Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan elke deelnemende lidstaat werd toegewezen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de lidstaten en de Europese Commissie beslist hebben een gezamenlijke actie op te zetten overeenkomstig artikel 91, paragraaf 1, lid 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (hierna Financieel Reglement genoemd) om het aandeel te veilen van de broeikasgasemissierechten die aan elke deelnemende lidstaat werd toegewezen, op basis van het volume onder de hoofdstukken II en III van de ETS-richtlijn, door middel van een gezamenlijk veilingplatform, alsook toezicht te houden en te rapporter ...[+++]

Considérant que les Etats membres et la Commission européenne ont décidé de s'engager dans une action conjointe, au sens de l'article 91, paragraphe 1, alinéa 3, du Règlement (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (ci-après dénommé Règlement Financier) afin de mettre aux enchères la part de quotas de gaz à effet de serre allouée à chaque Etat membre participant, sur base du volume couvert par les chapitres II et III de la Directive ETS, à travers une plate-forme d'enchères commune ainsi que pour surveiller et rapporter sur le processus de ...[+++]


Tijdens de workshop van 10 december (2015) is er overeengekomen dat elke deelnemende lidstaat bestudeert onder welke voorwaarden een verblijfstitel in zijn land kan worden geannuleerd en welke beperkingen/ begrenzingen er aan deze intrekking zijn gesteld.

Lors de l'atelier du 10 décembre (2015), il a été convenu que chaque État membre participant étudie sous quelles conditions un titre de séjour dans leur pays peut être annulé et quelles restrictions/ limitations sont liées à cette possibilité de retrait.


Totdat het in artikel 69 bedoelde streefbedrag voor de financiering van het Fonds is bereikt, maar uiterlijk tot acht jaar na de datum van toepassing van dit artikel, doet de afwikkelingsraad een beroep op het Fonds overeenkomstig beginselen die berusten op een opdeling van het Fonds in nationale compartimenten die overeenkomen met elke deelnemende lidstaat, alsook op een geleidelijke samenvoeging van de op nationaal niveau geïnde middelen die moeten worden toegeweze ...[+++]

En conséquence, jusqu'à ce que le Fonds atteigne le niveau cible visé à l'article 69, mais au plus tard huit ans après la date d'application du présent article, le CRU recourt au Fonds conformément aux principes fondés sur une division du Fonds en compartiments nationaux correspondant à chaque État membre participant, ainsi que sur une fusion progressive des différents fonds perçus au niveau national alloués aux compartiments nationaux du Fonds, fixés par l'accord.


2. Zullen die 100.000 opvangplaatsen integraal gefinancierd worden door het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN en de Europese Unie, of zullen de Balkanlanden ook werk maken van een permanente, structurele opvang van migranten, zoals elke EU-lidstaat hoort te doen? 3. Er werd een 17-puntenplan opgesteld waarmee men de secundaire migratiestromen wil inperken.

2. Ces 100. 000 places seront-elles intégralement financées par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l'Union européenne ou les pays des Balkans s'engageront-ils également, en tant qu'État membre de l'Union, dans une politique structurelle et permanente d'accueil des migrants? 3. Un plan en 17 points a été mis en place pour limiter les "mouvements secondaires".


2. Elke deelnemende lidstaat stelt de Commissie in kennis van de overeenkomstig artikel 4, lid 2, genomen maatregelen, hetzij uiterlijk op de datum waarop deze verordening van toepassing wordt, hetzij, indien in een deelnemende lidstaat op de datum waarop deze verordening van toepassing wordt het gemeenschappelijk octrooigerecht nog geen exclusieve rechtsmacht voor Europese octrooien met eenheidswerking heeft, op de datum waarop het gemeenschappelijk o ...[+++]

2. Chaque État membre participant notifie à la Commission les mesures prises conformément à l’article 4, paragraphe 2, à la date d’application du présent règlement ou, dans le cas d’un État membre participant dans lequel la juridiction unifiée du brevet n’a pas de compétence exclusive en ce qui concerne les brevets européens à effet unitaire à la date d’application du présent règlement, à la date à partir de laquelle la juridiction unifiée du brevet acquiert une telle compétence exclusive dans cet État membre participant.


Alle Deelnemende Loterijen dragen bij elke trekking van het spel 1,10 euro per spelcombinatie over aan een gemeenschappelijke prijzenpot; 3° een prijsstructuur bestaande uit 13 winstrangen van de aard "pari-mutuel", wat betekent dat het bedrag dat aan een bepaalde winstrang wordt toegekend, in gelijke delen wordt verdeeld onder de winnaars van de betrokken rang; 4° de ...[+++]

Toutes les Loteries Participantes reversent à chaque tirage du jeu 1,10 euro par combinaison de jeu dans une cagnotte commune ; 3° un tableau des gains comprenant 13 rangs de gain de type pari mutuel, ce qui signifie que la somme affectée à un rang de gain déterminé est répartie en parts égales entre les gagnants de ce rang; 4° l'octroi, conformément au point 5°, à tous les gagnants des pays participant à EuroMillions de 50 % du total des mises participantes de chaque tirage du jeu, lesquelles ne sont soumises en Belgique à aucun prélèvement sur les gains ; 5° le montant de 1,10 euro mentionné au point 2° par « combinaison de jeu » re ...[+++]


De kostprijs voor deelneming aan deze trekking is inbegrepen in de basiskost voorzien in 2° ; 13° 4,80% of 21% van de gemeenschappelijke prijzenpot voor elke trekking van het spel, wordt toegewezen aan een « Reservefonds » en deels of geheel gebruikt bij sommige trekkingen voor het verhogen van de winstbedragen van gelijk welke rang of om eender welk soort lot toe te voegen, zoals gebeurlijk wordt overeengekomen door de Deelnemende ...[+++]

Le coût de la participation à ce tirage est inclus dans le coût de base prévu au point 2° ; 13° 4,80 % ou 21% de la cagnotte commune de chaque tirage du jeu sont affectés à un « Fonds de réserve » et utilisés en tout ou en partie à certains tirages pour augmenter le montant des gains de n'importe quel rang ou pour ajouter n'importe quel type de lot, comme peuvent en convenir occasionnellement les Loteries Participantes ; 14° en cas d'absence de gagnant à un rang différent du rang 1 à un tirage déterminé du jeu, le montant alloué à ce rang est transféré au rang directement inférieur du même tirage, conformément aux dispositions prévues ...[+++]


Deze beslissing werd genomen met 17 stemmen en 2 onthoudingen (Nederlandse taalgroep : 9 stemmen en 2 onthoudingen/Franse taalgroep : bij eenparigheid van de 8 aan de stemming deelnemende leden), met inachtneming derhalve van het voorschrift vervat in artikel 14/4, § 3, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, te weten bij gewone meerderheid van stemmen in elke taalgroep, op voorwaarde dat de meerderheid van leden van elke taalgroep ...[+++]

Cette décision a été prise par 17 voix et 2 abstentions (groupe linguistique français : à l'unanimité des 8 membres participant au vote/groupe linguistique néerlandais : 9 voix et 2 abstentions), dans le respect des dispositions de l'article 14/4, § 3, alinéa 1, de la loi du 4 juillet 1989, à savoir à la majorité simple des voix dans chaque groupe linguistique, pour autant que la majorité des membres de chaque groupe linguistique soit présente (1) Bruxelles, le 28 juin 2016.


Het aandeel van elke deelnemende lidstaat in de te verdelen 50 procent van het bedrag van de voor Europese octrooien met eenheidswerking betaalde vernieuwingstaksen, verminderd met de kosten verbonden aan het beheer van de eenheidsoctrooibescherming van elke deelnemende lidstaat, wordt door de Commissie op basis van de in dit artikel opgesomde eerlijke, billijke en relevante criteria bepaald.

La clé de répartition, entre les États membres participants, de 50 % du montant des taxes annuelles payées pour les brevets européens à effet unitaire, diminué des coûts liés à l’administration de la protection par brevet unitaire, est déterminée par la Commission, sur la base de critères justes, équitables et pertinents, énoncés à l’article 16.


Indien het gezamenlijk programma Eurostars niet wordt uitgevoerd of op ontoereikende wijze, slechts gedeeltelijk of laattijdig wordt uitgevoerd, of indien de deelnemende lidstaten en de andere deelnemende landen geen of slechts een gedeeltelijke bijdrage verlenen of deze te laat verlenen voor de financiering van het gezamenlijk programma Eurostars kan de Gemeenschap haar financiële bijdrage verlagen of deze niet toekennen of stopzetten naar evenredigheid van de mate waarin het gezamenlijk programma Eurostars daadwerkelijk is uitgevoerd en het bedrag aan o ...[+++]

Si le programme commun Eurostars n’est pas mis en œuvre ou s’il est mis en œuvre de façon incorrecte, partielle ou tardive, ou si les États membres participants et les autres pays participants ne contribuent pas ou contribuent partiellement ou tardivement au financement du programme commun Eurostars, la Communauté peut réduire, suspendre ou mettre un terme à sa contribution financière en fonction de la mise en œuvre effective du programme commun Eurostars et du montant des fonds publics alloués par les États membres participants et les autres pays participants à cette mise en œuvre, selon les termes de l’accord devant être conclu entre l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan elke deelnemende lidstaat werd toegewezen' ->

Date index: 2021-07-09
w