Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal recessieve spastische paraplegie type 64
Groep artikel 64 van het Statuut
Humaan rhinovirus 64
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Vertaling van "64 biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite




autosomaal recessieve spastische paraplegie type 64

paraplégie spastique autosomique récessive type 64


Groep artikel 64 van het Statuut

groupe article 64 du statut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. De mededeling van de Commissie van september 2000 [64] biedt een tal uitgangspunten, aan de hand waarvan wensen van de burgers ten aanzien van diensten van algemeen economisch belang kunnen worden gedefinieerd.

22. La communication de la Commission de septembre 2000 [64] fixe un certain nombre de principes qui peuvent aider à définir les besoins des citoyens en matière de services d'intérêt économique général.


Art. 64. Het centrale contactpunt beantwoordt verzoeken van andere lidstaten, in verband met de bescherming bij insolventie die een organisator of een doorverkoper biedt, zo spoedig mogelijk, rekening houdend met de urgentie en complexiteit van de aangelegenheid.

Art. 64. Le point de contact central répond aux demandes des autres Etats membres, concernant la protection contre l'insolvabilité d'un organisateur ou d'un détaillant, le plus rapidement possible en fonction de l'urgence et de la complexité de la question.


Tijdens de projectperiode biedt de promotor tussen de 32 en 64 uren opleiding aan.

Pendant la durée du projet le promoteur organise un programme de formation allant de 32 à 64 heures au total.


Artikel 20bis biedt de adequate wettelijke grondslag ter uitvoering van de mogelijke voorwaarden waaraan de voorlopige invrijheidstelling zou worden onderworpen, zelfs indien zij ten aanzien van het gemeen recht veeleer als een maatregel van vrijheidsbeperking of vrijheidsberoving kan worden beschouwd dan als een maatregel tot invrijheidstelling onder voorwaarden (64).

L'article 20bis constitue le fondement juridique adéquat afin d'exécuter les éventuelles conditions auxquelles la mise en liberté provisoire serait soumise, même si elles s'apparentaient à des mesures de restriction ou de privation de liberté plutôt qu'à une mesure de mise en liberté sous conditions au regard du droit commun (64).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat met name vrouwen van 55 jaar en ouder het risico lopen werkloos te raken en inactief te zijn op de arbeidsmarkt, waarbij de gemiddelde arbeidsparticipatie in de EU voor vrouwen in de leeftijd tussen 55 en 64 jaar slechts 42 % bedraagt, tegenover 58 % voor mannen; overwegende dat een laag niveau van IT-geletterdheid en e-vaardigheden dit risico verder verhoogt; overwegende dat verbetering van en investeringen in de digitale vaardigheden van vrouwen van 55 jaar en ouder hun kans op werk vergroot en hun een zekere mate van bescherming biedt tegen uitsluiting van de arbeidsmarkt.

considérant que les femmes de 55 ans et plus sont particulièrement confrontées au risque de chômage et d'inactivité sur le marché de l'emploi, puisque le taux d'emploi moyen au niveau de l'Union est de seulement 42 % pour les femmes âgées de 55 à 64 ans, contre 58 % chez les hommes; que le faible niveau de maîtrise informatique et de compétences numériques accroît encore ce risque; que l'amélioration des compétences numériques des femmes de 55 ans et plus et l'investissement dans ce domaine sont de nature à renforcer leurs perspectives d'emploi et de leur offrir une certaine protection contre l'exclusion du marché de l'emploi.


Ook het afstemmen van de periodiciteit van de hernieuwing van de Kamer op die van de Gemeenschaps- en Gewestparlementen wordt mogelijk gemaakt, terwijl een wijziging van de artikelen 64 en 69 de mogelijkheid biedt om de verkiesbaarheidsleeftijd tot 18 jaar te verlagen.

L'alignement de la périodicité de renouvellement de la Chambre sur celle des parlements communautaires et régionaux est également rendu possible, tandis qu'une modification des articles 64 et 69 permet d'abaisser l'âge d'éligibilité à 18 ans.


64. vaststellende dat er, volgens een Unicef-rapport van december 2004, een miljard kinderen extreme ontberingen lijden; dat er ongeveer 700 miljoen kinderen over de hele wereld minstens een van de volgende zaken moeten missen : toegang tot sanitair, tot drinkwater, tot informatie, tot gezondheidszorg, tot onderwijs, tot voedsel en tot een passende woning; dat een op de vijf kinderen niet over drinkwater beschikt, dat een op de zeven kinderen nooit enige medische verzorging heeft ontvangen en dat een op de zes kinderen honger lijdt; dat de 180 miljoen zeer jonge kinderen die gedwongen zijn te werken, dit moeten doen « in de slechtste omstandigheden »; dat in conflicten 45 % van de 3,6 miljoen slachtoffers die in de jaren negentig gevall ...[+++]

64. constatant que selon un rapport de l'Unicef de décembre 2004 « un milliard d'enfants souffrent de privations extrêmes »; qu'environ 700 millions d'enfants, de par le monde, souffrent d'au moins deux des privations suivantes : l'accès à des installations sanitaires, à l'eau potable, à l'information, aux soins sanitaires, à l'école et l'alimentation et à un logement adéquat; qu'un enfant sur cinq n'a pas d'eau potable, un sur sept n'a jamais reçu aucuns soins médicaux et un sur six souffre de la faim; que les 180 millions d'enfants en bas âge qui travaillent sont forcés de le faire « dans les pires conditions »; que les conflits ont tué 45 % d'enfants, sur les 3,6 millions de victimes des années nonante; que le rapport précise que « ...[+++]


De heer Delpérée dient amendement nr. 64 in (stuk Senaat, nr. 5-1189/4) dat de rechter de mogelijkheid biedt alle voorlopige maatregelen te nemen en instructies te geven die tijdens het geding noodzakelijk zijn.

M. Delpérée dépose l'amendement nº 64 (do c. Sénat, nº 5-1189/4) qui tend à permettre au juge de prendre toutes mesures provisoires et d'instructions nécessaires en cours d'instance.


64. wijst op het belang van flexizekerheid op de werkplek die aan de werknemers enerzijds zekerheid biedt en die aan de bedrijven de mogelijkheid biedt flexibel in te spelen op marktontwikkelingen;

64. souligne l'importance de la flexicurité sur le lieu de travail, d'une part parce qu'elle assure aux travailleurs un niveau correct de sécurité, et d'autre part parce qu'elle permet aux opérateurs économiques de réagir de manière flexible à l'évolution du marché;


7. Om te garanderen dat de leden 1 tot 6 eenvormig worden toegepast op een wijze die bevorderlijk is voor de efficiënte waardebepaling van aandelen en die beleggingsondernemingen de beste kansen biedt om de voordeligste voorwaarden voor hun cliënten te bedingen, stelt de Commissie bij wege van gedelegeerde handelingen overeenkomstig de artikelen 64, 64 bis en 64 ter maatregelen vast die:

7. Afin d'assurer l'application uniforme des paragraphes 1 à 6, de manière à permettre l'évaluation précise des actions et à optimiser la possibilité qu'ont les entreprises d'investissement d'obtenir la meilleure transaction pour leurs clients, la Commission adopte, par voie d'actes délégués, conformément aux articles 64, 64 bis et 64 ter, des mesures qui:




Anderen hebben gezocht naar : humaan rhinovirus     64 biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'64 biedt' ->

Date index: 2023-04-19
w