Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Debatten voeren
Debatteren
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Gesperd voor binnenkomende gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Het bevel voeren
Inbreuk op de rechten om verweer te voeren
Interviews afnemen bij sociale diensten
Mogelijkheid om gesprekken buiten de basiscel te voeren
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Schending van de rechten om verweer te voeren
Voeren

Vertaling van "aan gesprekken voeren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


mogelijkheid om gesprekken buiten de basiscel te voeren

possibilité de se déplacer


doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


Gesperd voor binnenkomende gesprekken

interdiction d'appels à l'arrivée


inbreuk op de rechten om verweer te voeren | schending van de rechten om verweer te voeren

violation des droits de la défense


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De consument besteedt meer tijd aan gesprekken voeren en sms-berichten schrijven tegen prijzen die ten minste 34,5% lager liggen dan in 2004, onder meer door een daling van de kosten voor roaming met 70% sinds 2005.

Les consommateurs passent de plus en plus de temps à téléphoner et à s’envoyer des messages, à des prix inférieurs à ceux de 2004 d’au moins 34,5 %, les tarifs d’itinérance ayant notamment baissé de 70 % depuis 2005.


De kinderbegeleider die werkt in een erkende opvanglocatie, heeft een attest van actieve kennis van het Nederlands als bedoeld in artikel 24 van het decreet van 30 april 2004, waaruit blijkt dat het behaalde taalvaardigheidsniveau voor luisteren en gesprekken voeren het ERK-niveau B1 is, en voor lezen en schrijven het ERK-niveau A2 is, dat door de minister wordt vastgesteld, die bepaalt wie de uitreikende instanties zijn".

L'accompagnateur d'enfants qui travaille dans un emplacement d'accueil agréé, dispose d'une attestation de connaissance active du néerlandais, telle que visée à l'article 24 du décret du 30 avril 2004, dont il ressort que le niveau d'aptitude linguistique atteint est le niveau ERK B1 pour la compréhension à l'audition et l'expression orale et le niveau ERK A2 pour la compréhension à la lecture et l'expression écrite, tels que fixés par le ministre qui détermine quelles sont les instances de délivrance».


3° een attest van actieve kennis van het Nederlands als bedoeld in artikel 24 van het decreet van 30 april 2004, waaruit blijkt dat het behaalde taalvaardigheidsniveau voor luisteren en gesprekken voeren het ERK-niveau B2 is, en voor lezen en schrijven het ERK-niveau B1 is, dat door de minister wordt vastgesteld, die bepaalt wie de uitreikende instanties zijn;

3° une attestation de connaissance active du néerlandais, telle que visée à l'article 24 du décret du 30 avril 2004, dont il ressort que le niveau d'aptitude linguistique atteint est le niveau ERK B2 pour la compréhension à l'audition et l'expression orale et le niveau ERK B1 pour la compréhension à la lecture et l'expression écrite, tels que fixés par le ministre qui détermine quelles sont les instances de délivrance ;


4. Binnen het bedrijf worden verschillende acties ondernomen, zowel op het centrale als op het lokale niveau met betrekking tot het absenteïsme: - alle teamverantwoordelijken moeten de oorzaken van het absenteïsme van de medewerkers analyseren en gesprekken voeren met medewerkers die regelmatig afwezig zijn om mogelijke oplossingen te zoeken.

4. Bpost prend diverses initiatives relatives à l'absentéisme tant au niveau central que local: - tous les responsables d'équipe sont encouragés à analyser les causes d'absentéisme de leurs collaborateurs et à mener des entretiens avec les collaborateurs qui sont régulièrement absents afin de déceler des solutions possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot zijn er bedrijfstakken waar de sociale partners gesprekken voeren of hebben gevoerd over de fusie van comités.

Enfin, il y a des branches d'activités où les partenaires sociaux mènent ou ont mené des discussions au sujet de la fusion des commissions.


De Europese Unie toonde zich bereid hierover gesprekken te voeren.

L'Union européenne s'est montrée ouverte à la discussion.


Een ad hoc commissie met de voorzitter van beide commissies, de administratie Wetenschapsbeleid en de Gemeenschappen zal bilaterale gesprekken en overleg voeren met de culturele instellingen, waaronder de KMKG over de toekomst van deze voorwerpen.

Une commission ad hoc réunissant le président des deux commissions, le département de la Politique scientifique et les Communautés, tiendra des discussions et des concertations avec les établissements culturels, parmi lesquels les MRAH, quant à la destination de ces objets.


2. In Guinee, liet onze gemeenschappelijke missie toe een hoog aantal personaliteiten te ontmoeten van de politieke wereld, het maatschappelijke middenveld en de bedrijfswereld en met hen gesprekken te voeren over de belangrijke uitdagingen waarmee het land geconfronteerd wordt.

2. En Guinée, notre mission conjointe nous a permis de rencontrer un nombre important de personnalités du monde politique, de la société civile et des affaires et de nous entretenir avec ceux-ci des grands défis auxquels est confronté le pays.


1. Op een of meer gepaste momenten tijdens het verificatieproces brengt de verificateur een bezoek ter plaatse om de werking van meettoestellen en monitoringsystemen te beoordelen, gesprekken te voeren en de in dit hoofdstuk vereiste activiteiten uit te voeren, alsook om voldoende informatie en bewijsmateriaal te verzamelen zodat hij kan concluderen dat het verslag van de exploitant of vliegtuigexploitant geen materiële onjuistheden bevat.

1. À un ou plusieurs moments appropriés du processus de vérification, le vérificateur procède à une visite des sites afin d’évaluer le fonctionnement des dispositifs de mesure et des systèmes de surveillance, de réaliser des entretiens, de mener les activités requises en vertu du présent chapitre et de recueillir suffisamment d’informations et d’éléments de preuve pour pouvoir déterminer si la déclaration de l’exploitant ou de l’exploitant d’aéronef est exempte d’inexactitudes importantes.


De ambassades of consulaten van de lidstaten kunnen persoonlijke of telefonische gesprekken voeren met de aanvragers.

Les ambassades ou bureaux consulaires des États membres peuvent prévoir des entretiens individuels ou par téléphone avec les candidats.


w