Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsgevoel

Traduction de «Rechtsgevoel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rechtsgevoel van de burger wordt enorm aangetast als belangrijke fraudedossiers gewoon verjaren.

Le sentiment de justice du citoyen est gravement mis à mal lorsque d'importants dossiers de fraude finissent par bénéficier de la prescription.


Als er precieze regels worden opgesteld zullen er aanvragen worden geweigerd die indruisen tegen ieders rechtsgevoel.

Si l'on édicte des règles précises, on refusera des demandes à l'encontre du sentiment commun de la justice.


c) strijdigheid met het rechtsgevoel of de openbare orde

c) la réparation du dommage est contraire au sens de la justice ou à l'ordre public


In het licht van het huidige rechtsgevoel en rekening houdend met hetgeen bij de bevolking leeft is het stilzwijgen van de Grondwet op het vlak van de rechten van kinderen dan ook niet aanvaardbaar.

Au vu du sentiment actuel de la justice et compte tenu des aspirations de la population, le silence de la Constitution en ce qui concerne les droits de l'enfant est inacceptable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een kwestie om bij de burger een juist rechtsgevoel te creëren.

Il s'agit de créer un sentiment de légalité chez le citoyen.


De organismen bedoeld in het koninklijk besluit van 17 december 2003 betreffende de subsidiëring van instellingen die voorzien in een gespecialiseerde begeleiding voor burgers die betrokken zijn in een gerechtelijke procedure hebben tot belangrijkste opdracht bij te dragen tot de herintegratie in de maatschappij van de delinquent door hem zijn sociaal rechtsgevoel terug te geven, eerder dan hem te isoleren en af te zonderen van zijn familie, zijn werkomgeving of zijn sociaal milieu.

Les organismes visés à l'arrêté royal du 17 décembre 2003 relatif à la subvention d'organismes offrant un encadrement spécialisé aux citoyens impliqués dans une procédure judiciaire, ont, quant à eux, pour mission essentielle de contribuer à la resocialisation et à la réintégration du délinquant, en ranimant son sens social, plutôt que de l'isoler et de le marginaliser de sa famille, de son travail quotidien ou de son milieu social.


De toepassing van bepaalde minimumwaarborgen en -normen in alle lidstaten zal de justitiële samenwerking vereenvoudigen, de kwaliteit van de rechtspraak verbeteren en de burger sterken in zijn rechtsgevoel.

Un degré minimal déterminé de mesures de sauvegarde et de normes applicables dans tous les États membres facilitera la coopération judiciaire, améliorera la qualité de la justice et renforcera la confiance des citoyens dans la notion même de «justice».


Naast materiële schade wordt hierdoor ook ernstige schade aangericht aan het rechtsgevoel en het gevoel van veiligheid van burgers.

Outre les dommages matériels qu'elle entraîne, cette situation ébranle gravement le sentiment de justice et de sécurité des citoyens.


- het soort regels waarop de besluiten van het orgaan worden gebaseerd (wetsbepalingen, rechtsgevoel, gedragscodes enz.);

- le type de règles sur lesquelles se fondent les décisions de l'organe (dispositions légales, équité, codes de conduite, etc.),


Overwegende dat de buitengerechtelijke organen niet alleen een besluit kunnen nemen op basis van wettelijke bepalingen, maar ook op grond van hun rechtsgevoel en aan de hand van gedragscodes; dat deze flexibiliteit ten aanzien van de grondslag van hun besluiten er echter niet toe mag leiden dat het peil van de bescherming van de consumenten daalt ten opzichte van de bescherming die hij, met inachtneming van het communautaire recht, zou hebben genoten bij toepassing van het recht door de gerechten;

considérant que les organes extrajudiciaires peuvent décider non seulement sur la base de dispositions légales mais aussi en équité et sur la base de codes de conduite; que, toutefois, cette flexibilité à l'égard du fondement de leurs décisions ne doit pas avoir comme résultat de diminuer le niveau de la protection du consommateur par rapport à la protection que lui assurerait, dans le respect du droit communautaire, l'application du droit par les tribunaux;




D'autres ont cherché : rechtsgevoel     Rechtsgevoel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rechtsgevoel' ->

Date index: 2022-12-31
w