Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "8 eind januari 2004 hadden slechts negen " (Nederlands → Frans) :

[8] Eind januari 2004 hadden slechts negen lidstaten de tweede witwasrichtlijn omgezet in nationale wetgeving.

[8] Fin janvier 2004, neuf États membres seulement avaient transposé en droit interne cette deuxième directive antiblanchiment.


[8] Eind januari 2004 hadden slechts negen lidstaten de tweede witwasrichtlijn omgezet in nationale wetgeving.

[8] Fin janvier 2004, neuf États membres seulement avaient transposé en droit interne cette deuxième directive antiblanchiment.


Per 1 januari 2004 hadden slechts 8 lidstaten uitvoering gegeven aan het Europees aanhoudingsbevel.

Au 1 janvier 2004, seuls huit d'entre eux avait mis en œuvre le mandat d'arrêt européen.


Eind 2004 werden negen illegalen die geknoeid hadden met hun regularisatieaanvraag, door de Antwerpse strafrechter veroordeeld tot maanden cel, waarvan vijf effectief.

Fin 2004, neuf illégaux qui avaient fraudé lors de leur demande de régularisation, ont été condamnés par le juge pénal anversois à plusieurs mois d'emprisonnement, dont cinq mois de prison ferme.


De pensioenen die niet vooraf betaald worden maar op het einde van de maand en die voor de maand december 2004 verschuldigd zijn maar pas in januari 2005 zouden worden betaald, blijven ten laste van B.I. A.C. De verrekening van de aandelen in het kader van de wet van 14 april 1965 die slechts ...[+++]

Les pensions qui ne sont pas payées anticipativement mais à la fin du mois et qui sont dues pour le mois de décembre 2004 mais seraient payées seulement en janvier 2005 restent à charge de B.I. A.C. La répartition des quotes-parts dans le cadre de la loi du 14 avril 1965 qui survient seulement l'année après celle pour laquelle la pension est due doit également être portée au compte de B.I. A.C. en 2005 parce qu'il s'agit de pensions qui sont dues pour l'année 2004.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifi ...[+++]


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit zo vlug mogelijk gepubliceerd moet worden omdat het een wijziging betreft in het koninklijk besluit van 29 maart 2002 met betrekking tot het toe te passen verminderingspercentage vanaf 1 januari 2004 en dat dit percentage slechts berekend kon worden nadat de meest recente Farmanetgegevens beschikbaar zijn geworden op het ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié le plus vite possible parce qu'il concerne une modification apportée à l'arrêté royal du 29 mars 2002 concernant le pourcentage de diminution applicable à partir du 1 janvier 2004 et que ce pourcentage ne pouvait être calculé qu'après que les données Pharmanet les plus récentes soient devenues disponibles à la fin du mois de novembre 2003;


Door de datum van inwerkingtreding uit te stellen tot het aanslagjaar 1992 heeft de wetgever een criterium gehanteerd dat objectief doch niet pertinent is ten aanzien van de nagestreefde doelstelling, nu aan de belastingtoestand die als onrechtvaardig werd beschouwd, slechts een einde wordt gemaakt voor onderhoudsbijdragen betaald na 1 januari 1991 en niet voor alle gevallen waarbij het belastbaar feit waarop die onderhoudsuitkeringen betrekking hadden zich op h ...[+++]

En reportant l'entrée en vigueur de la mesure à l'exercice d'imposition 1992, le législateur a utilisé un critère qui est certes objectif mais qui n'est pas pertinent au regard du but poursuivi, étant donné qu'il n'est mis fin à la situation fiscale jugée inéquitable que pour les rentes alimentaires payées après le 1 janvier 1991 et non pour tous les cas dans lesquels le fait imposable auquel se rapportaient ces rentes alimentaires n'était pas encore définitivement acquis au moment de la publication de la loi.


Deze ondernemingen zijn: Vandeginste Geertrui, Diksmuide; Modern Shop BVBA, Nieuwpoort; Nieuwkuis Marcus, Koekelare; PVA Ieper VZW, Ieper; OCMW Wervik, Wervik; PVA Poperinge en Vleteren, Poperinge; OCMW Poperinge, Poperinge; De Witte Vlinder, Passendale. b) De volgende twaalf PWA's uit de Westhoek hadden eind mei 2004 nog geen aanvraag tot erkenning als onderneming ingediend: PWA Wervik, PWA Heuvelland en Mesen, PWA Zonnebeke en Langemark-Poelkapelle, PWA Alveringem, PWA Diksmuide, PWA Veurne, PWA Koksijde, ...[+++]

Ces entreprises sont: Vandeginste Geertrui, Dixmude; Modern Shop BVBA, Nieuport; Nieuwkuis Marcus, Koekelare; PVA Ieper VZW, Ipres; OCMW Wervik, Wervik; PVA Poperinge en Vleteren, Poperinge; OCMW Poperinge, Poperinge; De Witte Vlinder, Passendale. b) Fin mai 2004, les douze ALE suivantes du «Westhoek» n'avaient pas encore introduit une demande d'agrément comme entreprise: PWA Wervik, PWA Heuvelland en Mesen, PWA Zonnebeke en Langemark-Poelkapelle, PWA Alveringem, PWA Diksmuide, PWA Veurne, PWA Koksijde, PWA Nieuwpoort, PWA Hout ...[+++]


Alhoewel deze uitbreiding slechts vanaf 1 september 1994 in werking trad, bleef de oude vrijstellingsregeling tot einde augustus 1994 van toepassing op cursussen en lessenreeksen die een aanvang hadden genomen of aangekondigd waren voor 1 januari 1994.

Quoique cet élargissement ne soit entré en vigueur qu'au 1er septembre 1994, l'ancien règlement d'exemption est resté en vigueur jusqu'à la fin août 1994 pour les cours et les cycles entamés ou annoncés avant le 1er janvier 1994.




Anderen hebben gezocht naar : 8 eind     8 eind januari     eind januari     januari 2004 hadden     hadden slechts     hadden slechts negen     per 1 januari     januari     lidstaten uitvoering gegeven     eind     geknoeid hadden     werden negen     einde     pas in januari     maand december     vooraf betaald worden     slechts     aandelen     ambachtelijk gebied     17 januari     april     waalse regering houdende     klachten     waalse regering     vanaf 1 januari     gepubliceerd moet worden     dit percentage slechts     slechts een einde     beschouwd slechts     westhoek hadden eind     sinds januari     eind mei     westhoek hadden     nog     1 januari     aanvang hadden     uitbreiding slechts     8 eind januari 2004 hadden slechts negen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'8 eind januari 2004 hadden slechts negen' ->

Date index: 2022-01-15
w