Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de belgische omwonenden binnen " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd het vermoeden van onschuld, werken de bevoegde Belgische autoriteiten binnen de grenzen van hun bevoegdheden het IMI-bestand dat betrekking heeft op een Europese beroepskaart bij door er informatie op te nemen over tuchtrechtelijke maatregelen of de strafrechtelijke sancties die betrekking hebben op een verbod of beperking op de uitoefening van een professionele activiteit en die invloed hebben op de uitoefening van de werkzaamheden van de houder van een Europese beroepskaart.

Sans préjudice de la présomption d'innocence, les autorités compétentes mettent à jour, dans les limites de leurs compétences, le dossier IMI relatif à une carte professionnelle européenne en y mentionnant les informations sur les sanctions disciplinaires ou pénales qui ont trait à une interdiction ou une restriction d'exercice d'une activité professionnelle et qui ont des conséquences sur l'exercice des activités du titulaire d'une carte professionnelle européenne.


Als de Belgische autoriteiten binnen twee maanden geen bevredigend antwoord geven, kan de Commissie België voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Si les autorités belges n'apportent pas uneponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


3° de hoeveelheden AEEA, uitgedrukt in kilogram en in aantal, per type (huishoudelijk of professioneel) en per categorie, die op het Belgisch grondgebied, binnen en buiten de Europese unie :

3° les quantités de DEEE, exprimées en kilogrammes et en nombre, par type (ménager ou professionnel) et par catégorie, qui ont été, sur le territoire belge, dans et hors de l'Union européenne :


In de in de artikelen 18, 21/1 en 21/2 bedoelde gevallen beslist de bevoegde Belgische autoriteit binnen een termijn van een maand vanaf de datum van ontvangst van de aanvraag overgemaakt door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong of ze de beroepskaart aflevert of niet.

Dans les cas visés aux articles 18, 21/1 et 21/2, l'autorité compétente belge décide ou non de délivrer la carte professionnelle dans un délai d'un mois suivant la réception de la demande transmise par l'autorité compétente de l'Etat membre d'origine.


Onverminderd het vermoeden van onschuld, werken de bevoegde Belgische autoriteiten binnen de grenzen van hun bevoegdheden het IMI-bestand dat betrekking heeft op een Europese beroepskaart bij door er informatie op te nemen over tuchtrechtelijke maatregelen of de strafrechtelijke sancties die betrekking hebben op een verbod of beperking op de uitoefening van een professionele activiteit en die invloed hebben op de uitoefening van de werkzaamheden van de houder van een Europese beroepskaart.

Sans préjudice de la présomption d'innocence, les autorités belges compétentes mettent à jour, dans les limites de leurs compétences, le dossier IMI-relatif à une carte professionnelle européenne en y mentionnant les informations sur les sanctions disciplinaires ou pénales qui ont trait à une interdiction ou une restriction d'exercice d'une activité professionnelle et qui ont des conséquences sur l'exercice des activités du titulaire d'une carte professionnelle européenne.


4. - Bekendmaking van bepaalde gegevens in het Belgisch Staatsblad Art. 13. § 1. De wijzigingsakten worden bekendgemaakt door een mededeling in het Belgisch Staatsblad, binnen de 15 dagen na de inschrijving in het centraal register van huwelijksovereenkomsten.

4. - Publicité de certaines données au Moniteur belge Art. 13. § 1. Les actes modificatifs sont publiés par la voie d'une mention au Moniteur belge, dans les 15 jours suivant l'inscription au registre central des contrats de mariage.


Het besluit houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan wordt door de Vlaamse Regering bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad binnen zestig dagen na de definitieve vaststelling en wordt binnen dezelfde termijn volledig bekendgemaakt op de website, vermeld in het Belgisch Staatsblad.

L'arrêté d'adoption définitive du plan d'exécution spatial régional est publié par extrait au Moniteur belge par le Gouvernement flamand dans les soixante jours suivant l'adoption définitive et est publié intégralement dans le même délai sur le site Internet mentionné au Moniteur belge.


Nu er goedkeuring is over de inhoud van de gemeenschappelijke bevraging, is het aan elke overheid om dit, na publicatie in het Belgisch Staatsblad, binnen hun eigen bevoegdheden in regelgeving te integreren volgens een door hen vastgelegde timing.

Le contenu de l'enquête commune étant aujourd'hui approuvé, il revient à chaque niveau de pouvoir de l'intégrer dans la réglementation, dans les limites de leurs propres compétences, selon un timing qu'ils auront fixé, après publication au Moniteur belge.


Welke concrete initiatieven nam de Belgische Kansspelencommissie binnen deze samenwerking?

Quelles initiatives concrètes la Commission belge des jeux de hasard a-t-elle prises dans ce cadre?


5. Zou een Belgische afdeling binnen de NRF ook kunnen worden ingezet op Europees grondgebied, te weten in een mogelijk conflict tegen Rusland?

5. Le déploiement d'une division belge de la NRF sur le territoire européen, à savoir dans le cadre d'un éventuel conflit avec la Russie, est-il envisageable?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de belgische omwonenden binnen' ->

Date index: 2021-12-18
w