Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse handel
Buitenlandse onderneming
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Educatie over buitenlandse reizen
Eigenaar
Eigenaar van een netwerkverbinding
Eigenaar van een wijngoed
Juridisch eigenaar
Onderneming met buitenlands kapitaal
Organisatie van de buitenlandse handel
Wijngaard-eigenaar

Traduction de «aan buitenlandse eigenaars » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au Développement


Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking

Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale


Staatssecretaris voor Buitenlandse Handel, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat au Commerce extérieur, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


eigenaar | eigenaar van een netwerkverbinding

propriétaire | propriétaire d'une connexion de réseau


eigenaar van een wijngoed | wijngaard-eigenaar

propriétaire de vigne


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

propriétaire en titre | propriétaire légal


buitenlandse handel [ organisatie van de buitenlandse handel ]

commerce extérieur [ organisation du commerce extérieur ]


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


educatie over buitenlandse reizen

enseignement sur les voyages à l'étranger


buitenlandse onderneming [ onderneming met buitenlands kapitaal ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dan rijst voor de buitenlandse eigenaars die niet in België wonen (specifiek voor de Franse onderdanen) de vraag of de Belgische belastingadministratie bewarende maatregelen (hypotheken) of uitvoeringsmaatregelen mag toepassen op onverdeelde goederen, die onvermijdelijk zware gevolgen hebben voor hun financiële situatie of vermogen, aangezien de buitenlandse mede-eigenaars geen enkele schuld hebben tegenover de Belgische Staat, ook niet als borg.

Se pose alors aux ressortissants étrangers non résidant en Belgique (et spécifiquement aux citoyens de la République française) la question de savoir si l’administration fiscale belge peut opérer sur les biens indivis des mesures conservatoires (hypothèques) ou d’exécution, qui ont immanquablement de graves conséquences patrimoniales et financières pour eux, les co-indivisaires étrangers n’ayant aucune dette (même à titre de caution) envers l’État belge.


- Identiteit en adres van de buitenlandse eigenaars,

- l’identité et l’adresse des propriétaires étrangers ;


2) Kunt u mij meedelen wat het totaal aantal onroerende goederen is, uitgesplitst naar aard van deze goederen, en hoeveel procent daarvan in eigendom is van buitenlandse eigenaars?

2) Peut-il m'indiquer le nombre total de biens immeubles, ventilé selon leur nature, et le pourcentage détenu par des étrangers ?


- identiteit en adres van de buitenlandse eigenaars;

- l’identité et l’adresse des propriétaires étrangers ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mogelijk zijn de formele regels wel duidelijk en moet de eigenaar van de oplegger de identiteit van de chauffeur bekendmaken, maar in de praktijk zorgt dit voor zeer veel problemen, zeker bij de vele buitenlandse vrachtwagenchauffeurs.

Les règles formelles sont peut-être claires et le propriétaire de la semi-remorque doit communiquer l'identité du camionneur mais, dans la pratique, les problèmes sont nombreux, surtout lorsqu'on a affaire à un des nombreux chauffeurs étrangers.


De huidige wetgeving en consultatie van databanken laat de politie toe, meer dan in het verleden, om de eigenaars van buitenlandse voertuigen te identificeren.

La législation actuelle et la consultation de bases de données permettent à la police, plus que par le passé, d'identifier les propriétaires de véhicules étrangers.


Binnenkort moeten de FOD Buitenlandse Zaken, de Staatsveiligheid en het Algemeen Rijksarchief samen uitmaken wie er eigenlijk de eigenaar van is.

Une décision sera prochainement prise afin de déterminer qui du SPF Affaires étrangères, de la Sûreté de l'État ou des Archives générales du Royaume en est le propriétaire.


b) het voertuig dat door een natuurlijke persoon wordt gebruikt voor de uitoefening van zijn beroep en in het buitenland ingeschreven is op naam van een buitenlandse eigenaar waarmee die persoon verbonden is door een arbeidsovereenkomst; een door de Administratie van de ondernemings- en inkomensfiscaliteit (AOIF), Sector BTW, afgeleverd attest moet zich steeds aan boord van het voertuig bevinden;

b) le véhicule utilisé par une personne physique pour l'exercice de sa profession, et immatriculé à l'étranger au nom d'un propriétaire étranger auquel cette personne est liée par un contrat de travail; une attestation fournie par l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus (AFER), secteur TVA, doit toujours se trouver à bord du véhicule;


De nieuwe lidstaten hebben hun suikerfabrieken geprivatiseerd, maar verreweg de meeste van dergelijke fabrieken in Polen zijn door buitenlandse eigenaars overgenomen voor slechts een derde van de prijs die nu zal worden betaald voor het stopzetten van de productie.

Les nouveaux États membres ont privatisé leurs sucrières. Néanmoins, la grande majorité des sucrières polonaises ont été rachetées par des étrangers à pas plus d’un tiers du prix qu’elles obtiendront désormais pour mettre un terme à leur production.


Met het oog op wat ik weet van het dagelijks leven in Tsjechië, een land waar meer dan 80 procent van de pers in handen is van twee buitenlandse eigenaars uit een van zijn buurlanden, kan ik zeggen dat, in bepaalde omstandigheden, persvrijheid cruciaal is voor landen.

Sur la base de ce que je sais de la vie de tous les jours en République tchèque, un pays où 80% de la presse est aux mains de deux propriétaires étrangers d’un de ses pays voisins, je peux affirmer que, dans certaines circonstances, la liberté de la presse est essentielle pour les pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan buitenlandse eigenaars' ->

Date index: 2023-08-29
w