Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de belgische autoriteiten gestuurd » (Néerlandais → Français) :

In dit verband hebben de Belgische autoriteiten toegezegd het voordeel van de tonnagebelasting uit te breiden tot alle in aanmerking komende schepen die onder de vlag van een EER-staat varen.

À cet égard, les autorités belges se sont engagées à étendre le bénéfice de la taxe au tonnage à tous les navires admissibles battant pavillon d'un État membre de l'EEE.


1. a) Heeft u weet van antiterreuracties uitgevoerd door de Britse inlichtingendiensten op Belgisch grondgebied? b) Zo ja, werden de Belgische autoriteiten hier vooraf van op de hoogte gebracht? c) Zo neen, acht u het mogelijk dat de Britse inlichtingendienst anti-terreuracties kan uitvoeren, zonder het medeweten van Belgische autoriteiten, op ons grondgebied?

1. a) Avez-vous connaissance d'actions menées par les services de renseignement britanniques sur le territoire belge dans le cadre de la lutte contre le terrorisme? b) Dans l'affirmative, les autorités belges en ont-elles été préalablement informées? c) Dans la négative, estimez-vous possible que les services de renseignement britanniques mènent des actions de lutte contre le terrorisme sur notre territoire à l'insu des autorités belges?


Tegen zijn of haar eigen autoriteiten (in dit geval dus de bevoegde Belgische autoriteiten) geniet die ambtenaar geen immuniteit.

Envers ses propres autorités (in casu donc les autorités compétentes belges), cet agent ne bénéficie d'aucune immunité.


Wat het eerste argument betreft, wijzen de Belgische autoriteiten erop dat België de Senegalese autoriteiten wel degelijk de stukken heeft overgezonden die worden vereist krachtens de Senegalese wetgeving inzake uitlevering, te weten het aanhoudingsbevel uitgevaardigd tegen de heer Habré, alsmede de internationale en de Belgische wetgeving die van toepassing zijn op de hem ten laste gelegde feiten.

Concernant le premier de ces motifs, les autorités belges tiennent à souligner que la Belgique a bien transmis aux autorités sénégalaises les pièces requises par la législation sénégalaise en matière d’extradition, soit le mandat d’arrêt à l’encontre de M. Habré et la législation belge et internationale applicable aux faits qui lui sont reprochés.


Op 11 januari laatstleden hebben de Belgische autoriteiten via de pers vernomen dat de kamer van inbeschuldigingstelling van het hof van beroep te Dakar het derde uitleveringsverzoek dat België aan de Senegalese autoriteiten heeft bezorgd met betrekking tot de heer Habré onontvankelijk heeft verklaard.

Les autorités belges ont appris le 11 janvier dernier, par voie de presse, que la Chambre d’Accusation de la Cour d’appel de Dakar avait déclaré irrecevable la troisième demande d’extradition adressée par la Belgique aux autorités sénégalaises à l’encontre de M. Habré.


Alleen Belgische onderdanen, door de Belgische autoriteiten erkende vluchtelingen of staatlozen kunnen in België een verzoek tot naamsverandering indienen.

Seuls les citoyens belges, les personnes reconnues réfugiées ou apatrides par les autorités belges peuvent introduire une demande de changement de nom ou de prénoms en Belgique.


2. Hebben de Belgische autoriteiten de autoriteiten van het Europees Parlement en de betrokkenen excuses aangeboden?

2. Des excuses des autorités belges ont-elles été formulées auprès des autorités du Parlement européen et auprès des intéressées elles-mêmes?


Er werd met name voorgesteld om de autoriteiten van Koerdistan in contact te brengen met de bevoegde Belgische autoriteiten bij een volgende reis naar België, om zo de handelscontacten tussen ons land en de regio Iraaks Koerdistan te versterken.

Il a été notamment proposé de mettre en contact les autorités du Kurdistan avec les autorités compétentes belges à l'occasion d'un prochain voyage en Belgique pour renforcer les contacts commerciaux entre notre pays et la région du Kurdistan irakien.


Elke andere informatie op basis waarvan de bevoegde autoriteiten kunnen nagaan of aan het bepaalde in dit hoofdstuk is voldaan, wordt binnen de door hen opgelegde termijn op hun schriftelijk verzoek naar de bevoegde autoriteiten gestuurd.

Toutes autres informations visant à permettre aux autorités compétentes de vérifier le respect des dispositions du présent chapitre sont communiquées aux autorités compétentes sur demande écrite et dans les délais qu'elles ont fixés.


Kan u de volgende jaargegevens in lijstvorm vanaf de oprichting van het Veiligheidskorps in 2003 tot en met 2010 meedelen of alleszins voor de jongste vijf jaar: 1. het aantal effectieve werknemers van het Veiligheidskorps; 2. het aantal voorziene werknemers van het Veiligheidskorps; 3. het verloop van de werknemers van het Veiligheidskorps; 4. het aantal VTE werknemers (voltijds equivalenten) in functie van politie van hoven en rechtbanken; 5. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen en de hoven en rechtbanken; 6. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen onderling; 7. het aantal overbrengi ...[+++]

Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes, par année, depuis la création du corps de sécurité en 2003 jusqu'à 2010 inclus ou à tout le moins pour les cinq dernières années: 1. le nombre effectif d'agents du corps de sécurité; 2. le nombre d'agents prévu au cadre; 3. la rotation du personnel au sein du corps de sécurité; 4. le nombre d'agents affectés aux missions de police des cours et tribunaux, en équivalents temps plein; 5. le nombre de transferts de détenus entre les prisons et les cours et tribunaux; 6. le nombre de transferts de détenus entre les prisons; 7. le nombre de transferts de personnes en séjour illégal; 8. le nombre de transferts de mineurs; 9. le nombre d'extractions de détenus des prisons pour raisons médic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de belgische autoriteiten gestuurd' ->

Date index: 2021-04-06
w