(i) wijst er eens te meer op dat de rol van de adviseurs moet worden verbeterd door een duidelijker omschrijving van hun taken, verantwoordelijkheden en bevoegdheden; dat zulks kan worden gerealiseerd door het bepalen van selectiecriteria op grond van kwaliteit en duidelijk omschreven bekwaa
mheden, ervaring en professionalisme; dat het eveneens nuttig kan zijn procedures vast te stellen waarmee op jaar- of semesterbasis het werk van de adviseurs wordt beoordeeld, bijvoorbeeld op basis van hun resultaa
tgerichtheid en hun bekwaamheid op het gebied van ' ...[+++]problem solving';
(i) réaffirme la nécessité d'améliorer le rôle des conseillers, en clarifiant leurs fonctions, responsabilités et compétences. Cet objectif pourra être atteint si l'on établit des critères de sélection fondés sur la qualité et des compétences bien définies, sur l'expérience et sur le professionnalisme. Il serait également utile de fixer des procédures d'évaluation annuelle ou semestrielle de l'activité de ces conseillers, procédures qui pourraient par exemple être axées sur l'adéquation de l'activité aux résultats poursuivis ou sur la capacité à résoudre les problèmes;