Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
In oppers zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op gang brengen
Op hopen zetten
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "Op hopen zetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in oppers zetten | op hopen zetten

mettre le foin en moyettes | mettre le foin en tas


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat Israël en de Palestijnse Autoriteit op 12 mei 2012 de volgende gemeenschappelijke verklaring hebben afgegeven: „Israël en de Palestijnse Autoriteit zetten zich in voor de totstandbrenging van de vrede en beide partijen hopen dat de briefwisseling tussen president Abbas en premier Netanyahu dit doel zal bevorderen”;

D. considérant que le 12 mai 2012, Israël et l'Autorité palestinienne ont fait la déclaration commune suivante: «Israël et l'Autorité palestinienne se sont engagés à parvenir à la paix, et les parties espèrent que l'échange de lettres entre le président Mahmoud Abbas et le premier ministre Benjamin Netanyahu va contribuer à la réalisation de cet objectif»;


D. overwegende dat Israël en de Palestijnse Autoriteit op 12 mei 2012 de volgende gemeenschappelijke verklaring hebben afgegeven: "Israël en de Palestijnse Autoriteit zetten zich in voor de totstandbrenging van de vrede en beide partijen hopen dat de briefwisseling tussen president Abbas en premier Netanyahu dit doel zal bevorderen";

D. considérant que le 12 mai 2012, Israël et l'Autorité palestinienne ont fait la déclaration commune suivante: "Israël et l'Autorité palestinienne se sont engagés à parvenir à la paix, et les parties espèrent que l'échange de lettres entre le président Mahmoud Abbas et le premier ministre Benjamin Netanyahu va contribuer à la réalisation de cet objectif";


F. overwegende dat Israël en de PA op 12 mei 2012 de volgende gemeenschappelijke verklaring hebben afgegeven: "Israël en de Palestijnse Autoriteit zetten zich in voor de totstandbrenging van de vrede en beide partijen hopen dat de briefwisseling tussen president Abbas en minister-president Netanyahu dit doel zal bevorderen";

F. considérant que le 12 mai 2012, Israël et l'Autorité palestinienne ont fait la déclaration commune suivante: "Israël et l’Autorité palestinienne se sont engagés à parvenir à la paix, et les parties espèrent que l’échange de lettres entre le président Abbas et le premier ministre Benjamin Netanyahu va contribuer à la réalisation de cet objectif";


Voortbouwend op de verwezenlijkingen van Stockholm in 2010, Hamburg in 2011 en, naar wij hopen, Vitoria-Gasteiz in 2012, is het Comité van de Regio's bereid om met de Europese Commissie samen te werken om een gemeenschap op te zetten die het mogelijk maakt de ervaringen van de Europese Groene Hoofdsteden met veel meer actoren te delen".

Fort des réalisations de Stockholm en 2010, de Hambourg en 2011 et, nous l’espérons, de Vitoria‑Gasteiz en 2012, le Comité des régions est prêt à coopérer avec la Commission européenne pour établir une communauté qui favorisera une diffusion plus large de l’expérience des Capitales vertes de l’Europe».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alhoewel de overkoepelende doelstelling onverminderd blijft om de lopende multilaterale handelsonderhandelingen succesvol af te ronden en de WTO verder te versterken met de toetreding van Rusland, hopen wij de komende tijd vrijhandelsovereenkomsten te sluiten met Oekraïne, Canada, Singapore en India, en een beslissende stap voorwaarts te zetten in de onderhandelingen met Japan.

Si l'objectif général demeure la conclusion satisfaisante des négociations commerciales multilatérales qui se poursuivent et le renforcement de l'OMC par l'adhésion de la Russie, nous espérons qu'au cours de la période à venir, nous pourrons conclure des accords de libre échange avec l'Ukraine, le Canada, Singapour et l'Inde, et que les négociations avec le Japon connaîtront une avancée décisive.


Voor elk van deze hefbomen, zoals mobiliteit, financiering van kleine ondernemingen, intellectuele eigendom, fiscaliteit, openbare diensten of sociale samenhang, zullen we een vlaggenschipinitiatief voorstellen dat nieuw zal zijn, dat naar we hopen zoden aan de dijk zal zetten voor bedrijven en burgers, en dat binnen twee jaar ‘deliverable’ is.

Pour chacun de ces leviers, par exemple la mobilité, le financement des petites entreprises, la propriété intellectuelle, la fiscalité, les services publics, la cohésion sociale, nous proposerons une action clé qui aura la caractéristique d’être nouvelle, d’être – nous l’espérons – efficace pour les entreprises et pour les citoyens, et délivrable en deux ans.


Dit is een betreurenswaardige keuze want vele verontreinigende stoffen zetten zich af en hopen zich op in de rivierbeddingen en veroorzaken infiltratiegevaar en dus verontreiniging van grondwater en een wijde verspreiding van de verontreinigende stoffen, soms tot aan de kustzone, als de rivieren worden uitgebaggerd.

Ce choix est regrettable car beaucoup de polluants se déposent et s'accumulent dans le lit des rivières créant ainsi des risques d'infiltration et donc de pollution des eaux souterraines et de diffusion large des polluants, parfois jusqu'aux zones côtières, quand les rivières sont draguées.


Laten we hopen dat de leden van het commando zich met de fiets, te voet of met enig ander niet-vervuilend vervoermiddel verplaatsen om hun « eisen » kracht bij te zetten.

Espérons seulement que les membres de ce commando aient choisi le vélo, la marche à pied ou tout autre mode de déplacement non polluant pour émettre leurs « revendications ».


“We kunnen niet hopen de braindrain stop te zetten en de mobiliteit van onderzoekers in heel Europa te vergroten, als we geen maatregelen nemen om wetenschappelijke carrières aantrekkelijker te maken.

« Nous ne pouvons pas espérer endiguer la fuite des cerveaux et augmenter la mobilité des chercheurs à travers l'Europe si nous ne prenons pas des mesures pour rendre les carrières scientifiques plus attrayantes.


Met het voorstel over het meemoederschap zetten we een enorm belangrijke stap vooruit en we hopen dat we in de nabije toekomst nog andere resterende problemen, zoals de regeling voor homokoppels, kunnen oplossen.

Avec la proposition relative à la co-maternité, nous faisons un énorme pas en avant et nous espérons que, dans un avenir proche, nous pourrons encore résoudre d'autres problèmes subsistants, comme la réglementation pour les couples homosexuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Op hopen zetten' ->

Date index: 2021-06-04
w