Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delocalisering
Delokalisatie
Gedwongen geslachtsgemeenschap
Gedwongen migratie
Gedwongen verplaatsing
Gedwongen verplaatsing van de bevolking
Recht op verplaatsing
Toezicht houden op de verplaatsing van artefacten
Toezien op de verplaatsing van artefacten
Verplaatsing
Verplaatsing van activiteiten
Verplaatsing van bedrijfsactiviteit
Verplaatsing van bedrijven
Verplaatsing van boortorens plannen
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen

Traduction de «Gedwongen verplaatsing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedwongen verplaatsing van de bevolking

déplacement forcé de (la) population




delokalisatie [ verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven ]

délocalisation [ délocalisation d'entreprise | délocalisation industrielle | réimplantation industrielle ]


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]


toezicht houden op de verplaatsing van artefacten | toezien op de verplaatsing van artefacten

superviser le mouvement d'un artefact


delocalisering | verplaatsing | verplaatsing van bedrijfsactiviteit

délocalisation


gedwongen geslachtsgemeenschap

rapports sexuels fors


verplaatsing van boortorens plannen

prévoir les déplacements d’une foreuse


procedures voor de verplaatsing van specifieke goederen ontwerpen

concevoir des procédures pour le déplacement de produits spécifiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU en haar lidstaten willen gecoördineerd optreden met het oog op de aanpak van de onderliggende oorzaken van irreguliere migratie en gedwongen verplaatsing, zoals conflicten, een zwak staatsbestel, onveiligheid en marginalisering, armoede, voedselonzekerheid, ongelijkheid en discriminatie, en milieuvervuiling en klimaatverandering.

L’Union européenne et ses États membres sont attachés à une action coordonnée pour lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et des déplacements forcés, telles que les conflits, la fragilité de l’État, l’insécurité et la marginalisation, la pauvreté, l’insécurité alimentaire, l’inégalité et la discrimination, ainsi que la dégradation de l’environnement, y compris le changement climatique.


Armoede, conflicten, kwetsbaarheid en gedwongen verplaatsing zijn sterk met elkaar verweven en moeten op een coherente en alomvattende manier worden aangepakt, mede in het kader van de koppeling tussen humanitaire en ontwikkelingshulp.

La pauvreté, les conflits, les situations de fragilité et les déplacements forcés de populations sont étroitement liés et doivent être abordés d’une façon cohérente et globale, y compris dans le cadre de l’interdépendance entre l’aide humanitaire et le développement.


Dit humanitair consortium bevat een luik ondersteuning, namelijk voor de rehabilitatie en constructie van woningen, als preventieve maatregel tegen gedwongen verplaatsingen, en een luik bescherming van de gemeenschappen die meest kwetsbaar zijn voor gedwongen verplaatsing in de Westbank en beantwoordt op die manier aan wat het Europees humanitaire agentschap (ECHO) definieert als een « protectie crisis » (Protective crisis).

Ainsi, le Consortium apporte une réponse à ce que le Service d'aide humanitaire et de protection civile de la Commission européenne (ECHO) définit comme une « crise de protection » (Protective crisis).


Deze gemeenschap is ernstig bedreigd met gedwongen verplaatsing, en dit is tegen het internationaal humanitair recht.

Cette communauté est sévèrement menacée de déplacement forcé, ce qui va à l’encontre du droit international humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Is er volgens u een eenvoudiger wijze denkbaar tot gedwongen verplaatsing van de maatschappelijke zetel? b) Vereist dit een wetswijziging?

2. a) Une simplification de la procédure de transfert forcé du siège social est-elle imaginable? b) Une telle simplification nécessiterait-elle une modification législative?


Als deze in gebreke blijven, lijkt de enige oplossing het voeren van een gerechtelijke procedure voor de rechtbank van koophandel tot gedwongen verplaatsing van de zetel of het dagvaarden in faillissement.

En cas de carence de ces derniers, la seule solution semble être l'engagement d'une procédure judiciaire devant le tribunal de commerce afin d'imposer le transfert du siège ou de faire procéder à une citation en faillite.


De mogelijkheid tot gedwongen verplaatsing van de maatschappelijke zetel (MV 7267).

La possibilité de transfert forcé du siège social (QO 7267).


F. overwegende dat deze misdaden tegen de menselijkheid uitroeiing, moord, slavernij, marteling, opsluiting, verkrachting, gedwongen abortussen en ander seksueel geweld omvatten, alsook vervolging om politieke redenen of op grond van godsdienst, ras of gender, de gedwongen verplaatsing van bevolkingsgroepen, de gedwongen verdwijning van personen en de onmenselijke praktijk van opzettelijke langdurige uithongering; overwegende dat deze misdaden tegen de menselijkheid nog altijd plaatsvinden in de DVK, omdat het beleid, de instellingen en de strafmechanismen van kracht blijven;

F. considérant que ces crimes contre l'humanité comprennent des exterminations, meurtres, réductions en esclavage, tortures, emprisonnements, viols, avortements forcés et autres formes de violences sexuelles, persécutions pour des motifs d'ordre politique, religieux, racial ou sexiste, transferts forcés de populations, disparitions forcées de personnes et actes inhumains causant intentionnellement une famine prolongée; que ces crimes contre l'humanité sont en train d'être commis en RPDC parce que des politiques, institutions et schémas d'impunité sont toujours en place;


F. overwegende dat deze misdaden tegen de menselijkheid uitroeiing, moord, slavernij, marteling, opsluiting, verkrachting, gedwongen abortussen en ander seksueel geweld omvatten, alsook vervolging om politieke redenen of op grond van godsdienst, ras of gender, de gedwongen verplaatsing van bevolkingsgroepen, de gedwongen verdwijning van personen en de onmenselijke praktijk van opzettelijke langdurige uithongering; overwegende dat deze misdaden tegen de menselijkheid nog altijd plaatsvinden in de DVK, omdat het beleid, de instellingen en de strafmechanismen van kracht blijven;

F. considérant que ces crimes contre l'humanité comprennent des exterminations, meurtres, réductions en esclavage, tortures, emprisonnements, viols, avortements forcés et autres formes de violences sexuelles, persécutions pour des motifs d'ordre politique, religieux, racial ou sexiste, transferts forcés de populations, disparitions forcées de personnes et actes inhumains causant intentionnellement une famine prolongée; que ces crimes contre l'humanité sont en train d'être commis en RPDC parce que des politiques, institutions et schémas d'impunité sont toujours en place;


werknemers die werkloos zijn geworden en zelfstandigen die hun werkzaamheden hebben beëindigd als gevolg van grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die met name blijken uit een aanzienlijke toename van de invoer in de Unie, een sterke verandering in de handel van de Unie in goederen of diensten, een snelle afname van het marktaandeel van de Unie in een bepaalde sector of een verplaatsing van activiteiten naar derde landen, mits die gedwongen ontslagen een significant negatief effect hebben op de lokale, regionale ...[+++]

les salariés licenciés et les travailleurs indépendants en cessation d'activité en raison de modifications majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation, démontrées plus particulièrement par une hausse substantielle des importations dans l'Union, un changement radical dans la balance extérieure des biens et des services de l'Union, un recul rapide de la part de marché de l'Union dans un secteur donné ou une délocalisation des activités vers des pays tiers, dans les cas où ces licenciements ont des incidences négatives importantes sur la situation économique locale, régionale ou nationale.


w