Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking in verkorte vorm

Traduction de «Beschikking in verkorte vorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een beschikking,genomen in de vorm van een verordening

une décision prise sous l'apparence d'un règlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechter moet de partijen bevelen te verschijnen en bepalen dat de vordering in verkorte vorm bekendgemaakt wordt in het Belgisch Staatsblad, evenals in een krant van het arrondissement of de provincie waar het overlijden vermoedelijk heeft plaatsgehad of waar de laatste woonplaats of de laatste verblijfplaats van de overledene in België gelegen was.

Le tribunal doit ordonner la comparution des parties et prescrire que la requête fera l'objet d'une annonce sommaire au Moniteur belge ainsi que dans un journal de l'arrondissement ou de la province du lieu du décès présumé ou du lieu du dernier domicile ou de la dernière résidence du défunt en Belgique.


Daarom wil artikel 1 aan het slot van het eerste lid van artikel 246 het volgende zinsdeel toevoegen : « hij kan bovendien, overeenkomstig artikel 33, veroordeeld worden tot ontzetting van het recht om openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te vervullen » en die bepaling in verkorte vorm behouden aan het slot van het tweede lid van hetzelfde artikel (zoals die ook aan het slot van artikel 247 van het Strafwetboek voorkomt).

C'est pourquoi, l'article 1 prévoit l'introduction du membre de phrase « il pourra être condamné, en outre, à l'interdiction du droit de remplir des fonctions, emplois ou offices publics, conformément à l'article 33 » à la fin de l'alinéa 1 de l'article 246, tout en la maintenant, sous forme résumée, à la fin de l'alinéa 2 de cet article (de la même façon qu'elle figure à l'article 247 du Code pénal, in fine ).


1º de balansrekening en zijn bestanddelen die in aanmerking moeten worden genomen door vennootschappen die geen jaarrekening opstellen, overeenkomstig artikel 92, § 1 en 2, van het Wetboek van vennootschappen, die een jaarrekening in verkorte vorm opstellen en de wijze waarop de aandelen aangehouden onder de rubriek geldbeleggingen moet worden bekendgemaakt.

le compte du bilan et ses éléments à prendre en considération par les sociétés qui n'établissent pas de comptes annuels conformément à l'article 92, §§ 1 et 2, du Code des sociétés ou qui établissent des comptes annuels selon le schéma abrégé, ainsi que la manière dont les actions détenues doivent être publiées sous la rubrique « placements ».


Daarom wil artikel 1 aan het slot van het eerste lid van artikel 246 het volgende zinsdeel toevoegen : « hij kan bovendien, overeenkomstig artikel 33, veroordeeld worden tot ontzetting van het recht om openbare ambten, bedieningen of betrekkingen te vervullen » en die bepaling in verkorte vorm behouden aan het slot van het tweede lid van hetzelfde artikel (zoals die ook aan het slot van artikel 247 van het Strafwetboek voorkomt).

C'est pourquoi, l'article 1 prévoit l'introduction du membre de phrase « il pourra être condamné, en outre, à l'interdiction du droit de remplir des fonctions, emplois ou offices publics, conformément à l'article 33 » à la fin de l'alinéa 1 de l'article 246, tout en la maintenant, sous forme résumée, à la fin de l'alinéa 2 de cet article (de la même façon qu'elle figure à l'article 247 du Code pénal, in fine ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter moet de partijen bevelen te verschijnen en bepalen dat de vordering in verkorte vorm bekendgemaakt wordt in het Belgisch Staatsblad, evenals in een krant van het arrondissement of de provincie waar het overlijden vermoedelijk heeft plaatsgehad of waar de laatste woonplaats of de laatste verblijfplaats van de overledene in België gelegen was.

Le tribunal doit ordonner la comparution des parties et prescrire que la requête fera l'objet d'une annonce sommaire au Moniteur belge ainsi que dans un journal de l'arrondissement ou de la province du lieu du décès présumé ou du lieu du dernier domicile ou de la dernière résidence du défunt en Belgique.


De verkorting van de arbeidsduur van 40 tot 37 uren kan als volgt geschieden : - door een dagelijkse verkorting van de arbeidsduur; - door een wekelijkse verkorting van de arbeidsduur; - door een spreiding in de vorm van een gemiddelde over een periode van 13 weken, die eventueel weken van 6 dagen kan bevatten; - door het toekennen van compensatiedagen; - door de combinatie van de verschillende hierboven opgesomde mogelijkheden.

La diminution du temps de travail de 40 heures à 37 heures peut s'effectuer : - par une réduction journalière du temps de travail; - par une réduction hebdomadaire du temps de travail; - par un étalement sous forme de moyenne sur une période de 13 semaines, comportant éventuellement des semaines pouvant atteindre 6 jours; - par l'octroi de journées compensatoires; - par la combinaison de plusieurs des possibilités énumérées ci-dessus.


XII. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4 Art. 21. In het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs va ...[+++]

XII. - Dispositions modifiant le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4 Art. 21. Dans le décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de ...[+++]


Bij de berekening van de geraamde waarde van de concessie houden de aanbesteders met name rekening met : 1° de waarde van elke vorm van optie en de eventuele verlenging van de looptijd van de concessie; 2° de inkomsten uit de betaling van andere honoraria en boeten door de gebruikers van de werken of diensten dan die welke worden geïnd namens de aanbesteder; 3° de betalingen of financiële voordelen, in welke vorm dan ook, die door de aanbesteder of een andere overheidsinstantie worden verstrekt aan de concessiehouder, met inbegrip van de compensatie voor de nakoming van een verplichting van openbare dienst en overheidsinvesteringssubsi ...[+++]

Lors du calcul de la valeur estimée de la concession, les adjudicateurs prennent en particulier en compte : 1° la valeur de toute forme d'option et les éventuelles extensions de la durée de la concession; 2° les recettes provenant du paiement de redevances et d'amendes par les usagers des ouvrages ou des services, autres que celles collectées pour le compte de l'adjudicateur; 3° les paiements effectués par l'adjudicateur ou toute autre autorité publique ou tout avantage financier sous quelque forme que ce soit octroyé par l'un de ceux-ci au concessionnaire, y compris la compensation due pour respect d'une obligation de service public e ...[+++]


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord, wordt verstaan onder : 1° concessiehouder : de publieke of private rechtspersoon die het beheer van de weg of een gedeelte van de weg van de wegbeheerder in concessie heeft gekregen; 2° beschikking 2009/750/EG : de beschikking van de Europese Commissie van 6 oktober 2009 tot definiëring van de Europese elektronische tolheffingsdienst en de bijbehorende technische onderdelen; 3° lidstaat : elke lidstaat die de adressaat is van de beschikking 2009/750 ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Dans le présent accord de coopération, on entend par : 1° concessionnaire : la personne morale publique ou privée qui a reçu en concession de la part du gestionnaire de la route, la gestion de celle-ci ou d'une partie de celle-ci; 2° décision 2009/750/CE : la décision de la Commission européenne du 6 octobre 2009 relative à la définition du service européen de télépéage et à ses aspects techniques; 3° état-membre : tout état membre qui est destinataire de la décision 2009/750/CE; 4° parties : le(s) prestataire(s) de services, le(s) percepteur(s) de péages et/ou Viapass opposés dans le cadre d'un ...[+++]


3. Overweegt u de mogelijkheid, in de vorm van een gedifferentieerde tarifering voor kleinere steden en gemeenten, om zo de drempel tot het aanvragen van het verkort nummer, weg te werken?

3. Envisagez-vous la possibilité, sous la forme d'un tarif différencié pour les villes et communes plus petites, de faire disparaître cette entrave qui dissuade certains pouvoirs locaux de demander un numéro abrégé?




D'autres ont cherché : beschikking in verkorte vorm     Beschikking in verkorte vorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beschikking in verkorte vorm' ->

Date index: 2024-01-18
w