Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Gekoppelde bewerkingen
Gelinkte bewerkingen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Verbonden bewerkingen
Verstaan

Vertaling van "aan elkaar gelinkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


gekoppelde bewerkingen | gelinkte bewerkingen | verbonden bewerkingen

opérations liées


X-gelinkte immuundeficiëntie met magnesiumdefect, Epstein-Barrvirusinfectie en neoplasie

CID par déficit en MAGT1


alfa-thalassemie, intellectuele achterstand-syndroom gelinkt aan chromosoom 16

syndrome d'alpha-thalassémie-déficience intellectuelle associée au chromosome 16


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gedigitaliseerde gegevens en de niet gedigitaliseerde originele gegevens worden blijvend met elkaar gelinkt via een unieke identifier tot op het moment waarop het origineel vernietigd wordt.

Les données numérisées et les données originales non numérisées restent liées entre elles au moyen d'un identifiant unique jusqu'au moment où l'original est détruit.


Wanneer de gegevens opgemaakt worden, moeten de gedigitaliseerde gegevens en de originele gegevens blijvend met elkaar gelinkt worden via een unieke identifier tot op het moment waarop de originele gegevens vernietigd worden.

Durant cette période de mise en forme des données, la donnée numérisée et son original devront rester liés par un identificateur unique jusqu'à la destruction de l'original.


De gedigitaliseerde gegevens en de niet gedigitaliseerde originele gegevens worden blijvend met elkaar gelinkt via een unieke identifier tot op het moment waarop het origineel vernietigd wordt.

La donnée numérisée et son original non numérisé restent liés par un identificateur unique jusqu'au moment de la destruction de l'original.


Het project dat nu loopt wil een programma ontwikkelen waardoor er schema's worden geproduceerd en men alle protagonisten in beeld kan brengen van één dossier, met aan elkaar gelinkte DNA-profielen.

Le projet en cours vise à développer un programme permettant de produire des schémas afin de visualiser l'ensemble des protagonistes d'un seul dossier reliés par leurs profils ADN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo heeft men in Portugal zesduizend administraties met elkaar gelinkt, waarbij informatie wordt doorgegeven rond normen voor openbare aanbestedingen.

Au Portugal, par exemple, six mille administrations ont été interconnectées, ce qui permet de transmettre des informations concernant les normes applicables en matière de marchés publics.


2) Hoeveel criminele zaken werden in het pilootproject Charleroi aan elkaar gelinkt, en over welke periode gaat het?

2) Combien d'affaires criminelles ont-elles été reliées entre elles dans le projet pilote de Charleroi et quelle est la période concernée ?


Zo heeft men in Portugal zesduizend administraties met elkaar gelinkt, waarbij informatie wordt doorgegeven rond normen voor openbare aanbestedingen.

Au Portugal, par exemple, six mille administrations ont été interconnectées, ce qui permet de transmettre des informations concernant les normes applicables en matière de marchés publics.


2) In het algemeen worden de DNA-profielen van sporen en/of van personen die overgemaakt worden aan de nationale DNA-databanken in geval van overeenstemming aan elkaar gelinkt via het notitienummer of het dossiernummer van het gerechtelijk dossier waartoe zij behoren.

2) Généralement, les profils ADN de traces et/ou de personnes qui sont transmis aux banques nationales de données ADN en cas de concordance entre eux, sont liés par le numéro de notice ou par le numéro de dossier du dossier judiciaire dont ils relèvent.


De EU-databank moet voor het publiek toegankelijk zijn en de gegevens moeten in een gemakkelijk doorzoekbare indeling worden gepresenteerd, met gerelateerde gegevens en documenten die aan elkaar gelinkt zijn via het EU-proefnummer en hyperlinks, waardoor bijvoorbeeld de samenvatting, de samenvatting voor leken, het protocol en het verslag van een klinische proef aan elkaar worden gekoppeld, alsmede gegevens van andere klinische proeven waarin hetzelfde geneesmiddel voor onderzoek werd gebruikt.

Il convient que la base de données de l'Union soit accessible au public et que les données y soient présentées sous un format permettant aisément d'y rechercher des informations, que les données et les documents afférents soient reliés au moyen du numéro UE d'essai et de liens hypertextes, en associant par exemple, pour un essai clinique, le résumé, le résumé destiné à une personne profane, le protocole et le rapport d'étude clinique, ainsi que les données issues d'autres essais cliniques ayant utilisé le même médicament expérimental.


De EU-databank moet voor het publiek toegankelijk zijn en de gegevens moeten in een gemakkelijk doorzoekbare indeling worden gepresenteerd, met gerelateerde gegevens en documenten die aan elkaar gelinkt zijn via het EU-proefnummer en hyperlinks, waardoor bijvoorbeeld de samenvatting, de samenvatting voor leken, het protocol en het verslag van een klinische proef aan elkaar worden gekoppeld, alsmede gegevens van andere klinische proeven waarin hetzelfde geneesmiddel voor onderzoek werd gebruikt.

Il convient que la base de données de l'Union soit accessible au public et que les données y soient présentées sous un format permettant aisément d'y rechercher des informations, que les données et les documents afférents soient reliés au moyen du numéro UE d'essai et de liens hypertextes, en associant par exemple, pour un essai clinique, le résumé, le résumé destiné à une personne profane, le protocole et le rapport d'étude clinique, ainsi que les données issues d'autres essais cliniques ayant utilisé le même médicament expérimental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elkaar gelinkt' ->

Date index: 2023-08-22
w