Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D-visum
Geschatte maximumschade
In de vacature voorzien
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Maximum te voorzien schade
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Residentiële voorziening voor bejaarden
Van een visum voorzien
Van visum voorzien voorstel
Visum voor verblijf van langere duur
Voorzien
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «Van een visum voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)




Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 113. De controleur van de vastleggingen en de vereffeningen kan de vereffeningen van het begrotingsjaar van 01 januari van het begrotingsjaar tot uiterlijk 31 januari van het jaar volgend op het begrotingsjaar van een visum voorzien, in toepassing van het artikel 35, alinea 3 van het decreet van 24 april 2014.

Art. 113. Le contrôleur des engagements et des liquidations peut viser les liquidations de l'année budgétaire du 1 janvier de l'année budgétaire jusqu'au 31 janvier au plus tard de l'année qui suit l'année budgétaire, en application de l'article 35, alinéa 3, du décret du 24 avril 2014.


„In gemotiveerde dringende gevallen (bijvoorbeeld wanneer de aanvrager om redenen die hij niet kon voorzien, het visum niet eerder kon aanvragen) kan het consulaat aanvragers toestaan hun aanvraag zonder afspraak in te dienen of vindt de afspraak onmiddellijk plaats”.

«Dans les cas d'urgence justifiés (lorsque la demande de visa n'a pas pu être déposée plus tôt pour des raisons que le demandeur ne pouvait pas prévoir), le consulat peut autoriser les demandeurs à introduire leur demande sans rendez-vous ou leur accorder immédiatement un rendez-vous».


Zij heeft geconcludeerd dat het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zoals vastgelegd in artikel 47 van het Handvest, vereist dat in geval van bezwaar tegen een weigering, annulering of intrekking van een visum toegang moet worden gegarandeerd tot een rechterlijke instantie, als enige of laatste beroepsinstantie.

Elle en a conclu que le droit à un recours effectif, consacré à l’article 47 de la Charte, exige qu'un recours contre un refus, une annulation ou une abrogation de visa comprenne un accès à une instance judiciaire, comme seule ou dernière instance de recours.


Hetzelfde geldt wanneer het familielid van een burger van de Unie, dat zelf geen burger van de Unie is (onderdaan van een derde land), zich aanmeldt aan een Belgische buitengrens van de Schengenruimte of bij de gemeente waar het verblijft, bij het indienen van zijn aanvraag voor een verblijfkaart van familielid van een burger van de Unie (« bijlage 19ter »), zonder in het bezit te zijn van een nationaal paspoort of met een nationaal paspoort dat niet meer geldig is (voorzien, indien deze persoon visum ...[+++]

Il en va de même lorsque le membre de la famille d'un citoyen de l'Union, qui n'est pas lui-même un citoyen de l'Union (ressortissant de pays tiers), se présente à une frontière extérieure belge de l'espace Schengen ou auprès de sa commune de résidence, lors de l'introduction de sa demande de carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union (« annexe 19ter ») sans être en possession d'un passeport national ou avec un passeport national dont la durée de validité est expirée (revêtu si cette personne est soumise à l'obligation de visa (1), d'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid om een visum af te leveren dat meerdere binnenkomsten toestaat gedurende een op het visum vermeldde periode is enerzijds voorzien wanneer de aanvrager de noodzaak ervan bewijst of zijn intenties staaft om frequent en/of regelmatig te reizen, in het bijzonder omwille van zijn beroep of zijn familiale situatie en anderzijds wanneer hij het bewijs heeft geleverd van integriteit en betrouwbaarheid, namelijk door het cor ...[+++]

La possibilité de délivrer un visa autorisant plusieurs entrées durant une période renseignée sur le visa est prévue lorsque, d'une part, le demandeur établit la nécessité ou justifie son intention de voyager fréquemment et/ou régulièrement, en particulier du fait de sa profession ou de sa situation familiale, et d'autre part, il a fait preuve d'intégrité et de fiabilité, notamment par l'usage légal de précédents visas.


Graag deze cijfers per jaar en per landsdeel. b) Hoeveel Belgische artsen met een Belgisch diploma bekwamen een visum? c) Hoeveel buitenlandse artsen met een Belgisch diploma bekwamen een visum? d) Hoeveel artsen met een gelijkwaardig buitenlands diploma bekwamen een visum?

Pouvez-vous ventiler ces chiffres par année et par région? b) Combien de médecins belges titulaires d'un diplôme belge ont-ils obtenu un visa? c) Combien de médecins étrangers titulaires d'un diplôme belge ont-ils obtenu un visa? d) Combien de médecins belges titulaires d'un diplôme étranger équivalent ont-ils obtenu un visa?


a)de grensoverschrijdingsdocumenten van onderdanen van derde landen die voorzien zijn van een geldig visum.

a)sur les documents, revêtus d’un visa en cours de validité, permettant aux ressortissants de pays tiers de franchir la frontière.


Elk visum voor goedkeuring is voorzien van de handgeschreven handtekening van een arts van de medische afdeling van de GGD en kan steeds geïdentificeerd worden op het expertiseprotocol.

Chaque visa pour approbation porte la signature manuscrite d'un médecin de la section médicale de l'OML et est toujours identifiable sur le protocole d'expertise.


3. Visum D - aantal positieve beslissing humanitair visum per nationaliteit in 2014 Visum D - Aantal aanvragen humanitair visum per nationaliteit in 2015 (van 1januari 2015 tot 31 mei 2015) Visum D - aantal positieve beslissingen humanitair visum per nationaliteit in 2015 (van 1 januari 2015 tot 31 mei 2015)

3. Visa D - nombre de décisions positives visa humanitaires par nationalité en 2014 Visa D - nombre de demandes visa humanitaires par nationalité en 2015 (du 1er janvier au 31 mai 2015) Visa D - nombre de décisions positives visa humanitaires par nationalité en 2015 (du 1er janvier au 31 mai 2015)


4. Wanneer voor mobiliteitsdoeleinden in de desbetreffende wetgeving is voorzien in de verplichting van een visum of een verblijfstitel, wordt dit visum of deze verblijfstitel tijdig verstrekt binnen een periode die de voortzetting van het onderzoek niet hindert, terwijl aan de bevoegde autoriteiten voldoende tijd wordt gelaten om de aanvragen te behandelen.

4. Lorsque la législation pertinente subordonne l'exercice de la mobilité à l'obtention d'un visa ou d'un titre de séjour, ce visa ou ce titre est accordé immédiatement dans un délai qui n'entrave pas la poursuite de la recherche, tout en laissant aux autorités compétentes suffisamment de temps pour traiter la demande.


w