Het is niet d
e bedoeling dat een dergelijke opschortende minimumtermijn wordt toegepast in
dien overeenkomstig Richtlijn 2004/17/EG of Richtlijn
2004/18/EG geen
voorafgaande bekendmaking van de aankondiging van de opdracht in het Publicatieblad van de Europese Unie is vereist, met name in gevallen van dwingende spoed als bedoeld in artikel 31, punt 1, onder c), van Richtlijn
2004/18/EG of artikel 40, lid 3, onde
...[+++]r d), van Richtlijn 2004/17/EG.
De tels délais de suspension minimaux n’ont pas vocation à s’appliquer si la directive 2004/18/CE ou la directive 2004/17/CE n’impose pas la publication préalable d’un avis de marché au Journal officiel de l’Union européenne, plus particulièrement dans les cas d’urgence impérieuse visés à l’article 31, paragraphe 1, point c), de la directive 2004/18/CE ou à l’article 40, paragraphe 3, point d), de la directive 2004/17/CE.