Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OKF
OKP
Omzetting van Kredieten in Formatieplaatsen
Omzetting van Kredieten in Posten
Omzetting van kredieten in formatieplaatsen

Vertaling van "Omzetting van Kredieten in Formatieplaatsen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omzetting van Kredieten in Formatieplaatsen | Omzetting van Kredieten in Posten | OKF [Abbr.] | OKP [Abbr.]

Transformation de Crédits en Emplois | TCE [Abbr.]


omzetting van kredieten in formatieplaatsen

transformation de crédits en emplois


Omzetting van Kredieten in Posten | OKP [Abbr.]

transformation de crédits en emplois | TCE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit ontwerpbesluit beoogt drie zaken : (1) een herwerking en aanvulling van het huidige koninklijk besluit van 4 augustus 1992 betreffende de kosten, de percentages, de duur en de terugbetalingsmodaliteiten van het consumentenkrediet, (2) de verdere omzetting van artikel 17 en bijlage I bij Richtlijn 2014/17/EU van het Europees Parlement van 4 februari 2014 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen en tot wijziging van de Richtlijnen 2008/48/EG en 2013/36/EU en Verordening (EU) nr. 1093/2010 en (3) de inpassing van het huidige koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vas ...[+++]

Le présent projet d'arrêté vise un triple objectif : (1) remanier et compléter l'arrêté royal actuel du 4 août 1992 relatif aux coûts, aux taux, à la durée et aux modalités de remboursement du crédit à la consommation, (2) poursuivre la transposition de l'article 17 et de l'annexe I de la Directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel et modifiant les directives 2008/48/CE et 2013/36/UE et le règlement (UE) n° 1093/2010 et (3) insérer l'arrêté royal actuel du 11 janvier 1993 fixant les indices de référence pour les ...[+++]


De hogere onderwijsinstellingen zijn begonnen met een proces van omzetting van hun lessenprogramma's in ECTS-kredieten.

Les institutions d'enseignement supérieur ont entamé un processus de traduction de leurs programmes de cours en crédits ECTS.


Artikel 1. Dienen niet te worden meegedeeld aan de Centrale voor Kredieten aan Ondernemingen, de kredietovereenkomsten bedoeld in artikel 2, 6°, a), van de wet van 4 maart 2012 betreffende de Centrale voor Kredieten aan Ondernemingen die worden afgesloten tussen een deelnemer en de meldingsplichtige systeemexploitant of een meldingsplichtige afwikkelende instantie met het oog op de uitvoering van overboekingsopdrachten van effecten binnen het kader van de deelname aan een vereffeningssysteem zoals gedefinieerd in artikel 1 van de wet van 28 april 1999 houdende omzetting van Richt ...[+++]

Article 1. Ne doivent pas être communiqués à la Centrale des Crédits aux Entreprises, les contrats de crédit visés à l'article 2, 6°, a), de la loi du 4 mars 2012 relative à la Centrale des Crédits aux Entreprises conclus entre un participant et l'opérateur du système ou un organe de règlement, tenu à déclaration, en vue de l'exécution d'ordres de transfert de titres dans le cadre de la participation à un système de règlement des opérations sur titres tel que défini par l'article 1 de la loi du 28 avril 1999 visant à transposer la Directive 98/26/CE du 19 mai 1998 concernant le caractère définitif du règlement dans les systèmes de paiem ...[+++]


Het toepassingsgebied werd uitgebreid met als gevolg een uitbreiding van de werking van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren, de regelen ter bepaling van de debetrentevoet en de nulstellingstermijn zijn veranderd, enz. Bovendien heeft de wetgever de omzetting van een gedeelte van artikel 19 en bijlage I bij de Richtlijn 2008/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2008 inzake kredietovereenkomsten voor cons ...[+++]

Ainsi, le champ d'application a été étendu (avec pour conséquence un élargissement du fonctionnement de la Centrale des Crédits aux Particuliers), ainsi encore, les règles servant à déterminer le taux débiteur et le délai de zérotage sont modifiées, etc. En outre, le législateur a confié au Roi la transposition d'une partie de l'article 19 et de l'annexe I de la directive 2008/48/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2008 concernant les contrats de crédit aux consommateurs et abrogeant la Directive 87/102/CEE (ci-après dénommée " la directive" ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Door de vermindering van de kredieten voor 2010 bedoeld bij artikel 13 van het voornoemde decreet van 5 februari 1990 voor een bedrag gelijk aan de omzetting in leenvermogen van 0,2 % van de bezoldiging.

- Par la réduction des crédits prévus pour 2010 à l'article 13 du décret du 5 février 1990 précité d'un montant égal à la conversion en capacité d'emprunt de 0,2 % de la redevance.


- Door de vermindering van de kredieten voor 2010 bedoeld bij artikel 12 van het voornoemde decreet van 5 februari 1990 voor een bedrag gelijk aan de omzetting in leenvermogen van 0,6 % van de bezoldiging.

- Par la réduction des crédits prévus pour 2010 à l'article 12 du décret du 5 février 1990 précité d'un montant égal à la conversion en capacité d'emprunt de 0,6 % de la redevance.


De financier zal voor de onroerende goederen die betrekking hebben op het project geen hypothecair mandaat of een hypothecaire inschrijving ter afdekking van andere dan de op het project betrekking hebbende kredieten, waaronder de door het Fonds gewaarborgde lening, kunnen verkrijgen, noch tot omzetting van dergelijk hypothecair mandaat en/of uitwinning van zijn hypotheek kunnen overgaan, zonder voorafgaande toestemming van de mini ...[+++]

Le financier ne pourra obtenir, pour les biens immobiliers se rapportant au projet, un mandat hypothécaire ou une inscription hypothécaire à titre de couverture de crédits autres que les crédits se rapportant au projet, dont l'emprunt garanti par le Fonds, ni procéder à la conversion de tel mandat hypothécaire et/ou l'éviction de son hypothèque, sans l'autorisation préalable du Ministre.


Ten aanzien van de eerste vraag over het tijdschema voor de omzetting van de kredieten, gaven de meeste delegaties de voorkeur aan een vroege omzetting van de kredieten (tussen 2005 en 2007) van het mechanisme voor schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism, CDM) binnen de Gemeenschapsregeling voor de handel in broeikasgasemissierechten (GHE).

En ce qui concerne la première question sur le calendrier de la conversion des crédits, la plupart des délégations se sont déclarées favorables à la conversion à brève échéance des crédits (pendant la période 2005-2007) issus du mécanisme de développement "propre" (MDP) en quotas à utiliser dans le cadre du système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne.


Het voorliggende voorstel ("koppelingsrichtlijn") koppelt de gemeenschappelijke uitvoering (Joint Implementation (JI)) en het mechanisme voor schone ontwikkeling (Clean Development Mechanism (CDM)) van het Protocol van Kyoto aan de regeling voor de handel in emissierechten van de Gemeenschap en voorziet aldus in de omzetting van JI- en CDM-kredieten in emissierechten.

En liant la mise en œuvre conjointe (MOC) et le mécanisme de développement "propre" (MDP) du protocole de Kyoto au système d'échange de quotas d'émission de l'Union européenne, la proposition actuelle permet de convertir les crédits résultant de la MOC et du MDP en quotas d'émission.


1. betreurt dat de hervorming van de Structuurfondsen in het kader van Agenda 2000 niet tot de verwachte administratieve vereenvoudiging en een snellere absorptie van de kredieten heeft geleid, maar integendeel de vertragingen bij de omzetting heeft vergroot, waardoor het totaalbedrag van de kredieten van 2001 dat nog moet worden uitbetaald tot recordhoogte is opgelopen; is bezorgd over het feit dat, indien de omzetting niet aanzienlijk wordt versneld, het gevaar dreigt dat de lidstaten maximaal 15% (€ 28,5 mld.) van de kredieten van ...[+++]

1. regrette que la réforme des Fonds structurels dans le cadre de l’Agenda 2000 n’ait pas conduit à la simplification administrative attendue et à un écoulement plus rapide des ressources budgétaires, mais qu’au contraire, les retards dans la mise en œuvre se soient encore aggravés, raison pour laquelle la somme totale des crédits encore à liquider en 2001 a atteint un record historique; exprime son inquiétude face au risque, si la mise en œuvre n’est pas considérablement accélérée, de devoir rembourser aux États membres jusqu’à 15% (28,5 milliards) des Fonds structurels pour 2000-2006;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Omzetting van Kredieten in Formatieplaatsen' ->

Date index: 2022-12-14
w