Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brigadecommandant van de rijkswacht
Grenspolitie
Koninklijke marechaussee
Lid van de Rijkswacht
Marechaussee
Medaille van de marechaussee
Medaille van de rijkswacht
Militaire politie
Officier van de rijkswacht
Paramilitaire troepen
RW
Rijkswacht
Veiligheidstroepen

Traduction de «aan politiemannen rijkswachters » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






brigadecommandant van de rijkswacht

commandant de brigade de la gendarmerie


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]






Medaille van de marechaussee | Medaille van de rijkswacht

Médaille de la Gendarmerie Nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.

Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.


Wat betreft de wijzigingen in de taalwetgeving die van toepassing is op de politie wijst de heer Barbeaux erop dat de integratie van de rijkswacht in de eenheidspolitie tot gevolg heeft dat deze nieuwe politiemannen de tweede taal moeten kennen in de zogenaamde faciliteitengemeenten.

S'agissant des modifications de la législation linguistique applicable à la police, M. Barbeaux fait remarquer que l'intégration de la gendarmerie dans la police unifiée entraînera la nécessité pour ces nouveaux policiers de connaître la deuxième langue dans les communes dites à facilités.


Belangrijker lijkt een concept van lokale politie te ontwikkelen dat berust op een partnerschap tussen de twee politiediensten met algemene bevoegdheid teneinde de rijkswachters en politiemannen in staat te stellen samen alle taken te vervullen en wel naar gelang van de middelen en personen waarover zij beschikken.

Il paraît plus important de développer un concept de police locale fondé sur un partenariat entre les deux services à compétence générale afin de permettre aux gendarmes et aux policiers d'assumer ensemble la totalité des tâches et ce au prorata de leurs moyens et des effectifs disponibles.


In dat verband zal het instellen van proefprojecten waarbij een onderzoeks- en ontwikkelingsgroep wordt gevormd, samengesteld uit rijkswachters en politiemannen, het mogelijk maken na te gaan of een politiemodel bestaande uit een lokale politie onder het gezag en de verantwoordelijkheid van de burgemeesters, en een gespecialiseerde politie op federaal niveau waarvan een deel wordt gedecentraliseerd naar het arrondissement, geschikt is om bijstand en steun te verlenen aan de plaatselijke politie en zelfs om een onderdeel van de basiscomponent te vormen, wanneer het personeel o ...[+++]

À cet effet, la mise sur pied de projets-pilote avec constitution d'un groupe de recherche et de développement composé de gendarmes et de policiers permettrait de vérifier l'adéquation d'un modèle de police composé d'une police locale agissant sous l'autorité et la responsabilité des bourgmestres et d'une police spécialisée, installée au niveau fédéral dont une partie serait décentralisée au niveau de l'arrondissement pour assurer l'appui et le soutien des polices locales et même une partie de la composante de base quand cela s'avère impossible au niveau local faute d'effectifs ou de moyens suffisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De basis blijft evenwel dat de gemeenten, volgens de KUL-norm, recht hebben op een aantal FTE-politiemannen, ongeacht of het voormalige gemeentepolitiemannen of rijkswachters betreft.

La base reste toutefois que les communes ont droit selon la norme KUL à un certain nombre de policiers ETP, qu'il s'agisse d'anciens policiers communaux ou de gendarmes.


Kan u akkoord gaan met een maatregel die ertoe strekt aan politiemannen, rijkswachters, leden van de burgerbescherming, brandweermannen en ambulanciers een beschermend mondstuk te geven als ze bij een ongeval als eerste ter plaatse komen en mogelijk een leven kunnen redden door mond-aan-mond beademing?

Acquiescez-vous à une mesure visant à équiper les agents de police, les gendarmes, les membres de la protection civile, les sapeurs-pompiers et les ambulanciers d'un masque protecteur pour les cas où ils arrivent en premiers au lieu d'un accident et pourraient sauver une vie humaine en pratiquant le bouche-à-bouche?


Toen de autoriteiten naar aanleiding van deze zaak gevraagd werden hoe het kon dat iemand met een dergelijk strafblad probleemloos tot Belg genaturaliseerd was kunnen worden, bleek dat de betrokken instanties niet op de hoogte waren geweest van het criminele verleden van de man en van zijn veroordelingen in België. 1. a) Welke instanties en personen beschikken allemaal over lijsten met een strafblad dat 25 jaar bestrijkt? b) Is het waar dat gewone politiemannen of rijkswachters daar probleemloos aan kunnen geraken?

Quand, à l'occasion de cette affaire, on a demandé aux autorités belges comment une personne ayant un casier judiciaire aussi lourd avait pu être naturalisée Belge, il est apparu que les autorités compétentes n'étaient pas au courant des antécédents criminels de l'intéressé ni de ses condamnations en Belgique. 1. a) Quelles autorités et personnes disposent de listes de casiers judiciaires des 25 dernières années? b) Est-il exact que des policiers ou des gendarmes ordinaires peuvent accéder sans problème à ces listes?


3. Welke sancties werden getroffen tegen politiemannen of rijkswachters die zich niet in staat van wettige zelfverdediging bevonden?

3. Quelles sanctions ont été prises à l'égard de policiers ou de gendarmes qui ne se trouvaient pas en état de légitime défense?


De gewezen rijkswachters die in dienst zijn in de lokale politiezones kunnen dus reglementair gebruik maken van automatische vuurwapens. De gewezen gemeentelijke politiemannen in dienst in dezelfde zones kunnen dit echter niet.

Si les anciens gendarmes en fonction dans les zones de police locales peuvent donc faire usage des armes à feu automatiques en toute légalité, les anciens policiers communaux en exercice dans les mêmes zones ne le peuvent pas.


Dat neemt echter niet weg dat naar aanleiding van het ongeval een groot aantal brandweerlieden, politiemannen en rijkswachters werd opgeroepen.

Il n'en demeure pas moins que cet accident à mobilisé de nombreux pompiers, policiers et gendarmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan politiemannen rijkswachters' ->

Date index: 2021-10-06
w