Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "70 kinderen heeft erkend " (Nederlands → Frans) :

De federale centrale autoriteit rapporteerde op haar beurt dat zij tussen 1 juni 2014 en 31 mei 2015 de interlandelijke adoptie van 70 kinderen heeft erkend en geregistreerd.

L'autorité centrale fédérale quant à elle a rapporté qu'elle a reconnu et enregistré l'adoption de 70 enfants adoptés entre le 1er juin 2014 et le 31 mai 2015, et devenus Belges par l'adoption.


In de regio Parijs bijvoorbeeld is er een man die al 140 kinderen heeft erkend (en beweert er de natuurlijke vader van te zijn).

Dans la région de Paris, un homme a déjà reconnu 140 enfants (et affirme qu'il est leur père biologique).


In dit verband kan worden gewezen op de Resolutie van de Raad van de Europese Unie van 27 september 2001 betreffende de bijdrage van het maatschappelijk middenveld bij het opsporen van verdwenen of seksueel uitgebuite kinderen (PBEU C283, blz.1-2, 9 oktober 2001) waaraan een Belgisch initiatief ten grondslag ligt. Deze resolutie is essentieel omdat de Raad van de Europese Unie hierin het belang heeft erkend van het maatschappelijk middenveld in de strijd tegen de seksuele uitbuiting van kinderen.

La Résolution du Conseil de l'Union européenne du 27 septembre 2001 relative à l'apport de la société civile dans la recherche d'enfants disparus ou sexuellement exploités (JO nº C, 9 octobre 2001, 1-2) — résolution qui résulte d'une initiative belge — est essentielle à ce propos dans la mesure où le Conseil de l'Union européenne y a reconnu l'importance de la société civile dans le cadre de la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants.


In dit verband kan worden gewezen op de Resolutie van de Raad van de Europese Unie van 27 september 2001 betreffende de bijdrage van het maatschappelijk middenveld bij het opsporen van verdwenen of seksueel uitgebuite kinderen (PBEU C283, blz.1-2, 9 oktober 2001) waaraan een Belgisch initiatief ten grondslag ligt. Deze resolutie is essentieel omdat de Raad van de Europese Unie hierin het belang heeft erkend van het maatschappelijk middenveld in de strijd tegen de seksuele uitbuiting van kinderen.

La Résolution du Conseil de l'Union européenne du 27 septembre 2001 relative à l'apport de la société civile dans la recherche d'enfants disparus ou sexuellement exploités (JO nº C, 9 octobre 2001, 1-2) — résolution qui résulte d'une initiative belge — est essentielle à ce propos dans la mesure où le Conseil de l'Union européenne y a reconnu l'importance de la société civile dans le cadre de la lutte contre l'exploitation sexuelle des enfants.


In het eerste lid wordt onder een kind met handicap een van de volgende kinderen verstaan : 1° een kind dat voor ten minste 66% getroffen is door een lichamelijke of geestelijke ongeschiktheid; 2° een kind dat een aandoening heeft die tot gevolg heeft dat ten minste vier punten toegekend worden in pijler I van de medisch-sociale schaal als vermeld in de regelgeving betreffende de kinderbijslag; 3° een kind dat erkend is door het Vlaams ...[+++]

Au premier alinéa, on entend par « enfant handicapé » l'un des enfants suivants : 1° un enfant atteint d'une incapacité physique ou mentale d'au moins 66 % ; 2° un enfant atteint d'une affection ayant pour conséquence qu'au moins quatre points ont été reconnus dans le pilier I de l'échelle médico-sociale tel que stipulé dans la réglementation concernant les allocations familiales. 3° un enfant reconnu par l'Agence flamande pour les Personnes handicapées ou pour lequel l'Aide intégrale à la jeunesse a réalisé une analyse des besoins avec un ou plusieurs modules type valides dans le cadre du handicap.


De hoedanigheid van zwakke werknemer blijkt uit de volgende documenten: 1° voor de personen, vermeld paragraaf 2, derde lid, 1° : een attest of verklaring van de laatst bezochte buitengewone onderwijsinstelling 2° voor de personen, vermeld in paragraaf 2, derde lid, 2° : een multidisciplinair verslag, of een attest van een door de VDAB erkende instantie, waaruit blijkt dat de persoon met een arbeidshandicap een intelligentiequotiënt heeft dat gelijk is aan of minder dan 55; ...[+++]

La qualité de travailleur fragilisé est démontrée par les documents suivants : 1° pour les personnes visées au paragraphe 2, alinéa 3, 1° : une attestation ou une déclaration délivrée par l'établissement d'enseignement spécial fréquenté en dernier lieu 2° pour les personnes visées au paragraphe 2, alinéa 3, 2° : un rapport multidisciplinaire ou une attestation délivrée par une instance agréée par le VDAB certifiant que le quotient intellectuel de la personne atteinte d'un handicap à l'emploi est égal ou inférieur à 55 ; 3° pour les personnes visées au paragraphe 2, alinéa 3, 3° : un rapport multidisciplinaire ou une attestation délivrée ...[+++]


« Indien slechts een van de locaties een universitair ziekenhuis is, zoals bedoeld in artikel 4, tweede lid, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, of een ziekenhuis bedoeld in artikel 7, 2·, g),1·, van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende het vastleggen en het vereffenen van het budget van financiële middelen van een ziekenhuis, of een ziekenhuis bedoeld in artikel 7, 2·, g), 2·, van hetzelfde besluit waar tegelijkertijd chirurgische en geneeskundige verstrekkingen verricht worden exclusief voor kinderen of voor de behandeling van tumoren, of een ziekenhuis waar een dienst is ...[+++]

« Si un seul des sites est soit un hôpital universitaire visé par l’article 4, alinéa 2, de la loi sur les hôpitaux coordonnée le 7 août 1987, ou un hôpital visé à l’arti- cle 7, 2·,g), 1·, de l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, ou visé à l’article 7, 2·, g), 2·, du même arrêté où sont effectuées à la fois des prestations chirurgicales et médicales exclusivement pour enfants ou en rapport avec les tumeurs, ou un hôpital dont un service a été agréé comme centre d’excellence conformément aux dispositions de l’article 2, 15·, a), lorsque l’expérimentation vi ...[+++]


« Indien slechts een van de locaties een universitair ziekenhuis is, zoals bedoeld in artikel 4, tweede lid, van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, of een ziekenhuis bedoeld in artikel 7, 2·, g),1·, van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende het vastleggen en het vereffenen van het budget van financiële middelen van een ziekenhuis, of een ziekenhuis bedoeld in artikel 7, 2·, g), 2·, van hetzelfde besluit waar tegelijkertijd chirurgische en geneeskundige verstrekkingen verricht worden exclusief voor kinderen of voor de behandeling van tumoren, of een ziekenhuis waar een dienst is ...[+++]

« Si un seul des sites est soit un hôpital universitaire visé par l’article 4, alinéa 2, de la loi sur les hôpitaux coordonnée le 7 août 1987, ou un hôpital visé à l’arti- cle 7, 2·,g), 1·, de l’arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux, ou visé à l’article 7, 2·, g), 2·, du même arrêté où sont effectuées à la fois des prestations chirurgicales et médicales exclusivement pour enfants ou en rapport avec les tumeurs, ou un hôpital dont un service a été agréé comme centre d’excellence conformément aux dispositions de l’article 2, 15·, a), lorsque l’expérimentation vi ...[+++]


(2) gameten en embryo's mogen post mortem worden gebruikt, mits de overledene daarmee vooraf en schriftelijk heeft ingestemd, zij het enkel door de overlevende partner en met een wachtperiode van een jaar na het overlijden, waarbij die gameten en embryo's binnen een periode van vijf jaar moeten worden gebruikt; de kinderen die na die behandeling worden geboren, moeten worden erkend als de wettige kinderen en erfgenamen van de over ...[+++]

(2) l'autorisation avec le consentement écrit et préalable du défunt, pour une utilisation exclusive du conjoint survivant et avec un délai d'attente d'un an après le décès pour la réaliser et un délai de cinq ans pour les utiliser, les enfants nés doivent être considérés comme les enfants légaux et donc les héritiers de la personne décédée;


Deze wordt uitbetaald voor kinderen van vreemdelingen, voor zover deze vreemdelingen aan volgende voorwaarden voldoen: - onderdaan zijn van een land van de EU of de EER of Zwitserland (of een kind hebben die daarvan onderdaan is); - ofwel onderdaan zijn van een land dat het Europees sociaal handvest goedgekeurd heeft: Albanië, Andorra, Armenië, Azerbeidzjan, Georgië, Kroatië, Macedonië, Moldavië, Montenegro, Oekraïne, Rusland, San Marino, Servië, Turkije (of een kind hebben dat daarvan onderdaan is), voor zover in het bezit van een g ...[+++]

Celles-ci sont versées pour les enfants d'étrangers à condition que ces étrangers satisfassent aux conditions suivantes: - être ressortissant d'un pays de l'UE ou de l'EEE ou de la Confédération helvétique (ou avoir un enfant qui en est ressortissant); - ou être ressortissant d'un pays qui a approuvé la Charte sociale européenne: l'Albanie, Andorre, l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Croatie, la Macédoine, la Moldavie, le Monténégro, l'Ukraine, la Russie, Saint-Marin, la Serbie, la Turquie (ou avoir un enfant qui en est ressortissant), à condition d'être en possession d'un permis de séjour valable: - ou être réfugié reconnu ou apa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'70 kinderen heeft erkend' ->

Date index: 2021-02-06
w