Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan europese technologieplatforms zouden deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Hiertoe hebben de Europese overheden een aantal maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat meer onderdanen van de Unie aan de Europese verkiezingen zouden deelnemen als kandidaat voor het Europees Parlement in hun lidstaat van verblijf.

À ce sujet, les autorités européennes ont adopté certaines mesures en vue d'augmenter la faible participation des citoyens de l'Union en tant que candidats aux élections du Parlement européen dans leur État membre de résidence.


Hiertoe hebben de Europese overheden een aantal maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat meer onderdanen van de Unie aan de Europese verkiezingen zouden deelnemen als kandidaat voor het Europees Parlement in hun lidstaat van verblijf.

À ce sujet, les autorités européennes ont adopté certaines mesures en vue d'augmenter la faible participation des citoyens de l'Union en tant que candidats aux élections du Parlement européen dans leur État membre de résidence.


De Europese Raad kwam met name, gelet op de huidige noodsituatie en de toezegging om de solidariteit en verantwoordelijkheid te versterken, de tijdelijke en uitzonderlijke herplaatsing overeen, over een periode van twee jaar, van 40 000 personen die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, van Italië en van Griekenland naar andere lidstaten, waaraan alle lidstaten zouden deelnemen.

Compte tenu de la situation d'urgence actuelle et de l'engagement qui a été pris de renforcer la solidarité et la responsabilité, le Conseil européen est convenu en particulier de la relocalisation temporaire et exceptionnelle sur deux ans, depuis l'Italie et la Grèce vers d'autres États membres, de 40 000 personnes ayant manifestement besoin d'une protection internationale, à laquelle tous les États membres participeraient.


Tegelijkertijd zouden nationale politieke partijen die deelnemen aan de Europese verkiezingen, in de aanloop naar de verkiezingen bekend moeten maken bij welke Europese politieke partijen zij zijn aangesloten.

Parallèlement, les partis nationaux participant aux élections européennes devraient déclarer publiquement, avant le scrutin, à quels partis politiques européens ils sont apparentés.


In de context van de ruimere denkoefeningen over de toekomst van de Europese Unie zal de Commissie onderzoeken op welke manieren de EU‑burgers zouden kunnen deelnemen aan de nationale en regionale verkiezingen in hun land van verblijf.

Dans le contexte de la réflexion plus générale sur la forme que revêtira la future Union européenne, la Commission examinera les moyens de permettre aux citoyens de l'Union de participer aux élections nationales et régionales dans leur pays de résidence.


De Europese Raad van Korfoe (24 en 25 juni 1994) geeft de Raad de opdracht om, samen met de Commissie, een evaluatie uit te voeren van het alomvattende beleid van de Europese Unie in de regio van het Middellandse-Zeebekken, alsmede van de eventuele initiatieven met het oog op de versterking van dat beleid op korte en middellange termijn, rekening houdend met de mogelijkheid een conferentie te beleggen waaraan de Europese Unie en haar mediterrane partners zouden deelnemen ...[+++].

Le Conseil européen de Corfou (24 et 25 juin 1994) «charge le Conseil d'évaluer, conjointement avec la Commission, la politique globale de l'Union européenne dans la région du Bassin méditerranéen et d'éventuelles initiatives en vue de renforcer cette politique à court et à moyen terme compte tenu de la possibilité de convoquer une conférence à laquelle participeraient l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens».


1. Op suggestie van de Ierse delegatie werd voorgesteld om de mogelijkheid te voorzien om buitengewone niet- plenaire COSAC- vergaderingen te houden waaraan uitsluitend de voorzitters van de in Europese aangelegenheden gespecialiseerde commissies zouden deelnemen.

1. Sur la suggestion de la délégation irlandaise, il est proposé de prévoir la possibilité d'organiser des réunions extraordinaires non plénières de la COSAC auxquelles ne prendraient part que les présidents des commissions spécialisées dans les questions européennes.


De kans op een eventuele steun van de Europese Unie zou nog kunnen vergroten als andere Europese universiteiten aan het project zouden deelnemen.

Les chances pour une éventuelle aide par l'Union européenne seraient encore renforcées si d'autres Universités européennes en faisaient partie.


De kandidaat-lidstaten van de Europese Unie en de EVA-landen die de EER-overeenkomst hebben ondertekend, zouden overeenkomstig de met deze landen gesloten overeenkomsten aan de communautaire programma's moeten kunnen deelnemen.

Les pays candidats à l'adhésion à l'Union européenne et les pays de l'AELE membres de l'accord EEE devraient être reconnus comme des participants potentiels aux programmes communautaires conformément aux accords conclus avec ces pays.


Hij bepaalt in coördinatie met de nationale planningsstaven en, indien nodig, de NAVO welke strijdkrachten aan eventuele door de Europese Unie geleide operaties zouden kunnen deelnemen.

Il recense, en coordination avec les équipes nationales de planification et, au besoin, avec l’OTAN, les forces qui pourraient participer à d’éventuelles opérations conduites par l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan europese technologieplatforms zouden deelnemen' ->

Date index: 2025-01-12
w