Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan een bmo-evaluatie werden onderworpen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien geen van de afzonderlijke ondernemingen die aan een BMO-evaluatie werden onderworpen aan de desbetreffende criteria voldeed, wordt geconcludeerd dat aan de Rainbow-groep geen BMO kan worden toegekend.

Par conséquent, comme toutes les entreprises soumises à l’évaluation en vue de l’octroi de ce statut n’ont individuellement pas satisfait aux critères applicables, il est conclu que celui-ci ne peut pas être accordé au groupe Rainbow.


Verder bestond er een consensus over de tijdelijke aanstelling van korpschefs, die gelet op hun tijdelijk mandaat niet aan een evaluatie werden onderworpen.

Il y avait également un consensus sur la désignation temporaire des chefs de corps, qui, vu le caractère temporaire de leur mandat, n'étaient pas soumis à une évaluation.


Een aangepaste reglementering moet ervoor zorgen dat enkel producten ter beschikking van niet-professionele gebruikers worden gesteld, die aan een grondige risico-evaluatie werden onderworpen. Niet-professionele gebruikers zouden deze producten zonder gevaar voor hun gezondheid moeten kunnen gebruiken en zonder een beschermingsuitrusting te moeten dragen.

Une réglementation adaptée doit garantir que ne soient livrés à l'utilisateur non professionnel que des produits dont une évaluation sérieuse des risques a permis de démontrer que les personnes, qui n'ont pas été instruites à cet effet, sont capables de les utiliser sans mettre en péril leur santé, même si elles ne portent pas d'équipement de protection.


Verder bestond er een consensus over de tijdelijke aanstelling van korpschefs, die gelet op hun tijdelijk mandaat niet aan een evaluatie werden onderworpen.

Il y avait également un consensus sur la désignation temporaire des chefs de corps, qui, vu le caractère temporaire de leur mandat, n'étaient pas soumis à une évaluation.


Ten eerste zou artikel 15 van de Dienstenrichtlijn zijn geschonden, aangezien de sociale lasten, als verplichting voor een dienstverrichter om in combinatie met zijn dienst andere specifieke diensten te verrichten, niet aan de daarin voorgeschreven evaluatie werden onderworpen.

Premièrement, l'article 15 de la directive « services » serait violé, en ce que les « charges sociales », qui obligent le prestataire de services à réaliser, conjointement à son activité de services, d'autres services spécifiques, n'ont pas été soumises à l'évaluation prescrite.


In 2003 werd het toepassingsgebied van dit artikel verruimd, zodat alle bijzondere opsporingsmethoden en de voornaamste andere onderzoeksmethoden eveneens werden onderworpen aan deze evaluatie en rapportageplicht aan het parlement.

En 2003, le champ d'application de cet article a été étendu de sorte que toutes les méthodes particulières de recherche et les principales autres méthodes de recherche ont été soumises à cette évaluation et à cette obligation de rapport au Parlement.


In 2003 werd het toepassingsgebied van dit artikel verruimd, zodat alle bijzondere opsporingsmethoden en de voornaamste andere onderzoeksmethoden eveneens werden onderworpen aan deze evaluatie en rapportageplicht aan het parlement.

En 2003, le champ d'application de cet article a été étendu de sorte que toutes les méthodes particulières de recherche et les principales autres méthodes de recherche ont été soumises à cette évaluation et à cette obligation de rapport au Parlement.


Ten eerste zou artikel 15 van de Dienstenrichtlijn zijn geschonden, aangezien de sociale lasten, als verplichting voor een dienstverrichter om in combinatie met zijn dienst andere specifieke diensten te verrichten, niet aan de daarin voorgeschreven evaluatie werden onderworpen.

Premièrement, l'article 15 de la directive « services » serait violé, en ce que les « charges sociales », qui obligent le prestataire de services à réaliser, conjointement à son activité de services, d'autres services spécifiques, n'ont pas été soumises à l'évaluation prescrite.


Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk f ...[+++]

Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans l ...[+++]


Overwegende dat de voorgestelde locaties aan een evaluatie op basis van een rooster van technische criteria betreffende hun impact in termen van milieu en ruimtelijke ordening en aan een economische evaluatie onderworpen werden;

Considérant que les sites proposés ont été soumis à une évaluation sur base d'une grille de critères techniques relatifs à leur impact en termes d'environnement et d'aménagement du territoire et à une évaluation économique;


w