Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de realisaties 2008 werden » (Néerlandais → Français) :

De saldi per 1januari 2009 verschillen lichtjes van deze medegedeeld in het antwoord op schriftelijke vraag nr. 4-2953 omdat inmiddels alle cijfers aan de realisaties 2008 werden aangepast.

Les soldes au 1er janvier 2009 diffèrent légèrement de ceux mentionnés dans la réponse à la question écrite n° 4-2953 car entretemps, tous les chiffres ont été adaptés aux réalisations 2008.


In 2008 werden de besprekingen over regels waardoor het gemakkelijker moest worden voor EU-burgers om hun actief en passief stemrecht te gebruiken in de Raad geblokkeerd. In oktober 2011 heeft de Commissie die onderhandelingen echter nieuw leven ingeblazen.

Après le blocage au Conseil, en 2008, des discussions sur la réglementation proposée visant à faciliter l’exercice des droits de vote et d'éligibilité aux élections européennes conférés aux citoyens de l'Union, la Commission européenne a relancé les négociations en octobre 2011.


1. In september 2008 werden de eerste overlegvergaderingen gevoerd met de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (HZIV), met als doel om te onderzoeken hoe de HZIV kan helpen bij de realisatie van een administratieve vereenvoudiging inzake de dringende medische hulp aan illegale personen in een verpleeginstelling.

1. C’est en septembre 2008 qu’ont été menées les premières réunions de concertation avec la Caisse auxiliaire d’assurance maladie-invalidité (CAAMI), dans le but d’analyser la manière dont la CAAMI pouvait contribuer à une simplification administrative en matière d’aide médicale urgente à des personnes en situation illégale dans une institution de soins.


Wat het aspect sociale zekerheid betreft, werden de realisaties van de Belgische instellingen tijdens de Internationale Conferentie over informatietechnologieën georganiseerd door de Internationale Vereniging van de sociale zekerheid, die in september 1999 in Montreal werd gehouden, voorgesteld als zijnde meer geavanceerd dan de realisaties van de andere landen. De onmiddellijke verklaring van tewerkstelling (Dimona), bijvoorbeeld, gaat door voor zo goed als enig ter wereld.

En ce qui concerne les aspects de sécurité sociale, lors de la Conférence internationale sur les technologies de l'information organisée par l'Association internationale de sécurité sociale qui s'est tenu à Montréal en septembre 1999, les réalisations des institutions belges étaient présentées comme plus avancées que ceux d'autres États, la déclaration immédiate à l'embauche (Dimona) étant par exemple quasiment unique au monde.


Het verslag moet op een omstandige manier voor elk initiatief de tot stand gebrachte realisaties toelichten, alsook de graad waarin de vastgelegde doelstellingen werden bereikt en de resultaten die dankzij de uitwerking van het initiatief werden behaald.

Le rapport présente de manière circonstanciée, pour chaque initiative, les réalisations effectuées, le degré d'accomplissement des objectifs fixés et les résultats concrets obtenus par la mise en œuvre de l'initiative.


In 2008 (IP/08/956) begon de Commissie een diepgaand onderzoek naar diverse financieringsmaatregelen (zoals regelingen inzake winst- en verliesverrekening, kapitaalverhogingen, directe subsidies enz.) die Fraport AG (tot 31 december 2008 de moedermaatschappij van de luchthaven Frankfurt Hahn en de exploitant van de luchthaven Frankfurt/Main), de deelstaten Rijnland-Palts en Hessen hadden genomen. Verder werden ook de akkoorden met Ryanair uit 1999, 200 ...[+++]

En 2008 (IP/08/956), la Commission a ouvert une enquête approfondie sur plusieurs mesures de financement (accords de transfert de profits et pertes, augmentations de capital, subventions directes, etc.) mises en œuvre par Fraport AG (jusqu'au 31.12.2008, l'entreprise-mère de l'aéroport de Frankfurt-Hahn et l'exploitant de l'aéroport de Frankfurt Main) et les Länder de Rhénanie-Palatinat et de Hesse en faveur de l'aéroport de Frankfurt-Hahn, sur les accords passés avec Ryanair en 1999, 2002 et 2005 et sur le système de redevances aéroportuaires introduit e ...[+++]


De reisbeperkingen, die in 2008 werden opgeschort, zijn weer ingevoerd.

Les restrictions à la liberté de mouvement qui avaient été suspendues en 2008 ont été rétablies.


In het verslag van de Commissie wordt rekening gehouden met de werkelijke en de verwachte uitstoot aan het eind van de periode 2008‑2012, waarvoor de verbintenissen werden aangegaan, terwijl de analyse van het Europees milieuagentschap uitsluitend op de werkelijke uitstoot per lidstaat in 2008 is gebaseerd.

Si le rapport de la Commission tient compte des émissions réelles et des projections jusqu'à la fin de la période d'engagement 2008‑2012, l'analyse au niveau des États membres fournie par l'AEE se fonde uniquement sur les émissions réelles en 2008.


In 2008 bijvoorbeeld werden in de EU 167 nieuwe films vertoon die in de VS waren geproduceerd, terwijl 726 films werden gedistribueerd die in de EU27 waren gemaakt.

Ainsi, en 2008, 167 productions américaines ont été diffusées dans l’Union, contre 726 films réalisés dans les États membres.


De planning voor de aanpassing is als volgt: realisatie van het prototype: april tot augustus 2007; tests in Frankrijk: statisch en op het spoor: september tot december 2007; tests op het Belgische spoorwegnet: januari en februari 2008; officiële toelating om te rijden door de toekomstige veiligheidsautoriteit: einde juni 2008; toelating in Frankrijk, België, Nederland en Duitsland: midden juli 2008; productie: twee stellen einde juni 2008, drie s ...[+++]

Le planning d'adaptation des rames Thalys/PBKA est le suivant : réalisation du prototype : avril à août 2007 ; tests en France, statique et en ligne : septembre à décembre 2007 ; tests sur lignes du réseau belge : janvier et février 2008 ; autorisation officielle de circuler par la future autorité de sécurité : fin juin 2008 ; autorisation dans quatre pays, France, Belgique, Pays-Bas et Allemagne : mi juillet 2008 ; production ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de realisaties 2008 werden' ->

Date index: 2025-01-09
w