Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bankbiljet luidende in valuta's
Eurobankbiljet
In euro's luidend bankbiljet
In vreemde valuta
Luidend in vreemde valuta

Traduction de «Bankbiljet luidende in valuta's » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bankbiljet luidende in valuta's

billet libellé en monnaies


in vreemde valuta | luidend in vreemde valuta

libellé en monnaies étrangères


eurobankbiljet | in euro's luidend bankbiljet

billet libellé en euros
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na de onherroepelijke vaststelling van de wisselkoersen overeenkomstig artikel 139, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, treft de Raad van bestuur de noodzakelijke maatregelen om te verzekeren dat bankbiljetten luidende in valuta's met onherroepelijk vastgestelde wisselkoersen door de nationale centrale banken worden ingewisseld tegen hun respectieve pariwaarden.

Après la fixation irrévocable des taux de change, conformément à l'article 139, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le conseil des gouverneurs prend les mesures nécessaires pour assurer que les billets libellés en monnaies ayant des taux de change irrévocablement fixés sont échangés au pair par les banques centrales nationales.


De categorie schuld luidende in valuta's van eurogebiedlidstaten [3A.14] is — voordat de lidstaat een eurogebiedlidstaat wordt — gelijk aan het gedeelte van schuld [3A.1] luidende in het wettig betaalmiddel van één van de eurogebiedlidstaten (m.u.v. de nationale valuta [3A.13]), plus schuld luidende in ecu of in euro.

Dette libellée en monnaies d'États membres de la zone euro [3A.14] est égal — avant que l'État membre ne devienne un État membre de la zone euro — à partie de dette [3A.1] libellée dans la monnaie ayant cours légal dans l'un des États membres de la zone euro (à l'exclusion de la monnaie nationale [3A.13]), plus dette libellée en écus ou en euros.


De categorie transacties in schuldinstrumenten luidende in valuta's van eurogebiedlidstaten [2A.27] is gelijk aan de mutaties in passiva in schuldinstrumenten [2A.24] luidende in ECU, plus schuldinstrumenten luidende in euro voordat de lidstaat de euro aanneemt, plus schuldinstrumenten luidende in het wettige betaalmiddel van een eurogebiedlidstaat voordat die lidstaat een eurogebiedlidstaat wordt.

Opérations sur instruments de créance libellés en monnaies d'États membres de la zone euro [2A.27] est égal à accroissement net des passifs sur instruments de créance [2A.24] libellés en écus, plus instruments de créance libellés en euros avant que l'État membre adopte l'euro, plus instruments de créance libellés dans la monnaie ayant cours légal dans un État membre de la zone euro avant qu'il ne devienne un État membre de la zone euro.


De categorie schuld luidende in valuta van eurogebiedlidstaten [3A.14] is — voordat de lidstaat een eurogebiedlidstaat wordt — gelijk aan het gedeelte van schuld [3A.1] luidende in het wettige betaalmiddel van een van de eurogebiedlidstaten (m.u.v. de nationale valuta [3A.13]), plus schuld luidende in ecu of in euro.

Dette libellée en monnaies d’États membres de la zone euro [3A.14] est égal – avant que l’État membre ne devienne un État membre de la zone euro — à partie de dette [3A.1] libellée dans la monnaie ayant cours légal dans l’un des États membres de la zone euro (à l’exclusion de la monnaie nationale [3A.13]), plus dette libellée en écus ou en euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De categorie transacties in schuldbewijzen luidende in valuta van een eurogebiedlidstaat [2A.27] is gelijk aan de nettotoename van passiva in schuldbewijzen [2A.24] luidende in ecu, plus schuldbewijzen luidende in euro voordat de lidstaat de euro aanneemt, plus schuldbewijzen luidende in het wettige betaalmiddel van een eurogebiedlidstaat voordat die een eurogebiedlidstaat wordt.

Opérations sur instruments de créance libellés en monnaies d’États membres de la zone euro [2A.27] est égal à accroissement net des passifs sur instruments de créance [2A.24] libellés en écus, plus instruments de créance libellés en euros avant que l’État membre adopte l’euro, plus instruments de créance libellés dans la monnaie ayant cours légal dans un État membre de la zone euro avant qu’il ne devienne un État membre de la zone euro.


m) in artikel 18.1, eerste streepje, worden de woorden « ., luidende in Gemeenschapsvaluta's of niet-Gemeenschapsvaluta's, » vervangen door « ., luidende in euro of andere valuta's, »;

m) à l'article 18.1, premier tiret, les mots « ., libellés en monnaies communautaires ou non communautaires, » sont remplacés par « .libellés en euros ou d'autres monnaies, »;


m) in artikel 18.1, eerste streepje, worden de woorden « ., luidende in Gemeenschapsvaluta's of niet-Gemeenschapsvaluta's, » vervangen door « ., luidende in euro of andere valuta's, »;

m) à l'article 18.1, premier tiret, les mots « ., libellés en monnaies communautaires ou non communautaires, » sont remplacés par « .libellés en euros ou d'autres monnaies, »;


— in de financiële markten opereren door aan- en verkoop, hetzij onvoorwaardelijk (contant en op termijn) hetzij onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop, door het in lening geven of nemen van vorderingen en verhandelbaar papier, luidende in euro of andere valuta's, evenals van edele metalen;

— intervenir sur les marchés de capitaux, soit en achetant et en vendant ferme (au comptant et à terme), soit en prenant et en mettant en pension, soit en prêtant ou en empruntant des créances et des titres négociables, libellés en euros ou d'autres monnaies, ainsi que des métaux précieux;


Na de onherroepelijke vaststelling van de wisselkoersen overeenkomstig artikel 140, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, treft de Raad van bestuur de noodzakelijke maatregelen om te verzekeren dat bankbiljetten luidende in valuta's met onherroepelijk vastgestelde wisselkoersen door de nationale centrale banken worden ingewisseld tegen hun respectieve pari-waarden.

Après la fixation irrévocable des taux de change conformément à l'article 140, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le conseil des gouverneurs prend les mesures nécessaires pour assurer que les billets libellés en monnaies ayant des taux de change irrévocablement fixés sont échangés au pair par les banques centrales nationales.


Na de onherroepelijke vaststelling van de wisselkoersen treft de Raad van Bestuur de noodzakelijke maatregelen om te verzekeren dat bankbiljetten luidende in valuta's met onherroepelijk vastgestelde wisselkoersen door de nationale centrale banken worden ingewisseld tegen hun respectieve pari-waarden.

Après la fixation irrévocable des taux de change, le Conseil des gouverneurs prend les mesures nécessaires pour assurer que les billets libellés en monnaies ayant des taux de change irrévocablement fixés sont échangés au pair par les banques centrales nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

Bankbiljet luidende in valuta's ->

Date index: 2024-11-01
w