Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uniciteit

Vertaling van "Uniciteit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanbeveling 2010/19/EU van de Commissie van 13 januari 2010 betreffende de veilige uitwisseling van elektronische gegevens tussen lidstaten om de uniciteit van de door hen afgegeven bestuurderskaarten te controleren (PB L 9 van 14.1.2010, blz. 10).

Recommandation 2010/19/UE de la Commission du 13 janvier 2010 relative à l’échange sécurisé de données électroniques entre États membres en vue de vérifier l’unicité des cartes de conducteur qu’ils délivrent (JO L 9 du 14.1.2010, p. 10).


De instelling kan een derde of derden met die opdracht belasten, mits ze ervoor zorgt dat de betrokken bepalingen van dit besluit worden nageleefd, met name wat de uniciteit van de code betreft.

L'établissement peut confier cette tâche à un ou des tiers, à condition de veiller au respect des dispositions du présent arrêté, notamment en ce qui concerne l'unicité du code.


1° een collectie cultureel erfgoed die door de onderlinge samenhang en het profiel ervan, de verbanden en de context, de mogelijke uniciteit of de materiële waarde ervan door een cultureelerfgoedgemeenschap voldoende belangrijk wordt geacht om daarvoor een cultureelerfgoedwerking uit te voeren;

1° d'une collection du patrimoine culturel qui, en raison de sa cohérence et de son profil, des relations et du contexte, de son unicité éventuelle ou de sa valeur matérielle, est jugée par une communauté du patrimoine culturel comme présentant un intérêt suffisant pour être exploitée ;


Deze studies hebben tot doel een gespecialiseerde beroepskwalificatie te verlenen die overeenstemt met minstens één van de volgende doelstellingen : 1° de uitoefening van sommige beroepen toe te laten, met inachtneming van de overeenstemmende wetsbepalingen, inzonderheid in de gezondheidssector; 2° een antwoord te geven aan de behoeften inzake specifieke opleidingen in het kader van programma's voor ontwikkelingssamenwerking; 3° toegang te verlenen tot de bijzondere bekwaamheidsbewijzen en graden vereist door de wet of tot de bijzondere competenties erkend door de onderzoeks- en onderwijsteams, die gericht zijn op originaliteit, uniciteit en wetenschappelijk ...[+++]

Ces études visent à faire acquérir une qualification professionnelle spécialisée correspondant à au moins un des objectifs suivants : 1° autoriser l'exercice de certaines professions, dans le respect des dispositions légales correspondantes, notamment dans le secteur de la santé; 2° répondre aux besoins de formations spécifiques conçues dans le cadre de programmes de coopération au développement; 3° donner accès à des titres et grades particuliers exigés par la loi ou aux compétences particulières et reconnues des équipes de recherche et d'enseignement, qui présentent un caractère d'originalité, d'unicité et de spécificité scientifique ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de geldigheid, status en uniciteit van bestuurderskaarten doeltreffend te kunnen controleren, geven de lidstaten toegang tot het TACHOnet-meldingssysteem aan de nationale autoriteit die de kaarten afgeeft en aan de controleambtenaren die de taken uitvoeren als bedoeld in artikel 38 van Verordening (EU) nr. 165/2014.

Les États membres assurent à leurs autorités nationales de délivrance de cartes et aux agents de contrôle exerçant les fonctions visées à l'article 38 du règlement (UE) no 165/2014 l'accès au système de messagerie TACHOnet, afin de faciliter les vérifications effectives de la validité, de l'état et de l'unicité des cartes de conducteur.


Volgens Verordening (EU) nr. 165/2014 moeten de lidstaten elektronisch gegevens uitwisselen om de uniciteit van de afgegeven bestuurderskaarten te verzekeren.

Conformément au règlement (UE) no 165/2014, les États membres ont l'obligation d'échanger des données par voie électronique afin de vérifier l'unicité des cartes de conducteur qu'ils délivrent.


Men heeft kunnen vaststellen dat begrippen zoals « menselijke waardigheid », « uniciteit », « identiteit », « determinisme », « instrumentalisering » gebruikt werden zonder grondige analyse en zonder ze te vergelijken met hun toepassing op andere domeinen van het menselijk gedrag.

On a pu constater que des notions comme « dignité humaine », « unicité », « identité », « déterminisme », « instrumentalisation », ont été utilisées sans analyse approfondie et sans comparaison avec leur application dans d'autres sphères du comportement humain.


Wanneer zeer goede argumenten bestaan tegen het klonen ­ het aantasten van de menselijke waardigheid en uniciteit, de medische risico's, enz. ­ bestaan er immers ook argumenten die voor het klonen pleiten.

En effet, outre de très bons arguments contre le clonage ­ atteinte à la dignité et à l'unicité humaines, risques médicaux, etc. ­ il existe des arguments en faveur de celui-ci.


Hij wijst er op dat een embryo van minder dan veertien dagen oud wel een genetische uniciteit bezit, maar dat dit nog voor deling vatbaar is en tot twee individuen met hetzelfde genoom aanleiding kan geven; pas in de latere ontwikkeling ontstaan volwaardige individuen.

Il souligne que l'embryon de moins de 14 jours possède bien une unicité génétique, mais reste en cas de division capable de donner naissance à deux individus du même génome (vrais jumeaux); dans le développement ultérieur se formeront des individus de valeur entière.


« g) Bij stemmingen moet de uniciteit van de stem van de Lid-Staten doorbroken kunnen worden.

« g) Au cours des votes, il faut pouvoir dépasser le principe de l'unicité du vote des États membres.




Anderen hebben gezocht naar : uniciteit     Uniciteit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uniciteit' ->

Date index: 2022-12-15
w