Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gaaf

Traduction de «Gaaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De parlementaire voorbereiding vermeldt in algemene termen de noodzaak om « een aantal vigerende beschermingsregelingen, met name de vestiging van een zekerheid of de hoofdelijke-aansprakelijkheidsregeling, ook toepasbaar [te maken] op de schuldeiser wiens titel in rechte wordt betwist, teneinde niet alleen bij een opsplitsing van een vennootschap maar ook bij een kapitaalvermindering zijn kansen op terugbetaling gaaf te houden », zonder een onderscheid te vermelden naar gelang van de aard van de vennootschap (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 9).

Les travaux préparatoires mentionnent, en des termes généraux, la nécessité de « rendre applicables certains mécanismes de protection actuels, que sont la constitution d'une sûreté ou le mécanisme de solidarité, en faveur du créancier dont le titre est contesté en justice, afin de lui permettre de conserver ses chances de paiement, non seulement en cas de scission de société mais également en cas de réduction de capital », sans faire de distinction selon la forme juridique de la société (Doc. parl.,Chambre, 2012-2013, DOC 53-2800/001, p. 9).


De rapporteur onderschrijft het morele argument om biodiversiteit te beschermen omwille van zijn grote intrinsieke waarde en om onze planeet zo gaaf mogelijk te houden voor de komende generaties.

Le rapporteur met en avant l'argument moral qui plaide en faveur de la protection de la biodiversité en raison de sa haute valeur intrinsèque, afin de préserver autant que possible l'intégrité de notre planète pour les générations futures.


Voor die opdrachten geldt op grond van de Europese richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG, zoals gewijzigd door richtlijn 2007/66/EG, immers de verplichting om tussen het ogenblik van de beslissing tot aanwijzing van de gekozen inschrijver en het ogenblik van de contractsluiting — wat doorgaans, althans in het kader van de gewone procedures van aanbesteding en offerteaanvraag, gebeurt door de betekening van de beslissing aan de opdrachtnemer — een zg. wachttermijn (15 dagen) in te lassen teneinde de mogelijk benadeelde inschrijvers toe te laten tegen de gunningsbeslissing verhaal aan te tekenen voor de bevoegde rechtelijke instantie, om zo hun kansen op een herstel in natura (mogelijkheid tot uitvoering van de opdracht) ...[+++]

A ces marchés s'applique en effet, sur la base des directives européennes 89/665/CEE et 92/13/CEE, telles que modifiées par la directive 2007/66/CE, l'obligation de prévoir un « délai d'attente » (15 jours) entre le moment de la décision de désignation du soumissionnaire retenu et celui de la conclusion du contrat — ce qui généralement, du moins dans le cadre des procédures ordinaires de l'adjudication et de l'appel d'offres, se fait par la notification de la décision à l'adjudicataire. Le but est de permettre aux éventuels soumissionnaires lésés d'introduire un recours contre la décision d'attribution auprès de l'instance judiciaire compétente de façon à préserver leurs chances d'obtenir une réparation en nature (possibil ...[+++]


Voor die opdrachten geldt op grond van de Europese richtlijnen 89/665/EEG en 92/13/EEG, zoals gewijzigd door richtlijn 2007/66/EG, immers de verplichting om tussen het ogenblik van de beslissing tot aanwijzing van de gekozen inschrijver en het ogenblik van de contractsluiting — wat doorgaans, althans in het kader van de gewone procedures van aanbesteding en offerteaanvraag, gebeurt door de betekening van de beslissing aan de opdrachtnemer — een zg. wachttermijn (15 dagen) in te lassen teneinde de mogelijk benadeelde inschrijvers toe te laten tegen de gunningsbeslissing verhaal aan te tekenen voor de bevoegde rechtelijke instantie, om zo hun kansen op een herstel in natura (mogelijkheid tot uitvoering van de opdracht) ...[+++]

A ces marchés s'applique en effet, sur la base des directives européennes 89/665/CEE et 92/13/CEE, telles que modifiées par la directive 2007/66/CE, l'obligation de prévoir un « délai d'attente » (15 jours) entre le moment de la décision de désignation du soumissionnaire retenu et celui de la conclusion du contrat — ce qui généralement, du moins dans le cadre des procédures ordinaires de l'adjudication et de l'appel d'offres, se fait par la notification de la décision à l'adjudicataire. Le but est de permettre aux éventuels soumissionnaires lésés d'introduire un recours contre la décision d'attribution auprès de l'instance judiciaire compétente de façon à préserver leurs chances d'obtenir une réparation en nature (possibil ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verleden zijn reeds zovele aangezichten, gaaf als een beeldhouwwerk van Brancusi, verwoest door babypoppen uit celluloid die bij het minste vlammetje vuur vatten.

Hier déjà, combien de visages lisses comme une sculpture de Brancusi ont été ravagés par les poupons en celluloïd qui s'enflammaient à la moindre allumette.


– Voorzitter, het is goed, beste collega's, dat de nieuwe richtlijn er komt, zo garanderen we immers dat de traditionele televisiezenders op open net al hun kansen gaaf houden in het digitale tijdperk.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous saluons la nouvelle directive, car elle nous permet de garantir que les canaux de télévision traditionnels du réseau public conserveront une chance à l’ère du numérique.


– Voorzitter, het is goed, beste collega's, dat de nieuwe richtlijn er komt, zo garanderen we immers dat de traditionele televisiezenders op open net al hun kansen gaaf houden in het digitale tijdperk.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous saluons la nouvelle directive, car elle nous permet de garantir que les canaux de télévision traditionnels du réseau public conserveront une chance à l’ère du numérique.


4. Is het juist zoals sommige bronnen suggereren, dat het Franse staatsdefensiebedrijf DCN verzaakt heeft aan een juridische procedure inzake de toewijzing van de modernisering van drie fregatten voor de Marine om haar kansen gaaf te houden in deze aanbesteding ?

4. Est-il exact, comme certaines sources le suggèrent, que l'entreprise publique française de défence DCN a renoncé à une procédure juridique portant sur l'attribution de la modernisation de trois frégates pour la Marine, afin de préserver toutes ses chances dans le cadre du présent marché ?


De Commissie Begrotingscontrole gaaf evenwel een negatief advies op 28 maart.

Le 28 mars, la Commission de contrôle budgétaire a cependant rendu un avis négatif.


Het komt er voor de internationale gemeenschap op aan om enerzijds ter plaatse alle kansen gaaf te houden voor die FDLR-volgelingen en strijders die de wapens willen neerleggen en terugkeren naar Rwanda, en anderzijds om de negatieve beïnvloeding op zo'n terugkeerproces door FDLR-leiders in Europa te beperken.

Il incombe à la communauté internationale, d'une part, de garder intactes toutes les chances sur place pour les partisans et les combattants des FDLR qui veulent déposer les armes et rentrer au Rwanda, et, d'autre part, de limiter l'influence négative de dirigeants des FDLR en Europe sur ce processus de retour.




D'autres ont cherché : Gaaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Gaaf' ->

Date index: 2025-01-17
w