Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «De twaalf stemgerechtigde leden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
twaalf stemmen waarbij ten minste vier leden voorstemmen

douze voix exprimant le vote favorable d'au moins quatre membres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ABC is samengesteld uit twaalf stemgerechtigde leden, onder wie de voorzitter, twee leden met raadgevende stem en één secretaris, allen benoemd voor een mandaat van zes jaar door de minister van Zelfstandigen.

Le CGG est composé de douze membres ayant voix délibérative, dont le président, deux membres ayant voix consultative et un secrétaire, tous nommés pour un mandat de six ans par le ministre des indépendants.


2. Het Algemeen Beheerscomité is samengesteld uit twaalf stemgerechtigde leden, waaronder de voorzitter, twee leden met raadgevende stem en een secretaris, allen benoemd door de Minister die het sociaal statuut der zelfstandigen onder zijn bevoegdheid heeft, alsmede uit de afgevaardigde van de Minister van Financiën bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekering-en der zelfstandigen.

Le Comité général de gestion est composé de douze membres ayant voix délibérative, dont le Président, deux membres ayant voix consultative et un secrétaire, tous nommés par le ministre qui a le statut social des travailleurs indépendants dans ses attributions, ainsi que du délégué du ministre des Finances auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants.


Art. 5. § 1. De beheerscommissie is samengesteld uit : 1° als stemgerechtigde leden : a) de directeur-generaal van het Instituut of zijn plaatsvervanger; b) de voorzitter van de FOD Justitie of zijn plaatsvervanger; c) de voorzitter van de FOD Binnenlandse Zaken of zijn plaatsvervanger; d) drie leden aangewezen door de minister die geen deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van het personeel van het Instituut en waarvan twee geen deel uitmaken en geen deel uitgemaakt hebben van het ...[+++]

Art. 5. § 1. La commission de gestion est composée: 1° avec voix délibérative : a) du directeur général de l'Institut ou de son remplaçant; b) du président du SPF Justice ou de son remplaçant; c) du président du SPF Intérieur ou de son remplaçant; d) de trois membres désignés par le ministre, qui ne font pas et n'ont pas fait partie du personnel de l'Institut, et dont deux ne font pas et n'ont pas fait partie du personnel du SPF Justice. e) d'un directeur général d'un autre établissement scientifique fédéral; f) du membre du Collège des Procureurs généraux qui est en charge des matières liées à l'Institut.


Art. 14. § 1. De Raad kan slechts een geldig advies uitbrengen indien op de Algemene Vergadering de volgende Leden aanwezig zijn of vervangen zijn door hun plaatsvervanger: - de gewone meerderheid van de stemgerechtigde Leden; en - ten minste een Lid van elk van de ledengroepen van de Raad bedoeld in artikel 2, 1° tot 4°, van het koninklijk besluit van 18 juli 2012.

Art. 14. § 1. Le Conseil ne peut émettre valablement un avis que si sont présents à l'Assemblée générale ou remplacés par leur suppléant : - la majorité simple des Membres ayant voix délibérative ; et - au moins un Membre de chacun des groupes membres du Conseil visés à l'article 2, 1° à 4°, de l'arrêté royal du 18 juillet 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MARGHEM Huishoudelijk reglement van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling Artikel 1. Voor de toepassing van het voorliggend huishoudelijk reglement wordt verstaan: 1° "de Wet": de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling; 2° "het Koninklijk Besluit van 18 juli 2012": het koninklijk besluit van 18 juli 2012 houdende vaststelling van het aantal vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling en hun indeling in categorieën; 3° "de Raad" : de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling; 4° "de Erevoorzitter", "de Voorzitter" en "de Ondervoorzitters": de personen zoals bedoeld in artikel 12, § 1, eerste tot derde streepje, van de ...[+++]

MARGHEM Règlement d'ordre intérieur du Conseil fédéral du Développement durable Article 1. Pour l'application du présent règlement d'ordre intérieur, on entend par : 1° « la loi » : la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable ; 2° « l'arrêté royal du 18 juillet 2012 » : l'arrêté royal du 18 juillet 2012 portant fixation du nombre des représentants de la société civile au Conseil fédéral du Développement durable et de leur répartition en catégories ; 3° « le Conseil » : le Conseil fédéral du Développement durable ; 4° « le président d'honneur », « le président » et « les vice-présidents » : les personnes visées à l'article 12, § 1, premier à troisième tirets, de la loi ; 5° « Membres ...[+++]


Art. 4. Overeenkomstig artikel 5/1 van het Wetboek bestaat het college uit zevenentwintig gewone leden en zevenentwintig plaatsvervangende leden, waaronder twaalf gewone leden en twaalf plaatsvervangers door de Regering worden benoemd onder de deskundigen bedoeld in artikel 3.

Art. 4. Le collège est composé conformément à l'article 5/1 du Code de vingt-sept membres effectifs et de vingt-sept membres suppléants, dont douze effectifs et douze suppléants sont nommés par le Gouvernement parmi les experts visés à l'article 3.


Het Algemeen Beheerscomité van de Dienst is samengesteld uit (artikelen 29 en 38 - 48): - een voorzitter; - twaalf effectieve leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - twaalf effectieve leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.

Le Comité général de gestion de l'Office se compose (articles 29 et 38 à 48): - d'un président; - de douze membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des employeurs; - de douze membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des travailleurs.


« a) twaalf gewone leden en twaalf plaatsvervangers die zitting hebben bij verhindering van de gewone leden, door de raden van de Orde onder hun leden gekozen voor een termijn van vier jaar, naar rata van een gewoon en een plaatsvervanger per raad».

« a) de douze membres effectifs et de douze membres suppléants siégeant en cas d'empêchement des membres effectifs choisis par les conseils de l'Ordre parmi leurs membres et élus pour un terme de quatre ans à raison d'un membre effectif et d'un membre suppléant par conseil».


De Opvolgingscommissie betreffende de milieutaksen telt, naast de voorzitter, vierentwintig leden : twaalf gewone leden en twaalf plaatsvervangende leden.

La Commission de suivi des écotaxes se compose, outre le président, de vingt-quatre membres : douze effectifs et douze suppléants.


De Opvolgingscommissie betreffende de milieutaksen telt, naast de voorzitter, vierentwintig leden : twaalf gewone leden en twaalf plaatsvervangende leden.

La Commission de suivi des écotaxes se compose, outre le président, de vingt-quatre membres : douze effectifs et douze suppléants.




D'autres ont cherché : De twaalf stemgerechtigde leden zijn      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'De twaalf stemgerechtigde leden zijn ' ->

Date index: 2023-02-18
w