Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Na 10 jaren dienst 2 dagen maximum per kalenderjaar
Na 15 jaren dienst 3 dagen maximum per kalenderjaar

Vertaling van "Na 15 jaren dienst 3 dagen maximum per kalenderjaar " (Nederlands → Frans) :

Dat wil zeggen : - na 5 jaren dienst : 1 dag maximum per kalenderjaar; - na 10 jaren dienst : 2 dagen maximum per kalenderjaar; - na 15 jaren dienst : 3 dagen maximum per kalenderjaar; - na 20 jaren dienst : 4 dagen maximum per kalenderjaar; - na 25 jaren dienst : 5 dagen maximum ...[+++]

Cela veut dire : - après 5 ans de service : 1 jour maximum par année civile; - après 10 ans de service : 2 jours maximum par année civile; - après 15 ans de service : 3 jours maximum par année civile; - après 20 ans de service : 4 jours maximum par année civile; - après 25 ans de service : 5 jours maximum par année civile; - après 30 ans de service : 6 jours maximum par année civile; - après 35 ans de service : 7 jours maximum par année civile.


Het anciënniteitsverlof wordt vanaf 2011 als volgt bepaald : 1 dag betaald anciënniteitsverlof per schijf van 5 jaren dienst in de onderneming, met een totaal maximum van 7 dagen anciënniteitsverlof per kalenderjaar.

Le congé d'ancienneté est défini comme suit à partir de 2011 : 1 jour de congé d'ancienneté payé est accordé par tranche de 5 ans de service dans l'entreprise, avec un total de maximum 7 jours de congé d'ancienneté par année civile.


B. Afscheidspremie Art. 8. Na afloop van de wettelijke opzeggingsperiode heeft de wegens gebrek aan werk ontslagen werkman, bij wijze van afscheidsuitkering, recht op bijkomende bestaanszekerheidsuitkeringen waarvan het bedrag is vastgesteld bij artikel 6, en dit gedurende een periode waarvan de duur wordt bepaald naar verhouding van het aantal ononderbroken en volledige jaren dienst in de onderneming, te wet ...[+++]

B. Prime de départ Art. 8. Après l'expiration du délai de préavis légal, l'ouvrier licencié par suite d'un manque de travail a droit, à titre de prime de départ, à des indemnités de sécurité d'existence complémentaires dont le montant est fixé à l'article 6, et ce pendant une période dont la durée est fixée en fonction du nombre d'années complètes de service ininterrompu dans l'entreprise, à savoir : - 40 jours pour les travailleurs ayant 2 années de service au moins; - 50 jours pour les travailleurs ayant 3 années de service au moi ...[+++]


na 15 jaren dienst : 3 dagen maximum per kalenderjaar

après 15 ans de service : 3 jours maximum par année civile


na 10 jaren dienst : 2 dagen maximum per kalenderjaar

après 10 ans de service : 2 jours maximum par année civile


Art. 3. De in artikel 1 bedoelde werknemers die gedurende ten minste 15 dienstjaren tewerkgesteld zijn geweest bij een in artikel 1 bedoelde werkgever en die ten minste 185 gewerkte en/of gelijkgestelde dagen gedurende de twaalf maanden die de dag van de pensionering voorafgaan tellen in dienst bij een artikel 1 bedoelde werkgever, zullen de verworven rechten opgebouwd op 31 december 2006 in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 november 2002 "bijkomend pensioen", zijnde 24,7 EUR per bedoeld dienstjaar met een maximum van 594,94 EUR als een compenserende vergoeding gewaarborgd krijgen, deels samengesteld uit rente/kapitaal verworven uit de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 augustus 2006 tot invoering van een sectora ...[+++]

Art. 3. Les travailleurs visés à l'article 1 qui ont été occupés pendant au moins 15 années de service chez un employeur visé à l'article 1 et qui comptent au moins 185 jours prestés et/ou assimilés chez un employeur visé à l'article 1 durant les douze mois précédant le jour de la pension, obtiendront garantie des droits acquis au 31 décembre 2006 en exécution de la convention collective de travail du 29 novembre 2002 "pension complémentaire", à savoir 24,7 EUR par année de service concernée, avec un maximum de 594,94 EUR à titre d'indemnité compensatoire; la composition en étant en partie une rente/un capital acquis(e) sur la base de la convention collective de travail du 22 août 2006 instaurant un régime sectoriel de pension complémenta ...[+++]


Gelet op de wet van 24 oktober 2011 tot vrijwaring van een duurzame financiering van de pensioenen van de vastbenoemde personeelsleden van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten en van de lokale politiezones, tot wijziging van de wet van 6 mei 2002 tot oprichting van het fonds voor de pensioenen van de geïntegreerde politie en houdende bijzondere bepalingen inzake sociale zekerheid en houdende diverse wijzigingsbepalingen, artikel 16, eerste lid, 1); Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke besturen van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, gegeven op 14 september 2015; Gezien de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen ...[+++]

Vu la loi du 24 octobre 2011 assurant un financement pérenne des pensions des membres du personnel nommé à titre définitif des administrations provinciales et locales et des zones de police locale et modifiant la loi du 6 mai 2002 portant création du fonds des pensions de la police intégrée et portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale et contenant diverses dispositions modificatives, l'article 16, alinéa 1, 1); Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, donné le 14 septembre 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portan ...[+++]


De seizoengrensarbeiders die in de Belgische grensstreek een bezoldigde activiteit uitoefenen waarvan de duur beperkt blijft tot maximum 90 dagen per kalenderjaar, genieten eveneens tot 2033 een grensarbeidersregeling, op voorwaarde dat ze hun enig duurzaam tehuis in de Franse grensstreek hebben en dat het aantal dagen dat ze de Belgische grensstreek verlaten voor het uitoefenen van hun werkzaamheid, niet meer bedraagt dan 15 % van het aantal gepresteerde dagen per kalenderjaar.

Les travailleurs frontaliers saisonniers qui exercent dans la zone frontalière belge une activité salariée dont la durée est limitée à un maximum de 90 jours par année civile bénéficient également du régime frontalier jusqu'en 2033 à condition d'avoir leur seul foyer permanent d'habitation dans la zone frontalière française et de ne pas sortir de la zone frontalière belge dans l'exercice de leur activité plus de 15 % du nombre des jours prestés par année civile.


- na 15 jaren dienst : 3 dagen maximum per kalenderjaar;

- après 15 ans de service : 3 jours maximum par année civile;


- na 15 jaren dienst : 2 dagen maximum per kalenderjaar;

- après 15 ans de service : 2 jours maximum par année civile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Na 15 jaren dienst 3 dagen maximum per kalenderjaar' ->

Date index: 2021-02-09
w