Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Arabische Republiek Jemen
Democratische Republiek Jemen
Democratische Volksrepubliek Jemen
Jemen
Overlijden zonder teken van ziekte
Protectoraat van Aden
Republiek Jemen
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Volksrepubliek Jemen
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat
Zuid-Jemen

Vertaling van "aan jemen waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Jemen [ Democratische Volksrepubliek Jemen | Protectoraat van Aden | Republiek Jemen | Volksrepubliek Jemen | Zuid-Jemen ]

Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Jemen | Republiek Jemen

la République du Yémen | le Yémen


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée




Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen




Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. roept op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren om hulpverleners van humanitaire agentschappen onbelemmerde toegang te kunnen geven, zodat zij steun, voedsel, medicijnen en brandstof kunnen verstrekken aan de meest behoeftigen; roept de EU, haar lidstaten en andere internationale donoren op gehoor te geven aan de oproep van de VN tot humanitaire hulp aan Jemen, waarvoor tot nu slechts gedeeltelijk financiering is ontvangen;

3. appelle à un cessez-le-feu humanitaire immédiat, de façon à laisser un accès illimité aux agences humanitaires et à permettre ainsi aux travailleurs humanitaires de fournir une assistance, de la nourriture, des médicaments et du carburant aux personnes qui en ont le plus besoin; exhorte l'Union européenne, ses États membres et les autres donateurs internationaux à répondre à l'appel humanitaire des Nations unies pour le Yémen, qui n'a reçu jusqu'à présent qu'une partie des fonds nécessaires;


In juli 2015 classificeerde de VN de crisis in Jemen als een noodsituatie van niveau 3. De humanitaire hulp door de EU, waarvoor in 2015 50 miljoen EUR werd uitgetrokken, richt zich zowel op de ontheemden in Jemen zelf als vluchtelingen uit Jemen.

En juillet 2015, les Nations unies ont catégorisé la crise au Yémen comme une urgence de niveau 3. Le financement humanitaire de l’Union, qui a atteint 50 000 000 EUR en 2015, cible aussi bien les personnes déplacées à l’intérieur du Yémen que ses réfugiés.


– alle acties stopzetten waarvoor de wettige regering van Jemen als enige verantwoordelijk is en zich onthouden van provocaties of bedreigingen aan het adres van buurlanden,

– cesser toute action qui relèverait de l'autorité exclusive du gouvernement légitime du Yémen et de s'abstenir de toute provocation ou menace à l'égard des États voisins;


1. Bijlage I omvat natuurlijke personen of rechtspersonen, entiteiten en lichamen waarvoor door het Sanctiecomité is vastgesteld dat zij handelingen verrichten of steunen die de vrede, de stabiliteit of de veiligheid van Jemen ondermijnen, met inbegrip van, maar niet beperkt tot:

1. L'annexe I comprend les personnes physiques ou morales, entités et organismes qui, sur la base des constatations du comité des sanctions, se livrent ou apportent un soutien à des actes qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité du Yémen, y compris, mais sans s'y limiter:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1-3. In haar conclusies van 25 januari 2010 gaf de Europese Unie (EU) een duidelijke boodschap in de aanloop naar de Conferentie van Londen door andermaal haar gehechtheid aan een eengemaakt, stabiel, democratisch en welvarend Jemen te bevestigen en te herinneren aan haar steun voor de regering van Jemen om het hoofd te bieden aan de problemen waarvoor zij zich geplaatst ziet.

1-3 Dans ses conclusions du 25 janvier 2010, l'Union européenne (UE) a exprimé un message clair en vue de la Conférence de Londres en réaffirmant son attachement à un Yémen uni, stable, démocratique et prospère et en réitérant son soutien aux efforts déployés par le gouvernement du Yémen pour faire face aux défis auxquels le pays est confronté.


De nieuwe regels, die op 4 januari 2010 van kracht worden, komen er naar aanleiding van de mislukte aanslag van 25 december 2009 tegen vlucht 253 van Northwest Airlines tussen Amsterdam en Detroit, waarvoor een in Jemen opgeleide Nigeriaan van 23 jaar door de Amerikaanse justitie in beschuldiging werd gesteld.

Ces nouvelles directives, qui entreront en vigueur le 4 janvier 2010, font suite à l'attentat manqué du 25 décembre 2009 contre le vol 253 de la Northwest Airlines entre Amsterdam et Detroit pour lequel un Nigérian de 23 ans formé au Yémen a été inculpé par la justice américaine.


Ook al vallen de meeste van hen onder de Overeenkomst van Lomé en is het SAP voor hen dus van niet veel betekenis, dan nog blijft er een aantal landen over waarvoor in het kader van het SAP de speciale regeling voor de het minst geavanceerde landen geldt, zoals met name Bangladesh, Afghanistan, Jemen, de Maldiven, Nepal, Bhoetan, Myanmar (Birma), Laos en, meer recentelijk, ook Cambodja.

Bien que la plupart soient bénéficiaires de la Convention de Lomé donc peu concernés par le SPG, il en reste un certain nombre à bénéficier du régime spécial PMA dans le cadre du SPG, notamment, le Bangladesh, l'Afghanistan, le Yemen, les Maldives, le Népal, le Bhoutan, le Myanmar (Birmanie), le Laos, et plus récemment le Cambodge.


w