Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "Beslissing van 10 juli 2008 " (Nederlands → Frans) :

In de bijlage bij de beslissing van 10 juli 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten, gewijzigd bij de beslissing van 2 december 2009, worden de woorden « rue des Praules 2, 5030 Gembloux » vervangen door de woorden « Rue Camille Hubert 7A, 5032 Gembloux (Isnes) ».

A l'annexe de la décision du 10 juillet 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, modifiée par la décision du 2 décembre 2009, les mots « rue des Praules 2, 5030 Gembloux » sont remplacés par les mots « Rue Camille Hubert 7A, 5032 Gembloux (Isnes) ».


FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN - 2 JUNI 2017. - Beslissing tot wijziging van de beslissing van 10 juli 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten

AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE - 2 JUIN 2017. - Décision modifiant la décision du 10 juillet 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle


Gelet op de beslissing van 10 juli 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten;

Vu la décision du 10 juillet 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle;


OVERWEGENDE de beslissing van de Ministerraad van 14 juni 2001 op federaal niveau, houdende dat België haar bereidwilligheid herbevestigt tot uitvoering van haar beslissing van 20 juli 2000 inzake de goedkeuring van het Federaal Plan inzake Duurzame Ontwikkeling 2000-2004 en specifiek de paragraaf 391 aangaande de verbintenis om ...[+++]

CONSIDÉRANT la décision du Conseil des Ministres du 14 juin 2001, au niveau fédéral, portant que la Belgique confirme sa volonté d'exécuter sa décision du 20 juillet 2000 concernant l'approbation du Plan Fédéral de Développement durable 2000-2004 et en particulier le paragraphe 391 relatif à l'engagement de réduire ses émissions de gaz à effet de serre en 2008-2012 par rapport à 1990, comme les autres États eur ...[+++]


De Interministeriële Conferentie voor Buitenlands Beleid heeft deze beslissing op 9 juli 2008 goedgekeurd.

La conférence interministérielle de Politique étrangère a entériné cette décision lors de sa réunion du 9 juillet 2008.


De Interministeriële Conferentie voor Buitenlands Beleid heeft deze beslissing op 9 juli 2008 goedgekeurd.

La conférence interministérielle de Politique étrangère a entériné cette décision lors de sa réunion du 9 juillet 2008.


In zijn adviezen van 31 januari 2008 en van 10 juli 2008, wijst de Inspectie op de budgettaire toestand van het departement Defensie, maar laat de beslissing tot deelname aan de beschouwde operatie over aan de regering.

Dans ses avis du 31 janvier 2008 et du 10 juillet 2008, l'Inspection attire l'attention sur la situation budgétaire du département de la Défense, mais laisse la décision de participer à l'opération en question au gouvernement.


Tabel 5: Aantal zaken binnengekomen tussen 1 januari 2003 en 31 december 2008 die op 10 juli 2009 die het voorwerp zijn van een gerechtelijk onderzoek – classificatie volgens de beslissing genomen door de raadkamer in het kader van de regeling van de rechtspleging

Tableau 5 : Nombre d'affaires entrées entre le 1er janvier 2003 et 31 décembre 2008 qui, au 10 juillet 2009, ont été mises à l'instruction - classification selon la décision rendue par la chambre du conseil dans le cadre du règlement de la procédure.


Advies van het Europees Parlement van 10 juli 2007 (PB C 175 E van 10.7.2008, blz. 142), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 10 maart 2008 (PB C 111 E van 6.5.2008, blz. 10), standpunt van het Europees Parlement van 8 juli 2008 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 18 november 2008.

Avis du Parlement européen du 10 juillet 2007 (JO C 175 E du 10.7.2008, p. 142), position commune du Conseil du 10 mars 2008 (JO C 111 E du 6.5.2008, p. 10), position du Parlement européen du 8 juillet 2008 (non encore parue au Journal officiel). Décision du Conseil du 18 novembre 2008.


Advies van het Europees Parlement van 10 juli 2007 (PB C 175 E van 10.7.2008, blz. 162) en gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 10 maart 2008 (PB C 111 E van 6.5.2008, blz. 32). Standpunt van het Europees Parlement van 8 juli 2008 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van de Raad van 18 november 2008.

Avis du Parlement européen du 10 juillet 2007 (JO C 175 E du 10.7.2008, p. 162), position commune du Conseil du 10 mars 2008 (JO C 111 E du 6.5.2008, p. 32), position du Parlement européen du 8 juillet 2008 (non encore parue au Journal officiel) et décision du Conseil du 18 novembre 2008.




Anderen hebben gezocht naar : bij de beslissing     10 juli     juli     beslissing     overwegende de beslissing     federaal plan     verminderen tegenover     20 juli     juni     heeft deze beslissing     laat de beslissing     januari     volgens de beslissing     december     publicatieblad en besluit     Beslissing van 10 juli 2008     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Beslissing van 10 juli 2008' ->

Date index: 2022-05-22
w