de Senaat die het op 14 mei heeft geëvoceerd.

Il a été adopté en séance plénière le 8 mai 2008, par 99 voix contre 16 et 30 abstentions, et transmis le 9 mai 2008 au Sénat qui l'a évoqué le 14 mai.


De Commissie vervoer en toerisme heeft bovengenoemd voorstel op zijn vergadering van 6 mei 2008 onderzocht, overeenkomstig het besluit van Conferentie van voorzitters van 12 december 2007 waarbij de Commissie juridische zaken als commissie ten principale voor de aanpassing van bestaande wetgeving aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing werd aangewezen en de gespecialiseerde commissies hierbij werden betrokken via de uitbrenging van adviezen.

La commission des transports et du tourisme a examiné la proposition visée en objet au cours de sa réunion du 6 mai 2008, conformément à la décision de la Conférence des présidents du 12 décembre 2007 qui a désigné la commission des affaires juridiques comme commission compétente au fond pour la révision des mesures législatives existantes devant faire l'objet d'une adaptation à la nouvelle procédure de règlementation avec contrôle tout en veillant à ce que les commissions spécialisées soient associées aux travaux en rendant des avis.


Het met afstand meest voorkomende verwijt dat ik in 2008 onderzocht, was gebrek aan doorzichtigheid van het EU-bestuur.

En 2008, le type de plainte le plus fréquent que j’ai eu à traiter, et de loin, concernait le manque de transparence de l’administration européenne.


De ombudsman heeft in 2007 onderzocht welke maatregelen de betrokken instellingen hebben getroffen naar aanleiding van alle kritische opmerkingen die hij in 2006 had gemaakt. Het resultaat is op 22 mei 2008 naar alle betrokken instellingen verstuurd.

Les services du médiateur ont également réalisé une étude sur les suites données à tous les commentaires critiques émis en 2006, dont les résultats ont été envoyés à toutes les institutions impliquées le 22 mai 2008.


12. veroordeelt de aanval van de JEM-opstandelingen op Omdurman op 10 en 11 mei 2008, alsook het bombardement op 4 mei 2008 in Noord-Darfur, waarbij 12 mensen om het leven zijn gekomen, 30 mensen gewond zijn geraakt, en een school, een waterinstallatie en een markt zijn verwoest;

12. condamne les attaques des rebelles du Mouvement pour la justice et l'égalité contre Omdurman, les 10 et 11 mai 2008, ainsi que les bombardements aériens du 4 mai dans le nord du Darfour, qui ont tué 12 personnes, en ont blessé 30 autres et ont détruit une école, une installation pour la fourniture d'eau et un marché;


Op haar vergadering van 20 oktober 2008 onderzocht de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken de beschikbaarstelling van middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering in de dossiers EGF/2007/005 IT/Sardegna, EGF/2007/006 IT/Piemonte, EGF/2007/007 IT/Lombardia en EGF/2008/001 IT/Toscana.

Au cours de sa réunion du 20 octobre 2008, la commission de l'emploi et des affaires sociales (EMPL) a examiné l'opportunité de la mobilisation du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation (FEM) pour les demandes EGF/2007/005 IT/Sardaigne, EGF/2007/006 IT/Piémont, EGF/2007/007 IT/Lombardie et EGF/2008/001 IT/Toscane.


Tussen 28 februari en 8 mei 2005 onderzocht het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (OIVO) reclames voor krediet.

Du 28 février au 8 mai 2005, le CRIOC - Centre de recherche et d'information des organisations de consommateurs - a fait une étude des publicités pour le crédit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6 mei 2008 onderzocht' ->

Date index: 2022-05-15
w