Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accu-auto
Adviseur auto-onderdelen
Auto zonder chauffeur
Autonome auto
Batterij-auto
Coachen tijdens een sportwedstrijd
Door accu's aangedreven elektrisch voertuig
Informatie doorgeven tijdens een sportwedstrijd
Informatie tijdens een sportwedstrijd meedelen
Robotauto
Sport
Sportwedstrijd
Sportwedstrijd voor auto's
Technisch reglement van de auto's
Verkoopster auto-onderdelen
Verkoper auto-onderdelen
Verkoper van auto-onderdelen
Zelfrijdende auto

Vertaling van "Sportwedstrijd voor auto's " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
sportwedstrijd voor auto's

épreuve sportive pour véhicules automobiles


technisch reglement van de auto's

règlement technique des véhicules automobiles


Commissie voor de veiligheid bij sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's

Commission pour la sécurité des épreuves ou compétitions sportives de véhicules automobiles


informatie doorgeven tijdens een sportwedstrijd | informatie tijdens een sportwedstrijd meedelen

communiquer des informations pendant une épreuve sportive


coachen tijdens een sportwedstrijd

intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive






verkoopster auto-onderdelen | verkoper van auto-onderdelen | adviseur auto-onderdelen | verkoper auto-onderdelen

conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées


auto zonder chauffeur | autonome auto | robotauto | zelfrijdende auto

voiture autonome | voiture sans conducteur


accu-auto | batterij-auto | door accu's aangedreven elektrisch voertuig

véhicule électrique à accumulateur | véhicule électrique à batterie | véhicule électrique propulsé par batteries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Brazilië gelden voor auto's die op mengsels met tussen 0 en 100% ethanol kunnen rijden, vergelijkbare of dezelfde prijzen als voor gewone auto's. 80% van de nieuwe auto's die in 2006 in Brazilië werden verkocht, waren auto's die op ethanolmengsels rijden.

Au Brésil, les voitures acceptant des mélanges présentant une teneur en éthanol comprise entre 0 et 100 % sont vendues à des prix comparables ou identiques à ceux des voitures ordinaires et représentent environ 80 % des ventes de voitures neuves en 2006.


Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot erkenning en bescherming van het beroep van auto-expert en tot oprichting van een Instituut van de auto-experts, artikel 17, § 1, achtste lid, vervangen bij de wet van 6 oktober 2011;

Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la reconnaissance et à la protection de la profession d'expert en automobiles et créant un Institut des experts en automobiles, l'article 17, § 1, alinéa 8, remplacé par la loi du 6 octobre 2011;


Informeren van eigenaars van tweedehands auto's en consumenten die niet naar een Volkswagen-dealer gaan: Volkswagen zou zijn uiterste best moeten doen om eigenaars van auto's die niet bij een Volkswagen-dealer zijn gekocht of die daar niet worden onderhouden (b.v. tweedehands auto's of auto's die direct van een importeur worden gekocht) van informatie te voorzien.

Information des propriétaires de voitures d'occasion et des consommateurs n'étant pas passés par les concessionnaires Volkswagen: Volkswagen devra maximiser ses efforts pour informer les consommateurs ayant acheté leur véhicule en dehors du réseau de concessionnaires Volkswagen ou ceux dont le véhicule ne fait pas partie du réseau (véhicules d'occasion, véhicules achetés directement auprès des importateurs).


Art. 3. Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van de afdeling « Mecanicien auto-onderhoud » (code 251035S20D1) is het kwalificatiegetuigschrift van « Mecanicien auto-onderhoud » dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift van « Mecanicien auto-onderhoud » uitgereikt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan.

Art. 3. Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « Mécanicien d'entretien automobile » (code 251035S20D1) est le certificat de qualification de « Mécanicien d'entretien automobile » correspondant au certificat de qualification de « Mécanicien/Mécanicienne d'entretien automobile » délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Het bekwaamheidsbewijs dat wordt uitgereikt op het einde van de afdeling « Mecanicien auto-onderhoud » (code 251035S20D1) is het Kwalificatiegetuigschrift van « Mecanicien auto-onderhoud » dat overeenstemt met het kwalificatiegetuigschrift van « Mecanicien auto-onderhoud » uitgereikt door het hoger secundair onderwijs met volledig leerplan.

Art. 3. Le titre délivré à l'issue de la section intitulée « Mécanicien d'entretien automobile » (code 251035S20D1) est le certificat de qualification de « Mécanicien d'entretien automobile » correspondant au certificat de qualification de « Mécanicien/Mécanicienne d'entretien automobile » délivré par l'enseignement secondaire supérieur de plein exercice.


4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot en met j)"; 3° de paragraaf wordt aangevu ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Par "camionnette", visée à l'alinéa 2, f), on entend : a) tout véhicule for ...[+++]


De redenen om voor de auto te kiezen: - de auto biedt meer flexibiliteit; - in de auto is men heer en meester.

Les raisons pour choisir la voiture: - la voiture offre davantage de flexibilité; - l'on est seul maître dans la voiture.


In de Duitstalige Gemeenschap stemt de geregistreerde doelgroep overeen met de elitesporters van categorie A. 32° doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap : de groep elitesporters van categorie A, B en C die door de NADO van de Duitstalige Gemeenschap beschouwd worden als elitesporters die onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschap vallen, die zowel binnen als buiten wedstrijdverband onderworpen zijn aan dopingtests en die verplicht zijn hun verblijfsgegevens opgesomd in artikel 23 mee te delen; 33° buiten wedstrijdverband : niet binnen wedstrijdverband; 34° verboden lijst : de door de WADA bijgewerkte lijst met verboden stoffen en verboden methoden, zoals gevoegd bij de UNESCO-conventie; 35° evenement : een reeks individuele we ...[+++]

En Communauté germanophone, le groupe cible enregistré correspond aux sportifs d'élite de catégorie A. 32° groupe cible de la Communauté germanophone : le groupe de sportifs d'élite de catégories A, B et C identifiés par l'ONAD de la Communauté germanophone comme relevant de ses compétences, qui sont assujettis à des contrôles à la fois en compétition et hors compétition et qui sont obligés de transmettre des informations sur leur localisation listées à l'article 23; 33° hors compétition : toute période qui n'est pas en compétition; 34° liste des interdictions : la liste identifiant les substances interdites et les méthodes interdites, telle qu'annexée à la Convention de l'UNESCO; 35° manifestation : une série de compétitions individuell ...[+++]


- Intrekkingen De volgende exploitatievergunningen van vestigingseenheden van de rijschool 2630 « Auto-école de la Famenne » worden ingetrokken : De volgende exploitatievergunning van vestigingseenheid van de rijschool 2589 « Groupe Meurice » wordt ingetrokken : De volgende exploitatievergunning van vestigingseenheid van de rijschool 2506 « ABC Multipermis » wordt ingetrokken : De volgende exploitatievergunning van vestigingseenheid van de rijschool 2674 « Auto-école Flagey » wordt ingetrokken : De volgende exploitatievergunning van vestigingseenheid van de rijschool 2684 « Auto-école Liman » wordt ingetrokken :

- Retraits Les autorisations d'exploiter les unités d'établissement suivantes de l'école de conduite 2630 « Auto-école de la Famenne » sont retirées : L'autorisation d'exploiter l'unité d'établissement suivante de l'école de conduite 2589 « Groupe Meurice » est retirée : L'autorisation d'exploiter l'unité d'établissement suivante de l'école de conduite 2506 « ABC Multipermis » est retirée : L'autorisation d'exploiter l'unité d'établissement suivante de l'école de conduite 2674 « Auto-école Flagey » est retirée : L'autorisation d'exploiter l'unité d'établissement suivante de l'école de conduite 2684 « Auto-école Liman » est retirée :


Sacjacking uit auto" is een specifieke vorm van "Diefstal uit of aan voertuig", waarbij een handtas of andere voorwerpen uit een auto worden gestolen, terwijl de bestuurder of passagier in die auto zitten.

Sacjacking dans une voiture" est une forme spécifique de "Vol dans ou sur un véhicule" au cours duquel un sac à main ou d'autres objets sont volés dans une voiture, alors que le conducteur ou le passager se trouvent à bord de celle-ci.


w