Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Antacida
Atypische psychose van de kinderjaren
Gebouwen en groepen van gebouwen
Groepen in open lucht leiden
Groepen in open lucht managen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoog-risico groepen
Hoogte krijgen van groepen in open lucht
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Multinationale bevelsstructuur
Multinationale commandostructuur
Multinationale groep
Neventerm
Reisschema's aan groepen doorgeven
Risico groepen
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Zich inleven in groepen in open lucht
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "aan multinationale groepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs


gebouwen en groepen van gebouwen

immeubles ou groupes d'immeubles bâtis


hoog-risico groepen | risico groepen

groupe à haut risque d'infection par le VIH


toerekening naar het aandeel in de maximale belasting van groepen van verbruikers | toerekening naar rato maximale belasting van groepen van verbruikers

méthode des pointes non coïncidentes | méthode des pointes non-coïncidentes


groepen in open lucht leiden | groepen in open lucht managen

gérer des groupes participant à des activités de plein air


hoogte krijgen van groepen in open lucht | zich inleven in groepen in open lucht

faire preuve d'empathie vis-à-vis de groupes de participants à des activités de plein air


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


multinationale bevelsstructuur | multinationale commandostructuur

commandement multinational


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegend dat de rechtsgebieden wensen om via de automatische uitwisseling van jaarlijkse landenrapporten de fiscale transparantie op internationaal vlak te vergroten en voor hun respectieve belastingautoriteiten de toegang te verbeteren tot informatie over de globale toerekening van opbrengsten, de betaalde belastingen en tot bepaalde aanwijzingen betreffende de inplanting van de economische activiteit over de fiscale rechtsgebieden binnen dewelke multinationale groepen opereren, om zodoende grote verrekenprijsrisico's en andere risico's die verband houden met de uitholling van de belastbare gr ...[+++]

Considérant que les juridictions veulent accroître la transparence fiscale internationale et améliorer l'accès de leurs administrations fiscales respectives aux informations concernant la répartition mondiale des bénéfices, des impôts payés et certains indicateurs de localisation de l'activité économique entre juridictions fiscales dans lesquelles les groupes d'entreprises multinationales exercent leurs activités, grâce à l'échange automatique de déclarations pays par pays annuelles, dans le but de procéder à une évaluation générale des risques liés aux prix de transfert et d ...[+++]


Afdeling 2. - Uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot multinationale groepen

Section 2. - Echange de renseignements concernant des groupes d'entreprises multinationales


Het eerste (algemene ondernemingsinformatie - A1 t.e.m. A8) en het derde deel (andere documenten - C1) van dit formulier zijn van toepassing voor rapporteringsperiodes van multinationale groepen of boekjaren die beginnen vanaf 1 januari 2016 terwijl het tweede deel (gedetailleerd inlichtingenformulier per bedrijfseenheid - B1 t.e.m. B12) pas van toepassing is voor rapporteringsperiodes van multinationale groepen of boekjaren die beginnen vanaf 1 januar ...[+++]

La première partie (Renseignements généraux sur l'entreprise - A1 à A8 y compris) et la troisième partie (Autres documents - C1) de ce document sont d'application pour les périodes déclarables de groupes multinationaux ou les exercices comptables commençant à partir du 1 janvier 2016, tandis que la deuxième partie (document d'information détaillée par unité d'exploitation - B1 à B12 y compris) ne l'est que pour les périodes déclarables de groupes multinationaux ou les exercices comptables comm ...[+++]


-artikel 321/2, § 5, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, uitwerking heeft voor rapporteringsperiodes van multinationale groepen of boekjaren die beginnen vanaf 1 januari 2016,

-l'article 321/2, § 5, du Code des impôts sur les revenus 1992, s'applique aux périodes déclarables des groupes multinationaux ou aux exercices comptables à partir du 1 janvier 2016,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 64. Deze afdeling heeft uitwerking : 1° voor de artikelen 61, 62 en 63 vanaf aanslagjaar 2017; 2° voor de overige artikelen voor rapporteringsperiodes van multinationale groepen of boekjaren die beginnen vanaf 1 januari 2016.

Art. 64. La présente section produira ses effets : 1° en ce qui concerne les articles 61, 62 et 63, à partir de l'exercice d'imposition 2017; 2° en ce qui concerne les autres articles, pour les périodes déclarables de groupes multinationaux ou les exercices comptables commençant à partir du 1 janvier 2016.


De verplichtingen in voorgaande paragrafen gelden voor multinationale groepen die, voor de rapporteringsperiode die onmiddellijk voorafgaat aan de laatste afgesloten rapporteringsperiode, een totaal van 750 miljoen euro of meer geconsolideerde bruto-groepsopbrengsten behalen zoals dat tot uiting komt in de geconsolideerde jaarrekening van die groep voor die voorafgaande rapporteringsperiode.

Les obligations prévues aux paragraphes précédents sont applicables aux groupes multinationaux qui, pour la période déclarable qui précède immédiatement la dernière période déclarable clôturée, ont réalisé des produits consolidé, tel qu'exprimé dans les comptes annuels consolidés du groupe pour cette période déclarable précédente, d'au moins 750 millions d'euros.


De regeling kwam slechts ten goede aan bepaalde multinationale groepen die op basis van de regeling een fiscale ruling kregen, terwijl op zichzelf staande ondernemingen (d.w.z. ondernemingen die geen deel uitmaken van een groep) die alleen in België actief zijn, geen aanspraak konden maken op soortgelijke voordelen.

Ce régime n’a bénéficié qu’à certains groupes multinationaux ayant obtenu une décision fiscale anticipée sur la base de ce régime, tandis que les sociétés autonomes (c’est-à-dire celles qui ne font pas partie d’un groupe) présentes uniquement en Belgique n’ont pas pu bénéficier d’avantages similaires.


Deze regeling lijkt alleen ten goede te komen aan multinationale groepen, terwijl Belgische ondernemingen die alleen in België actief zijn, dit soort voordelen niet kunnen krijgen.

Ce régime semble ne bénéficier qu’aux groupes multinationaux, alors que les entreprises belges n’exerçant leurs activités qu’en Belgique ne peuvent prétendre à des avantages similaires.


Doel is, het onderwijs te bevorderen van thema's die anders niet aan bod komen, en om studenten en docenten te laten samenwerken in multinationale groepen.

L’objectif est d’encourager l’enseignement de matières qui ne pourraient pas être étudiées dans les différents établissements d’enseignement supérieur, et de permettre aux étudiants et aux enseignants de travailler ensemble au sein de groupes plurinationaux.


1. De nationale instanties zenden de Commissie (Eurostat) individuele gegevens over multinationale ondernemingengroepen en hun samenstellende eenheden, zoals omschreven in de bijlage, teneinde uitsluitend voor statistische doeleinden bestemde informatie te verstrekken over multinationale groepen in de Europese Unie.

1. Les autorités nationales transmettent à la Commission (Eurostat) des données sur les groupes d'entreprises multinationaux et leurs unités constitutives au sens de l'annexe, en vue de fournir des informations, exclusivement à des fins statistiques, sur les groupes multinationaux dans l'Union européenne.


w