Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directrice van een medisch-sociale instelling
Directrice van een openbaar ziekenhuis
Directrice van een universitair ziekenhuis
Manager zorginstelling
Medische bijstand
Protocol nopens de vluchtelingen
Sociale bijstand
Sociale en medische bijstand
Stelsel van sociale bijstand

Traduction de «Sociale en medische bijstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sociale en medische bijstand

assistance sociale et médicale


Protocol bij het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand | Protocol nopens de vluchtelingen

Protocole additionnel à la Convention européenne d'assistance sociale et médicale


Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand

Convention européenne d'assistance sociale et médicale










directrice van een openbaar ziekenhuis | directrice van een universitair ziekenhuis | directrice van een medisch-sociale instelling | manager zorginstelling

directrice de clinique | directrice d'établissement de santé | directeur d'établissement de santé | responsable d'établissement de santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Recht op bescherming tegen armoede en sociale uitsluiting Art. 30. Teneinde de onbelemmerde uitoefening te waarborgen van het recht op bescherming tegen armoede en tegen sociale uitsluiting, verbinden de Partijen zich ertoe : a) maatregelen te nemen in het kader van een totale en gecoördineerde aanpak om de daadwerkelijke toegang te bevorderen, inzonderheid tot de arbeidsmarkt, huisvesting, opleiding, onderwijs, cultuur, sociale en medische bijstand van de personen en van hun gezinsleden die zich in een situatie van armoede of sociale uitsluiting bevinden of dreigen erin te belanden; b) die maatregelen opnieuw te onderzoeken om ze in ...[+++]

« Droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale Art. 30. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale, les Parties s'engagent : a) à prendre des mesures dans le cadre d'une approche globale et coordonnée pour promouvoir l'accès effectif notamment à l'emploi, au logement, à la formation, à l'enseignement, à la culture, à l'assistance sociale et médicale des personnes se trouvant ou risquant de se trouver en situation d'exclusion sociale ou de pauvreté, et de leur famille; b) à réexaminer ces mesures en vue de leur adaptation si nécessaire ».


Voor de sociale en medische bijstand zou dan helemaal geen belangstelling bestaan.

L'assistance sociale et médicale serait alors abandonnée à son sort.


Antwoord : Artikel 16, alinea b), van het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand voorziet dat elke verdragsluitende partij elke nieuwe wet of elke nieuwe reglementering die nog niet gedekt is door bijlage I (wetgevingen betreffende bijstand geviseerd door artikel 1 van het verdrag) aan het secretariaat-generaal van de Raad van Europa moet notificeren.

Réponse : L'article 16, alinéa b) , de la Convention européenne d'assistance sociale et médicale prévoit que toute partie contractante notifiera au secrétaire général du Conseil de l'Europe toute nouvelle loi ou tout nouveau règlement non encore couvert par l'annexe I (législations d'assistance visées à l'article 1 de la convention).


Het Europees Verdrag betreffende sociale en medische bijstand van 11 december 1953 is destijds door België goedgekeurd en geratificeerd (Belgisch Staatsblad van 29 maart 1957).

La Convention européenne d'assistance sociale et médicale du 11 décembre 1953 a été approuvée et ratifiée en son temps par la Belgique (Moniteur belge du 29 mars 1957).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie vraagt de regering om niet-begeleide minderjarigen een statuut te geven zodat er kan worden voorzien in een bijzondere voogdij waarmee psychologische, sociale en medische bijstand en onderwijs worden gegarandeerd.

La commission engage le gouvernement à établir un statut pour les mineurs non accompagnés, tant en ce qui concerne la mise en oeuvre d'une tutelle particulière leur garantissant l'assistance psychologique, sociale, médicale et scolaire.


De commissie vraagt de regering om niet-begeleide minderjarigen een statuut te geven zodat er kan worden voorzien in een bijzondere voogdij waarmee psychologische, sociale en medische bijstand en onderwijs worden gegarandeerd.

La commission engage le gouvernement à établir un statut pour les mineurs non accompagnés en ce qui concerne la mise en oeuvre d'une tutelle particulière leur garantissant l'assistance psychologique, sociale, médicale et scolaire.


Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer van de persoon die palliatieve verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat d ...[+++]

Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins palliatifs, confirmant que le patient a besoin de ces soins palliatifs et que le membre du personnel s'est ...[+++]


2.2. Medische bijstand Indien een medisch incident overkomt aan de verzekerde, stelt het medisch team van de bijstandsverlener zich onmiddellijk na de eerste oproep, in verbinding met de behandelende geneesheer ter plaatse teneinde tussen te kunnen komen in de beste omstandigheden, aangepast aan de toestand van de verzekerde.

2.2. Assistance médicale En cas d'incident médical survenant à un assuré, l'équipe médicale de l'assisteur se met, dès le premier appel, en rapport avec le médecin traitant sur place afin d'intervenir dans les conditions les mieux adaptées à l'état de l'assuré.


Art. 3. In hetzelfde artikel, wordt een nieuw zesde lid ingevoegd, luidend : « Het gemeenteraadslid dat, wegens een verlof voor palliatieve zorg, een verlof voor medische bijstand of het verlenen van zorg aan een familielid tot in de tweede graad dat door een ernstige ziekte getroffen wordt of aan een gezinslid dat door een ernstige ziekte getroffen wordt, zich op de vergaderingen van de gemeenteraad gedurende ten minste drie maanden wenst te laten vervangen, stuurt een schriftelijk verzoek naar het college van burgemeester en schepenen samen met verklaring op erewoord waarbij hij verklaart bijstand ...[+++]

Art. 3. Au même article, il est inséré un nouvel alinéa 6 rédigé comme suit : « Le conseiller communal qui, en raison d'un congé de soins palliatifs, d'un congé d'assistance médicale ou pour dispenser des soins à un membre de sa famille jusqu'au deuxième degré inclus souffrant d'une maladie grave ou à un membre du ménage souffrant d'une maladie grave, souhaite se faire remplacer pendant trois mois minimum aux réunions du conseil communal, adresse une demande écrite au collège des bourgmestre et échevins, assortie d'une déclaration sur l'honneur par laquelle il déclare souhaiter dispenser de l'assistance ou des soins».


Hierbij verwijs ik enerzijds naar het recht op medische bijstand dat aan elke van zijn vrijheid beroofde persoon, die daartoe het verzoek heeft gedaan of wiens gezondheidstoestand het vereist, wordt gegarandeerd en dat het logische gevolg is van de verplichting om bijstand te verlenen aan eenieder in nood en, anderzijds, de doorverwijzingsplicht naar de gespecialiseerde diensten.

À cet égard, je me réfère d'une part au droit à l'assistance médicale garanti à toute personne privée de liberté qui en fait la demande ou dont l'état de santé le nécessite, corolaire de l'obligation de porter assistance aux personnes en danger, et, d'autre part, à l'obligation de relais vers les services spécialisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Sociale en medische bijstand' ->

Date index: 2022-09-14
w