Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accretio cordis
Adhesieve mediastinopericarditis
Adipositas cordis
Atrium cordis
Cardiopalmus
Concretio cordis
Cor adiposum
Decompensatio cordis
Hartdecompensatie
Hartklopping
Hartzwakte
Hyperkinesis cordis
Insufficientia cardiaca
Insufficientia cardialis
Insufficientia cordis
Lipomatosis cordis
Palpitatio cordis
Pericardverkalking
Septum cordis
Valva cordis
Verkleving van pericard
Vethart

Traduction de «CORDIS » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accretio cordis | adhesieve mediastinopericarditis | verkleving van pericard

Accretio cordis Adhérence du péricarde Médiastino-péricardite adhésive






cardiopalmus | hartklopping | hyperkinesis cordis | palpitatio cordis

angoisse cardiaque


adipositas cordis | cor adiposum | lipomatosis cordis | vethart

adiposité du coeur


decompensatio cordis | hartdecompensatie | hartzwakte | insufficientia cardiaca | insufficientia cardialis | insufficientia cordis

insuffisance cardiaque | IC [Abbr.]


concretio cordis | pericardverkalking

Calcification du péricarde Concretio cordis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De CORDIS-site met informatie over het OTO-kaderprogramma: [http ...]

– Le site CORDIS d'information sur le programme-cadre de RDT: [http ...]


- De CORDIS-site met uitgebreide informatie over het OTO-kaderprogramma: [http ...]

- le site CORDIS contenant des informations complètes sur le programme-cadre de RDT: [http ...]


[33] Bijvoorbeeld over CORDIS, de communautaire informatiedienst over onderzoek en ontwikkeling: [http ...]

[33] Par exemple sur CORDIS, service d'information de la Communauté sur la recherche et le développement: [http ...]


[19] Informatie over de beroepsprocedures is te vinden op de CORDIS-website op het adres: [http ...]

[18] On trouvera des précisions concernant les procédures de recours sur le site CORDIS: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plaatsvervangende leden : Mevrn. : DEGRYSE Katrien, te Gent; MEULEMANS Fabienne, te Rebecq; LIEBENS Rita, te Péruwelz; CORDY Dorine, te Brugge; De heer LESIRE Thomas, te Namen; Mevr. VAN DAMME Kristel, te Antwerpen; De heren : LIPPENS Johan, te Oostende; DUBOIS Danny, te Les Bons Villers; BOURHIDANE Abdel-Jalil, te Beersel; Mevr. PARE Anne, te Ukkel; De heer MOENS Jan, te Hoeilaart.

Membres suppléants : Mmes : DEGRYSE Katrien, à Gand; MEULEMANS Fabienne, à Rebecq; LIEBENS Rita, à Péruwelz; CORDY Dorine, à Bruges; M. LESIRE Thomas, à Namur; Mme VAN DAMME Kristel, à Anvers; MM. : LIPPENS Johan, à Ostende; DUBOIS Danny, à Les Bons Villers; BOURHIDANE Abdel-Jalil, à Beersel; Mme PARE Anne, à Uccle; M. MOENS Jan, à Hoeilaart.


[25] Nadere bijzonderheden over de projecten zijn te vinden op de CORDIS-website: [http ...]

[25] Tous les détails des projets sont consultables sur le site CORDIS [http ...]


Portaalsite van KP7-projecten – Cordis ( [http ...]

Portail d'information sur les projets dans le cadre du 7e programme-cadre - CORDIS ( [http ...]


Meer informatie kunt u vinden op de volgende websites: Website over het Europees Ruimtevaartbeleid: [http ...]

Pour plus d’informations: Site web sur la politique européenne de l’espace [http ...]


Er zijn drie werkgebieden aangegeven: ". verspreiding en exploitatie van onderzoekresultaten", waarmee een aantal specifieke diensten moeten worden ontwikkeld ("VALUE"- relaiscentra ter bevordering van de door de Unie verrichte OTO- activiteiten en de resultaten daarvan, uitbreiding van de CORDIS- informatiedienst, activiteiten op het gebied van vespreiding en voorlichting, hulp bij de exploitatie van onderzoekresultaten en de industriële en intellectuele bescherming van kennis); ". verspreiding van technologieën naar de bedrijven", vooral gericht op industriële bedrijven uit het MKB die niet over een eigen OO-potentieel beschikken maar ...[+++]

Trois thèmes d'activité ont été identifiés: ". la diffusion et l'exploitation des résultats de la recherche", afin de développer différents services appropriés (centres relais "VALUE" pour promouvoir les activités de RDT menées par l'Union et leurs résultats, élargissement du service d'information CORDIS, actions de diffusion et de sensibilisation, assistance à l'exploitation des résultats de la recherche et à la protection industrielle et intellectuelle des connaissances); ". la diffusion des technologies vers les entreprises", destinée principalement aux PME industrielles qui n'ont pas elles-mêmes un potentiel de RD mais qui doivent c ...[+++]


De doelstelling is hier de verspreiding en de exploitatie van de onderzoekresultaten te bevorderen, ongeacht de herkomst, vooral dank zij de in het kader van het VALUE-programma opgezette netwerken van contactpunten, maar ook dank zij een overheidsdienst voor voorlichting en verspreiding (met onder andere een uitbreiding van de CORDIS-dienst) en een betere exploitatie van de resultaten (bij voorbeeld door stimulering van de doorstroming van onderzoek naar industrie) en tenslotte door de onderzoekers meer bewust te maken van de bescherming van industriële gegevens en de intellectuele eigendom.

L'objectif est ici de promouvoir la diffusion et l'exploitation des résultats de la recherche, quelle que soit leur origine, notamment grâce aux centres relais développés dans le cadre du programme VALUE, grâce aussi à un service public d'information et de diffusion (comprenant, entre autres, l'élargissement du service CORDIS) et une meilleure exploitation des résultats (en favorisant par exemple les transferts recherche-industrie), grâce enfin à une sensibilisation accrue des chercheurs à la protection industrielle et intellectuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'CORDIS' ->

Date index: 2022-05-18
w