Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ere-diploma van vaandeldrager

Vertaling van "Ere-diploma van vaandeldrager " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ere-diploma van vaandeldrager

diplôme d'honneur de porte-drapeau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Vacante betrekkingen Bij de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, ingesteld bij wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zijn enkele plaatsen vacant voor de mandaten van : - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Nederlandse taal; - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal; - advocaten of ere-advocaten die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal; - ...[+++]

- Places vacantes Quelques places sont vacantes au sein de la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, créée par la loi du 1 août 1985 portant mesures fiscales et autres : - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue française ; - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise ; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue française; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise; - d'autres personnes de régime linguis ...[+++]


Art. 2. Oefenen respectievelijk de ambten van Secretaris en Plaatsvervangend secretaris van de Commissie voor Nederlandse taal uit : 1. De heer Paul BOUCHE Leraar op het « Institut Saint-Louis » te Borgworm, Opdrachthouder; 2. Mevr. Olivia BODART Attachée bij de Directie Regelgeving en Gelijkwaardigheid van diploma's van het Hoger Onderwijs van de Algemene Directie Niet-Verplicht Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek; 3. De heer Jean-Pierre MARTIN Ere-hoogleraar op de « Faculté de Traduction et d'Interprétation - « Ecole d'Interprètes internationaux de l'Université de Mons ».

Art. 2. Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de Secrétaires suppléants de la Commission de langue néerlandaise : 1. M. Paul BOUCHE Professeur à l'Institut Saint-Louis à Waremme, Chargé de mission; 2. Mme Olivia BODART Attachée à la Direction de la Réglementation et de l'Equivalence des Diplômes d'Enseignement supérieur de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique; 3. M. Jean-Pierre MARTIN Professeur honoraire à la Faculté de Traduction et d'Interprétation - Ecole d'Interprètes internationaux de l'Université de Mons.


Art. 2. Oefenen respectievelijk de ambten van secretaris en plaatsvervangend secretaris van de Commissie voor Engelse taal uit : 1. De heer Paul BOUCHE Leraar op het « Institut Saint-Louis » te Borgworm, Opdrachthouder; 2. Mevr. Olivia BODART Attachée bij de Directie Regelgeving en Gelijkwaardigheid van diploma's van het Hoger Onderwijs van de Algemene Directie Niet-Verplicht Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek; 3. De heer Jean-Pierre MARTIN Ere-hoogleraar op de « Ecole d'interprètes internationaux de l'Université de Mons-Hainaut ».

Art. 2. Exercent respectivement les fonctions de Secrétaire et de Secrétaires suppléants de la Commission de langue anglaise : 1. M. Paul BOUCHE Professeur à l'Institut Saint-Louis à Waremme, Chargé de mission; 2. Mme Olivia BODART Attachée à la Direction de la Réglementation et de l'Equivalence des Diplômes d'Enseignement supérieur de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique; 3. M. Jean-Pierre MARTIN Professeur honoraire à l'Ecole d'interprètes internationaux de l'Université de Mons-Hainaut.


- De heer Cornet, Ph., doctor in de genees-, heel- en verloskunde, diploma van tropische geneeskunde, ere-geneesheer van het Geneeskundig Centrum van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

- M. Cornet, Ph., docteur en médecine, chirurgie et accouchements, diplôme de médecine tropicale, médecin honoraire du Centre médical du SPF Affaires étrangères, Commerce extrérieur et Coopération au Développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de heer Cornet, Ph., doctor in de genees-, heel- en verloskunde, diploma van tropische geneeskunde, ere-geneesheer van het Geneeskundig Centrum van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking.

- M. Cornet, Ph., docteur en médecine, chirurgie, accouchements, diplôme de médecine tropicale, médecin honoraire du Centre médical du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.


De beroepssector moet weer aanzien krijgen en diploma’s en bewijzen van beroepsbekwaamheid moeten in ere worden gehouden; dat is waarop we ons moeten richten, en we moeten zeker niet het tegenovergestelde doen.

Il faut restaurer les filières professionnelles, accorder de l’importance aux diplômes et brevets de qualification et non le contraire.


- diploma gegradueerd ziekenhuisverpleger ( -verpleegster ) /infirmier(ère ) gradué(e ) hospitalier(ère ) , afgegeven door de overheid of door van staatswege opgerichte of erkende scholen voor hoger paramedisch onderwijs ;

- le diplôme d'infirmier(ère) gradué(e) hospitalier(ère)/ «gegradueerd ziekenhuisverpleger (-verpleegster)» délivré par l'État ou par des écoles supérieures paramédicales créées ou reconnues par l'État;


Commissie van advies voor vreemdelingen (opgericht op grond van de artikelen 32-39 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen) Samenstelling De Commissie van Advies voor Vreemdelingen (CAV) is samengesteld uit: 1° twee magistraten, in werkelijke dienst, emeriti of ere-magistraten, die door hun diploma doen blijken van de kennis, de ene van het Nederlands, de andere van het Frans; 2° twee advocaten die sedert ten minste tien jaar op de tabel van de Orde van Advocaten zijn ingeschreven en door hun diploma doen blijken van de kennis, de ene van ...[+++]

Commission consultative des étrangers (créée sur la base des articles 32-39 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers) Composition La Commission consultative des étrangers (CCE) se compose de: 1° deux magistrats, effectifs, émérites ou honoraires, qui justifient par leur diplôme qu'ils ont la connaissance, l'un de la langue française, l'autre de la langue néerlandaise; 2° deux avocats inscrits depuis dix ans au moins au tableau de l'Ordre des avocats qui justifient par leur diplôme qu'ils ont la connaissance, l'un de la langue française, l'autre de la langue néerlandaise; 3° personnes s'occupant de la défense des intérêts des étrangers au sein d'une oeuvre d'assistan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ere-diploma van vaandeldrager     Ere-diploma van vaandeldrager     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ere-diploma van vaandeldrager' ->

Date index: 2022-10-12
w