Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de individuele producten niet haalbaar werd geacht " (Nederlands → Frans) :

Wanneer installaties meer dan één product produceerden en een toewijzing van emissies aan de individuele producten niet haalbaar werd geacht, werden enkel installaties met één enkel product opgenomen in de gegevensverzameling en de benchmarkbepaling.

Lorsque plusieurs produits sont fabriqués dans une même installation et qu’il n’a pas été jugé possible de ventiler les émissions par produit, seules les installations fabriquant un seul produit ont été prises en compte lors de la collecte des données et incluses pour l’établissement des référentiels.


Dit systeem heeft er ook steeds toe geleid dat het niet noodzakelijk werd geacht individuele loopbaangegevens van ambtenaren bij te houden.

En raison de ce système, on n'a jamais estimé nécessaire de tenir à jour les données individuelles relatives à la carrière des fonctionnaires.


Deze voorwaarde wordt geacht vervuld te zijn als de toekenning ervan en de daarop betrekking hebbende gegevens voorkomen op de individuele rekening van de bediende overeenkomstig de reglementering betreffende het bijhouden van sociale documenten; - op de ecocheque wordt bovendien duidelijk vermeld dat zijn geldigheid tot 24 maanden beperkt is en slechts mag worden aangewend voor de aankoop van producten en diensten met een ...[+++]

Cette condition est censée être remplie si son octroi et les données y relatives sont mentionnés au compte individuel de l'employé(e), conformément à la réglementation relative à la tenue des documents sociaux; - la durée de validité de 24 mois de l'éco-chèque devra en outre être clairement indiquée, de même que son utilisation exclusive pour l'achat de produits et de services à caractère écologique, repris dans la liste ...[+++]


Zulks werd echter niet haalbaar geacht, gelet op de bijzondere karakteristieken van de Belgische petroleummarkt (meer invoerders van petroleumproducten en petroleumproducenten op de Belgische dan op de Nederlandse markt; minder homogene marktstructuur in België; volatiel karakter van de Belgische markt; gefragmenteerde beslissingsniveaus op de Belgische markt, enz. ).

Un tel système n'a toutefois pas été retenu, au vu des caractéristiques spécifiques du marché du pétrole belge (plus d'importateurs de produits pétroliers et de producteurs pétroliers sur le marché belge que sur le marché néerlandais, structure de marché moins homogène en Belgique, caractère volatile du marché belge, niveaux décisionnels fragmentés sur le marché belge, et c.).


Er werd niet alleen gepeild naar individuele kenmerken van de ondervraagden, maar ook naar omgevingsfactoren zoals het sociale milieu, of er andere gebruikers van bepaalde producten in de vriendenkring of de familie zijn, enz.

Les intéressés ont été interrogés à propos de leurs caractéristiques individuelles et à propos de facteurs environnants comme le milieu social auquel ils appartenaient, la présence éventuelle de consommateurs de produits déterminés dans leur cercle d'amis ou dans leur famille, etc.


Er werd niet alleen gepeild naar individuele kenmerken van de ondervraagden, maar ook naar omgevingsfactoren zoals het sociale milieu, of er andere gebruikers van bepaalde producten in de vriendenkring of de familie zijn, enz.

Les intéressés ont été interrogés à propos de leurs caractéristiques individuelles et à propos de facteurs environnants comme le milieu social auquel ils appartenaient, la présence éventuelle de consommateurs de produits déterminés dans leur cercle d'amis ou dans leur famille, etc.


Indien het geachte lid evenwel op de hoogte zou zijn van individuele gevallen waarin de reglementering naar haar mening niet correct werd toegepast, verzoek ik haar mij dit te melden.

J'invite cependant l'honorable membre à me faire part des cas individuels, pour lesquels il lui semblerait que la réglementation n'aurait pas été correctement appliquée.


(9) Voor de analyse van Eurostatgegevens op GN-niveau werden de hoeveelheden niet omgezet tot 95 % zuurequivalent omdat dit niet betrouwbaar werd geacht aangezien de GN-codes andere producten dan glyfosaat omvatten.

(9) Pour l'analyse des données d'Eurostat au niveau NC, les quantités n'ont pas été converties en équivalent acide (95 %), cette méthode n'étant pas jugée fiable dans la mesure où les codes NC couvrent des produits autres que le glyphosate.


Hoewel deze gegevens de situatie ten aanzien van het betrokken product niet volkomen juist weergeven omdat zij op een enigszins ruimere categorie van producten betrekking hebben, werd geconstateerd dat deze samenvoeging van gegevens representatief kon worden geacht voor de situatie van het betrokken product.

Même si elles ne reflètent pas exactement la situation du produit concerné puisqu'elles couvrent une catégorie de produits légèrement plus vaste, il a été constaté que ces données peuvent être considérées comme représentatives.


(12) Overwegende dat alleen producten die in het vrije verkeer zijn gebracht en in voorkomend geval van oorsprong uit de Gemeenschap zijn, voor de in deze verordening vervatte regeling in aanmerking kunnen komen; dat in het geval van bepaalde samengestelde producten de restitutie niet voor de producten zelf wordt vastgesteld, maar onder verwijzing naar de basisproducten waaruit zij zijn samengesteld; dat het in de gevallen waarin ...[+++]

(12) considérant que le bénéfice du régime prévu par le présent règlement ne peut être accordé que pour des produits qui sont en libre pratique, et le cas échéant, originaires de la Communauté; que, dans le cas de certains produits composites, la restitution n'est pas fixée au titre du produit lui-même mais par référence aux produits de base entrant dans leur composition; que, dans le cas où la restitution est ainsi individualisée au titre d'un ou pl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de individuele producten niet haalbaar werd geacht' ->

Date index: 2023-04-13
w