Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de volgende voorwaarden beantwoord » (Néerlandais → Français) :

Het mandaat werd hernieuwd aangezien aan de volgende voorwaarden beantwoord werd: - de mandaathouder kreeg de eindvermelding 'zeer goed' - de minister verklaarde de functie vacant - de betrokken mandaathouder stelde zich kandidaat b) Er zijn wat mijn bevoegdheden betreft geen mandaten toegekend in niet-overheidsbedrijven.

Le mandat a été renouvelé puisque l'on répondait aux conditions suivantes: - le mandataire a reçu la mention finale "très bien" - le ministre a déclaré la fonction vacante - le mandataire concerné s'est posé candidat b) En ce qui concerne mes compétences, aucun mandat n'a été attribué dans des entreprises non-publiques.


Artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van hetzelfde decreet bepaalt : « Onder de in dit decreet gestelde voorwaarden kan de financiële incentive verleend worden aan : 1° de persoon die aan het sociaal statuut van de zelfstandige werknemers onderworpen is krachtens het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en die op cumulatieve wijze voldoet aan de volgende voorwaarden : a) als zelfstandige woonachtig zijn of zijn bedrijfszetel gevestigd hebben in het Franstalige ge ...[+++]

L'article 3, alinéa 1, 1°, a), et 2°, a), du même décret dispose : « Peuvent, sous réserve des conditions du présent décret, bénéficier de l'incitant financier : 1° la personne qui est assujettie au statut social des travailleurs indépendants en vertu de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et qui répond de manière cumulative aux conditions suivantes : a) être domiciliée en tant qu'indépendant ou avoir son siège social sur le territoire de la Région wallonne pour la partie de langue française; [...] 2° la personne qui désire s'installer, pour la première fois, en tant qu'indép ...[+++]


III. - Bepalingen voor het handelsverkeer Art. 6. Het sperma van paardachtigen wordt slechts in het handelsverkeer gebracht onder volgende voorwaarden: a) Het is met het oog op kunstmatige inseminatie gewonnen, behandeld en opgeslagen in een centrum dat, overeenkomstig bijlage II, hoofdstuk I, afdeling I en II, is erkend door het Agentschap; b) Het is gewonnen bij dieren die voldoen aan de voorwaarden van bijlage II, hoofdstuk II; c) Het is gewonnen, behandeld, bewaard, opgeslag ...[+++]

III. - Dispositions applicables aux échanges Art. 6. Le sperme des équidés ne fait l'objet d'échanges que s'il satisfait aux exigences suivantes : a) Il est collecté, traité et stocké en vue de l'insémination artificielle dans un centre agréé par l'Agence, conformément à l'annexe II, chapitre I, sections I et II ; b) Il est collecté sur des animaux répondant aux conditions fixées à l'annexe II, chapitre II ; c) Il est collecté, traité, conservé, stocké et transporté conformément à l'annexe II, chapitre III, section I. Art. 7. Les ovules et les embry ...[+++]


Art. 51. Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt gewijzigd als volgt : 1° het eerste lid wordt gewijzigd als volgt : a) de woorden "Een student kan slagen als hij ten minste aan één van de volgende voorwaarden beantwoordt :" vervangen door de woorden "Een student komt voor financiering in aanmerking als hij, naast de in artikel 3 bedoelde voorwaarden, aan ten minste één van de volgende academische voorwaarden voldoet :"; b) in a) worden de woorden "45 studiepunten" vervangen door de woorden "75 % van de studiepunten van zijn jaarprogr ...[+++]

Art. 52. Dans l'article 5 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 1, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « Un étudiant est en situation de réussite s'il satisfait au moins une des conditions suivantes : » sont remplacés par les mots « Un étudiant est finançable s'il remplit, outre les conditions prévues à l'article 3, au moins une des conditions académiques suivantes : » ; b) au a), les mots « 45 crédits » sont remplacés par les mots « 75% des crédits de son programme annuel » ; c) Il est inséré un 4° rédigé comme suit : « 4° Il se réoriente, pour autant qu'il n'ait pas utilisé cette faculté au cours ...[+++]


Percutane implanteerbare klepstent " 172734-172745: Percutaan implanteerbare klepstent in aortapositie inclusief het plaatsingssysteem 172756-172760: Percutaan implanteerbare klepstent in aortapositie inclusief het plaatsingssysteem, indien niet is voldaan aan de voorwaarden voor de verstrekking 172734-172745 Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 172771-172782: Toebehoren bij een percutaan implanteerbare klepstent in aortapositie Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld 2° De vergoedingsvoorwaarde F- § 09 wordt vervangen door de volgende bepalinge ...[+++]

Stent valvulaire implantable par voie percutanée 172734-172745: Stent valvulaire percutané implantable en position aortique avec système de placement 172756-172760: Stent valvulaire percutané implantable en position aortique avec système de placement, lorsqu'il n'est pas satisfait aux conditions pour la prestation 172734-172745 172771-172782: Accessoires d'un stent valvulaire percutané implantable en position aortique 2° La condition de remboursement F- § 09 est remplacée par les dispositions suivantes, rédigée comme suit : "F- § 09 Prestation(s) liée(s) 159110 159121 159132 159143 159154 159165 159176 159180 159191 159202 159213 159224 159235 159246 159250 159261 159272 159283 170634 170645 172734-172745 172756-172760 172771-172782 Afin de ...[+++]


In artikel 44ter, § 2, 4·, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, ingevoegd bij de wet van 25 april 2007, worden de woorden «gelijktijdig beantwoorden aan minstens twee van de volgende voorwaarden» vervangen door de woorden «gelijktijdig beantwoorden aan minstens twee van de volgende voorwaarden, met uitzondering van de binnenschepen met een maximum tonnenmaa ...[+++]

Dans l’article 44ter, § 2, 4·, du Code des impôts sur les revenus 1992, inséré par la loi du 25 avril 2007, les mots «répondent simultanément à au moins deux des conditions suivantes:» sont remplacés par les mots «répondent simultanément à au moins deux des conditions suivantes, à l’exception des bateaux de navigation intérieure de maximum 1 500 tonnes de capacité qui doivent remplir uniquement la condition visée au a) ci-après:».


Omdat de ingebruikname van deze nieuwe treinstellen een onontbeerlijk onderdeel is voor de realisatie van het GEN, had ik graag volgende vragen beantwoord gezien:

La mise en service de ces nouvelles machines étant un élément essentiel de la réalisation du RER, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes:


Om hier een beter zicht op te krijgen, had ik graag volgende vragen beantwoord zien:

Afin de me faire une idée plus précise de celles-ci, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Om daar een beter zicht op te krijgen, had ik graag volgende vragen beantwoord zien:

Afin de me faire une idée plus précise de celles-ci, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes.


Van de bovenstaande panden had ik dan ook graag volgende vragen beantwoord gezien:

J'aimerais poser les questions suivantes au sujet des bâtiments cités:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de volgende voorwaarden beantwoord' ->

Date index: 2024-05-20
w