Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan bij wat mary banotti daarstraks heeft " (Nederlands → Frans) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 4 januari 2016 in zake Marie-Rose D'Haeyer tegen Vincent Lefevre, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Geven de artikelen 827, 1017 en 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, al dan niet afzonderlijk gelezen, geen aanleiding tot discriminatie tussen de partij die ten gronde in het ongelijk is gesteld en die recht heeft, indien zij erom verzoekt en mits zij voldoet aan de voorwaarden ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 4 janvier 2016 en cause de Marie-Rose D'Haeyer contre Vincent Lefevre, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 827, 1017 et 1022 du Code judiciaire, pris isolément ou non, ne créent-ils pas une discrimination entre la partie qui succombe sur le fond et qui a droit si elle le demande et à condition de se trouver dans les conditions pour ce faire à une diminution ou à une absence de payement d'une indemnité de ...[+++]


Wat de definitie van eer betreft, vindt mevrouw de Bethune dat ze kan gecorreleerd worden met wat professor Marie-Claire Foblets tijdens de hoorzitting van 13 februari 2008 gezegd heeft.

En ce qui concerne la définition de l'honneur, Mme de Bethune pense que celle-ci peut s'inspirer des propos qu'a tenus le professeur Marie-Claire Foblets au cours de l'audition du 13 février 2008.


Het voorliggende wetsvoorstel dat de heer Willems tezamen met de heer Jean-Marie Dedecker op 12 november 2003 heeft ingediend, vertoont heel wat gelijkenissen met het wetsvoorstel dat twee partijgenoten van de auteurs, de heren Pierre Lano en Bart Tommelein, op 19 december 2003 in de Kamer hebben ingediend en dat aan de basis ligt van het bovenvermelde geëvoceerde wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 51-608/1).

La proposition de loi que MM. Willems et Jean-Marie Dedecker ont déposée le 12 novembre 2003 présente de nombreuses similitudes avec la proposition de loi que deux de leurs collègues libéraux, MM. Pierre Lano et Bart Tommelein, ont déposée le 19 décembre 2003 à la Chambre, et qui est à la base du projet de loi évoqué susvisé (do c. Chambre, nº 51-608/1).


Ik knoop aan bij wat Mary Banotti daarstraks heeft gezegd over kinderrechters.

J’adhère aux propos récents de Mme Mary Banotti sur les droits des enfants.


- Uiteraard weet ik wat minister Turtelboom daarstraks in de commissie op mijn vraag om uitleg heeft geantwoord.

- Je connais évidemment la réponse que la ministre Turtelboom m'a donnée en commission, mais j'ai dû me battre pour pouvoir l'interroger car le report des questions était envisagé.


De contactgroep die ondanks een aantal alarmerende rapporten sedert 1995 niet meer was bijeengekomen, heeft een tekst opgesteld waarin geen sprake is van toepassing van wat u daarstraks in verband met Irak hebt verklaard.

Le groupe de contact, qui ne s'était plus réuni depuis 1995 malgré une série de rapports alarmants, a produit un texte qui n'applique pas ce que vous disiez tout à l'heure à propos de l'Irak.


Wat de toegang van de verdediging tot de camerabeelden betreft, kan ik u het volgende meedelen: - meester Sven MARY, advocaat aan de balie te Brussel, heeft de onderzoeksrechter via een fax op 17 november 2008 gevraagd of hij de camerabeelden met betrekking tot zijn cliënten PIRLOT, MICHIELS en DELVIGNE kon bekijken; - meester MARY heeft de onderzoeksrechter op 18 november 2008 een fax gestuurd om hem te bedanken omdat hij meteen op zijn verzoek is ingegaan en hij heeft het professionalisme van de onderzoekers onderstreept; - de pro ...[+++]

En ce qui concerne l'accès pour la défense aux images filmées, j'ai l'honneur de vous donner connaissance des éléments suivants : - par fax au juge d'instruction du 17 novembre 2008, Maître Sven MARY, Avocat au Barreau de Bruxelles, a demandé à pouvoir visionner les images filmées concernant ses clients PIRLOT, MICHIELS et DELVIGNE; - par fax du 18 novembre 2008, Maître MARY a remercié le juge d'instruction d'avoir aussitôt accédé à sa demande et souligné le professionnalisme des enquêteurs; - le procureur du Roi de Bruxelles a constaté, à la lecture du dossier, que les multiples CD d'images filmées n'avaient pas encore été déposés au ...[+++]


We hebben uiteraard de demarche gesteund van voorzitter De Decker, die contact heeft opgenomen met de minister van Binnenlandse Zaken in verband met wat onze collega, ondervoorzitter van de Senaat, Jean-Marie Happart, is overkomen.

Nous avons évidemment soutenu la démarche du président De Decker qui a pris contact avec le ministre de l'Intérieur concernant les faits qui se sont produits à l'encontre de notre excellent collègue, le vice-président du Sénat, Jean-Marie Happart.


De federale politie kan de verklaringen van de Franse pers noch bevestigen noch ontkrachten wat de aanwezigheid betreft van oud materieel van de rijkswacht (schilden, matrakken, enz) temidden van de veiligheidsdienst van de heer Jean-Marie Le Pen tijdens de betoging die het FN heeft georganiseerd op 1 mei 2002.

La police fédérale ne peut confirmer ou infirmer les déclarations de la presse française selon lesquelles il est fait état de la présence d'ancien matériel de la gendarmerie (boucliers, matraques, etc) au sein du service de sécurité de M. Jean-Marie Le Pen lors de la manifestation que le FN a organisée le 1er mai 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan bij wat mary banotti daarstraks heeft' ->

Date index: 2022-03-04
w