Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan het proces kunnen verlenen " (Nederlands → Frans) :

Wat de waarneming van verkiezingen betreft, is hij van oordeel dat hoewel de parlementsleden dank zij hun status van verkozene een grotere legitimiteit aan het proces kunnen verlenen, het onderhandelingsmandaat van voorzitter Lennmarker wel degelijk tot doel heeft de twee partijen te laten samenleven.

Sur la question de l'observation des élections, il considère que si les parlementaires peuvent apporter plus de légitimité au processus de par leur statut d'élu, le mandat de négociation qu'a le Président Lennmarker a bien pour objectif de faire vivre les deux parties ensemble.


Wat de waarneming van verkiezingen betreft, is hij van oordeel dat hoewel de parlementsleden dank zij hun status van verkozene een grotere legitimiteit aan het proces kunnen verlenen, het onderhandelingsmandaat van voorzitter Lennmarker wel degelijk tot doel heeft de twee partijen te laten samenleven.

Sur la question de l'observation des élections, il considère que si les parlementaires peuvent apporter plus de légitimité au processus de par leur statut d'élu, le mandat de négociation qu'a le Président Lennmarker a bien pour objectif de faire vivre les deux parties ensemble.


- Het kunnen instaan voor de eigen veiligheid en deze van collega's - Het kunnen opstellen van een ongevalsrapport - Het kunnen deelnemen aan overleg - Het kunnen evalueren van het materiaal en melden van gebreken en afwijkingen aan de verantwoordelijke(n) - Het kunnen opvolgen van de administratieve gegevens van de dienst (verbruik materiaal, onderhoud, gebreken, rapporten, ...) met behulp van kantoorsoftware en het melden van tekorten en/of gebreken en afwijkingen aan de verantwoordelijke(n) - Het kunnen meten van het chloorgehalte, de zuurtegraad (pH), de temperatuur van het water, de temperatuur en vochtigheid van de lucht in de zwemgelegenheid en het be ...[+++]

- Définit des actions pour l'aide et l'assistance aux personnes en cas d'accidents graves, qui engagent le pronostic vital, en attendant les services de secours (K170501 Id12267-c) : - décèle la gravité de l'accident grave et demande de l'aide ; - agit conformément au plan d'intervention ; - repère les victimes d'accidents graves ; - délimite la zone d'intervention ; - évalue un accident suivant un ordre bien défini ; - met la victime en sécurité ; - prodigue les soins adaptés à la victime (insuffler, faire un massage cardiaque, ...[+++]


De problematiek stelt zich namelijk dat de slachtofferinformatie aanwezig in de ANG te onvolledig is om hiervoor bruikbare gegevens te kunnen verlenen.

La problématique se situe en effet au niveau des informations disponibles sur les victimes dans la BNG, lesquelles sont trop incomplètes que pour pouvoir fournir des données utilisables.


Na het onderzoek levert de NVO een veiligheidsattest af, zodat bedrijven weten dat ze hun personeel zonder risico toegang tot gevoelige informatie kunnen verlenen.

Après avoir réalisé son enquête, l'ANS délivre une attestation de sécurité pour permettre aux entreprises de déterminer si elles peuvent autoriser l'accès de leur personnel à des informations sensibles sans prendre de risques.


2. Hoe zult u meer bepaald de informatiedoorstroming naar de burgemeesters verzekeren, zodat ze de impact op hun lokale beleid correct kunnen inschatten en zo goed mogelijk hun medewerking kunnen verlenen aan het onderzoek?

2. Plus particulièrement, que comptez-vous mettre en place comme circuit d'information à l'égard des bourgmestres pour qu'ils soient en mesure d'évaluer correctement l'impact de leurs politiques locales pour une bonne coopération dans l'enquête?


Binnen dat comité kunnen verschillende vertegenwoordigers zetelen die met de nodige kennis en expertise hun advies kunnen verlenen.

Au sein de ce comité peuvent siéger différents représentants qui peuvent donner leur avis, armés des connaissances et de l'expertise nécessaires.


De bedoeling hiervan is inderdaad de veroordeelde een initiatiefmogelijkheid te verlenen nadat het personeelscollege driemaal van oordeel is geweest geen positief advies te kunnen verlenen en bijgevolg de procedure niet op te starten.

L'objectif de cette disposition est effectivement d'accorder au condamné la possibilité de prendre une initiative après que la conférence du personnel aura estimé trois fois d'affilée ne pas pouvoir formuler un avis positif et, par conséquent, entamer la procédure.


Overeenkomstig artikel 5 zal het Centrum, binnen de perken van zijn opdracht, hulp kunnen verlenen aan eenieder die om raad vraagt in verband met de omvang van zijn rechten en plichten, klachten kunnen ontvangen en behandelen en elke bemiddelingsopdracht kunnen uitvoeren die het nuttig acht.

Conformément à l'article 5, le Centre peut aider, dans les limites de sa mission, toute personne sollicitant une consultation sur l'étendue de ses droits et obligations, et recevoir, dans les limites de sa mission des plaintes, à les traiter et à accomplir toute mission de médiation qu'il juge utile.


Om in de fiscale kruispuntbank benoemd te kunnen worden in een graad die hoger is dan de graad die ze bezitten in hun eigen administratie of om er benoemd te kunnen worden in een niveau dat hoger is dan het niveau waartoe ze behoren in hun eigen administratie, moeten de kandidaten voldoen aan alle voorwaarden, inzonderheid inzake anciënniteit en diploma, die hun toegang zouden kunnen verlenen tot dergelijke graad of dergelijk niveau in de instelling die ze wensen te verlaten.

Pour pouvoir être nommés à la banque-carrefour à un grade supérieur au grade qui est le leur dans leur administration d'origine ou pour pouvoir y être nommés dans un niveau supérieur au niveau qui est le leur dans leur administration d'origine, les candidats doivent répondre à toutes les conditions, notamment d'ancienneté et de diplôme, qui leur permettraient d'accéder à un tel grade ou niveau dans l'institution qu'ils demandent à quitter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het proces kunnen verlenen' ->

Date index: 2022-03-22
w