Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de constituerende verdragen nieuwe " (Nederlands → Frans) :

De vice-eerste minister leidt uit het voorgestelde amendement af dat als aan de constituerende verdragen nieuwe bepalingen worden toegevoegd, de wetgever zich opnieuw moet uitspreken over de vraag of de uitzondering op de mogelijkheid om een prejudiciële vraag te stellen al dan niet van toepassing is op deze bepalingen.

Le vice-premier ministre déduit de l'amendement proposé que, si de nouvelles dispositions étaient ajoutées aux traités constituants, le législateur devrait à nouveau se prononcer sur l'application ou non à ces dispositions, de l'exception relative à la possibilité de poser une question préjudicielle.


Teneinde haar rol van hoedster van de EU-verdragen en vertegenwoordiger van het algemeen belang ten volle te kunnen vervullen, is de Europese Commissie een recht van initiatief toegekend om nieuwe wetsvoorstellen te doen over de onderwerpen die in de verdragen zijn opgenomen, hetzij omdat de verdragen dit uitdrukkelijk bepalen, hetzij omdat de Commissie dit noodzakelijk acht.

Afin de jouer pleinement son rôle de gardienne des traités européens et de représentante de l'intérêt général, la Commission s'est vue conférer un droit d'initiative qui lui donne mandat et obligation de faire des propositions sur les questions contenues dans les traités, soit parce que ceux-ci le prévoient explicitement, soit parce qu'elle l'estime nécessaire.


Dit verdrag is erop gericht om de productie en het gebruik van twaalf persistente organische verontreinigende stoffen te beperken en te verbieden, om bestaande voorraden te verwijderen en besmette gebieden te saneren, en om nieuwe chemische verbindingen te bepalen die in het verdrag moeten worden opgenomen. De Gemeenschap heeft ook reeds een aantal verdragen geratificeerd en is thans bezig met de uitvoering daarvan (bijv. OSPAR [27] en HELCOM [28]); deze verdragen zijn gericht op de beschermi ...[+++]

La Communauté a également ratifié et est en train de mettre en oeuvre un certain nombre de conventions (par exemple OSPAR [27] et HELCOM [28] ) qui visent à protéger les eaux marines de la Communauté contre la pollution et qui prévoient de limiter ou de supprimer progressivement la production et l'utilisation de certaines substances chimiques.


Met de invoering van de nieuwe hoofdstukken over werkgelegenheid en sociale zaken in de Verdragen heeft de Europese Unie voor deze terreinen de bevoegdheid gekregen tot het ontwikkelen van strategieën en programma's (zoals de Europese werkgelegenheidsstrategie, de strategie van Lissabon over de modernisering van het Europese sociale model, de Sociale Agenda, het programma voor de bestrijding van alle vormen van discriminatie, en het programma over sociale integratie).

Avec l'introduction dans les traités des nouveaux titres sur l'emploi et les affaires sociales, l'Union européenne a acquis le droit de développer des stratégies et des programmes dans ces domaines (comme la stratégie européenne pour l'emploi, la stratégie de Lisbonne sur la modernisation du modèle social européen, l'agenda social, le programme de lutte contre toutes les formes de discrimination, et le programme sur l'insertion sociale).


De discussie handelt evenwel niet over andere constituerende verdragen waarop de bepaling geen betrekking heeft, maar over nieuwe constituerende EU-verdragen.

Cependant, la discussion ne porte pas sur d'autres traités constituants non visés par la disposition, mais sur de nouveaux traités constitutifs relatifs à l'Union européenne.


Het is daarentegen moeilijk te begrijpen waarom de regering op grond van diezelfde bekommernis niet heeft voorgesteld de wetgevende akte die instemming verlenen met de andere internationale verdragen uit het toepassingsgebied van de prejudiciële bevoegdheid van het Arbitragehof te halen en waarom ze evenmin heeft voorgesteld bepaalde beperkingen aan te brengen op het toepassingsgebied van de vernietigingsbevoegdheid betreffende de controle van de wetgevende akten houdende instemming met de internationale verdragen in het algemeen en met de nieuwe « constituerende ...[+++]

On comprend mal par contre que ce même souci n'ait pas incité le gouvernement à proposer d'exclure du champ d'application du contentieux préjudiciel de la Cour d'arbitrage les actes législatifs portant assentiment aux autres traités internationaux et d'apporter certaines limitations au champ d'application du contentieux d'annulation quant au contrôle des actes législatifs portant assentiment aux traités internationaux en général et aux nouveaux « traités constituants » de l'Union européenne et aux nouveaux protocoles additionnels à la Convention européenne des droits de l'homme en particulier.


Het is evenwel bevreemdend dat dit streefdoel de regering er niet toe heeft geleid om wetgevende akten tot instemming met andere internationale verdragen uit de werkingssfeer van het prejudicieel contentieux van het Arbitragehof te weren en met betrekking tot het vernietigingscontentieux de controle op wetgevende akten tot instemming met internationale verdragen in het algemeen en met de nieuwe constituerende verdragen van de Europese Unie en met de nieuwe ...[+++]

On comprend mal par contre que ce souci n'ait pas incité le gouvernement à proposer d'exclure du champ d'application du contentieux préjudiciel de la Cour d'arbitrage les actes législatifs portant assentiment aux autres traités internationaux et d'apporter certaines limitations au champ d'application du contentieux d'annulation quant au contrôle des actes législatifs portant assentiment aux traités internationaux en général et aux nouveaux « traités constituants » de l'Union européenne et aux nouveaux Protocoles additionnels à la Convention européenne des droits de l'homme en particulier.


Daarenboven geldt het motief dat de regering aanvoert voor de nieuwe § 1bis van artikel 26, ­ « de rechtszekerheid en de stabiliteit van de internationale betrekkingen » ­ niet alleen voor de constituerende verdragen en het EVRM doch voor alle internationale verdragen.

En outre, le motif invoqué par le gouvernement en faveur du nouveau § 1 bis de l'article 26 ­ « la sécurité juridique et la stabilité des relations internationales » ­ vaut non seulement pour les traités constituants et pour la CEDH, mais pour tous les traités internationaux.


Een groeiend aantal nieuwe psychoactieve stoffen die dezelfde effecten hebben als stoffen die onder de VN-verdragen inzake verdovende middelen vallen en als legale alternatieven daarvoor ("legal highs") worden aangeboden, verschijnt op de interne markt en verspreidt zich daar snel.

Un nombre croissant de nouvelles substances psychoactives, qui imitent les effets des substances contrôlées au titre des conventions des Nations unies sur les drogues et qui sont mises sur le marché en tant que produits de substitution licites («euphorisants légaux»), apparaissent et se propagent rapidement sur le marché intérieur.


Er zijn talrijke nieuwe of striktere regels ingevoerd op terreinen die niet worden bestreken door de bestaande verdragen of op terreinen waarop de bestaande verdragen niet toereikend zijn.

De nombreuses normes nouvelles ou des normes plus rigoureuses sont introduites dans les domaines où les conventions existantes sont muettes ou insuffisantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de constituerende verdragen nieuwe' ->

Date index: 2023-10-22
w