Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankomst en vertrek organiseren
Bij de receptie werken
Check-out in een accommodatie verzorgen
Check-out in een logies verzorgen
Controle door kantoor van vertrek
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gasten in- en uitchecken
Kantoor van vertrek
Ontvangst en vertrek van gasten organiseren
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Strook voor het kantoor van vertrek
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vertrek
Vertrek uit een accommodatie afhandelen
Vertrek uit een logies afhandelen
Vrijwillig vertrek

Vertaling van "Kantoor van vertrek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


controle door kantoor van vertrek

contrôle par le bureau de départ


strook voor het kantoor van vertrek

volet pour le bureau de départ


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

aider au départ des clients | assister les clients au moment de leur départ | accompagner les clients lors de leur départ | assister les clients lors de leur départ


bij de receptie werken | ontvangst en vertrek van gasten organiseren | aankomst en vertrek organiseren | gasten in- en uitchecken

gérer l’arrivée et le départ des clients | superviser l’arrivée et le départ des clients | gérer les arrivées et les départs | superviser les arrivées et les départs


check-out in een accommodatie verzorgen | vertrek uit een logies afhandelen | check-out in een logies verzorgen | vertrek uit een accommodatie afhandelen

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.




verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn de verplichte voorafgaande meldingen door het kantoor van vertrek aan het kantoor van bestemming van zendingen van gevoelige goederen (alcohol, tabak, vlees, ).

Il y a les déclarations préalables que le bureau de départ est tenu de faire au bureau de destination concernant les envois de marchandises sensibles (alcool, tabac, viande, ).


In geval van niet-zuivering wordt na 8 weken de nasporingsprocedure gestart door het kantoor van vertrek.

En cas de non-apurement, ce bureau de départ entame une procédure de recherche après un délai de huit semaines.


Zij is er bovendien toe gehouden om het voornoemd kantoor in te lichten van elke toetreding of vertrek van een lid of wijziging van de activiteit van één van haar leden binnen de maand die volgt op voormelde gebeurtenis.

Il est tenu, en outre, d'informer l'office précité de toute adhésion ou retrait d'un membre ou modification de l'activité de l'un de ses membres dans le mois qui suit les faits précités.


In geval van toetreding of vertrek van een lid, bij wijziging van de activiteit van de groepering of van één van haar leden of bij stopzetting van de activiteit, is de groepering ertoe gehouden het voornoemd kantoor daarvan in te lichten binnen de maand die volgt op voormelde gebeurtenis.

En cas d'adhésion ou de retrait d'un membre, de modification de l'activité du groupement ou de l'un de ses membres ou de cessation d'activité, le groupement est tenu d'en informer l'office précité dans le mois qui suit les faits précités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een erg groot en mooi vertrek op de vijfde verdieping van het Spinelli-gebouw hebben 28 multinationals hun eigen kantoor, waarvan de telefoonnummers en e-mailadressen worden betaald door het Parlement.

Dans une très grande et jolie salle située au cinquième étage du bâtiment Spinelli, 28 multinationales disposent de leur propre bureau, de numéros de téléphone et d'adresses de messagerie électronique payés par le Parlement.


In afwijking van artikel 159, lid 1, onder b), geldt dat, indien het controle-exemplaar T5 buiten de wil en het toedoen van de eerste verwerker niet bij het kantoor van vertrek van de met de controle belaste instantie van de lidstaat waar de inzamelaar of de eerste verwerker is gevestigd, terugkeert twee maanden na het verstrijken van de in artikel 159, lid 1, onder a), bepaalde termijn, de volgende documenten als bewijzen ter vervanging van het controle-exemplaar T5 kunnen worden aanvaard:

Par dérogation à l'article 159, paragraphe 1, point b), lorsque l'exemplaire de contrôle T5 ne revient pas au bureau de départ de l'organisme chargé du contrôle de l'État membre où le collecteur ou le premier transformateur est établi deux mois après l'expiration du délai prévu à l'article 159, paragraphe 1, point a), par suite de circonstances non imputables au premier transformateur, les documents suivants peuvent être acceptés comme preuve alternatives à l'exemplaire de contrôle T5:


Indien het controle-exemplaar T5 buiten de wil en het toedoen van de eerste verwerker niet bij het kantoor van vertrek van de met de controle belaste instantie van de lidstaat waar de eerste verwerker is gevestigd, terugkeert twee maanden na het verstrijken van de in artikel 36, lid 1, onder a), bepaalde termijn voor de verwerking van de grondstof, kunnen de volgende documenten als bewijzen ter vervanging van het controle-exemplaar T5 worden aanvaard:

Lorsque l'exemplaire de contrôle T5 ne revient pas au bureau de départ de l'organisme chargé du contrôle de l'État membre où le premier transformateur est établi deux mois après l'expiration du délai prévu pour la transformation des matières premières à l'article 36, paragraphe 1, point a), par suite de circonstances non imputables au premier transformateur, les documents suivants peuvent être acceptés comme preuves alternatives à l'exemplaire de contrôle T5:


Voor de rechtzoekende is er dus een receptie — niet te verwarren met een veiligheidsdienst — die ermee belast is de bezoeker de weg te wijzen naar de gewenste dienst, na nota genomen te hebben van zijn identiteit en hem een document overhandigd te hebben dat hij moet laten invullen (uur van vertrek) en ondertekenen in het kantoor dat hij heeft bezocht.

Il y a donc, pour le justiciable, un service d'accueil — à ne pas confondre avec un service de sécurité — qui se charge d'aiguiller le visiteur vers le service souhaité, après avoir pris note de son identité et lui avoir délivré un document qu'il doit faire compléter (heure de départ) et signer par le bureau qu'il a visité.


Indien de goederen echter, overeenkomstig het bepaalde in artikel 2, lid 3, onder b), van de Overeenkomst, met toepassing van de T 2-regeling worden vervoerd, vermeldt het kantoor van vertrek op exemplaar 3 van de internationale vrachtbrief dat de goederen waarop dit document betrekking heeft met toepassing van de T 2-regeling worden vervoerd; te dien einde plaatst het kantoor van vertrek op een in het oog vallende wijze het teken »T 2" alsmede het stempel van het kantoor van vertrek en de handtekening van de bevoegde ambtenaar in het voor de douane bestemde vak.

Toutefois, si les marchandises doivent circuler sous la procédure T2, conformément aux dispositions de l'article 2 paragraphe 3 point b) de la convention, le bureau de départ indique sur l'exemplaire 3 de la lettre de voiture internationale que les marchandises auxquelles ce document se rapporte circulent sous la procédure T2; à cette fin, il appose de façon apparente le sigle T2 ainsi que le cachet du bureau de départ et la signature du fonctionnaire compétent dans la case réservée à la douane.


Worden de goederen evenwel, overeenkomstig artikel 2, lid 3, onder b), van de Overeenkomst, met toepassing van de T2-regeling vervoerd, dan wordt dit door het kantoor van vertrek op exemplaar 3A van het bijbehorende overdrachtsformulier TR vermeld; te dien einde brengt het kantoor van vertrek in het voor de douane bestemde vak van exemplaar 3A van het overdrachtsformulier TR het teken "T2" of "T2F" aan, al naar gelang van het geval, alsmede het visum van het kantoor van vertrek en de handtekening van de bevoegde ambtenaar.

Toutefois, si elles doivent circuler sous la procédure T2 conformément aux dispositions de l'article 2 paragraphe 3 point b) de la convention, le bureau de départ indique sur l'exemplaire no3A du bulletin de remise TR que les marchandises auxquelles ce document se rapporte circulent sous la procédure T2; à cette fin, il appose dans la case réservée à la douane de l'exemplaire no 3A du bulletin de remise TR le sigle "T2" ou "T2F", selon le cas, ainsi que le visa du bureau de départ et la signature du fonctionnaire compétent.


w