Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Inrichting voor blinden en slechtzienden
Neventerm
Oriëntatiesysteem voor slechtzienden
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Vertaling van "aan slechtzienden betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


inrichting voor blinden en slechtzienden

institution pour aveugles et amblyopes


oriëntatiesysteem voor slechtzienden

système de déplacement pour personne malvoyante


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We wijzen erop dat bepaalde e-learningopleidingen al toegankelijk zijn voor slechtzienden (bijvoorbeeld de basiscursus overheidsopdrachten). d. [http ...]

Il est à noter que certaines formations e-learning sont déjà accessibles aux personnes mal-voyantes (le cours de base sur les marchés publics par exemple). d. [http ...]


De vroegere definitie van een « boek », vóór de aanpassing door de richtlijn 2009/47/EG van de Raad van 5 mei 2009 tot wijziging van richtlijn 2006/112/EG wat verlaagde btw-tarieven betreft, hield een discriminatie in van blinden, slechtzienden en andere gehandicapten, die geen gedrukte boeken kunnen lezen.

L'ancienne définition du livre, telle qu'elle était en vigueur avant d'être adaptée par la directive 2009/47/CE du Conseil du 5 mai 2009 modifiant la directive 2006/112/CE en ce qui concerne les taux réduits de taxe sur la valeur ajoutée, était discriminatoire à l'égard des aveugles, des malvoyants et d'autres handicapés, qui sont dans l'impossibilité de lire des livres imprimés.


De vroegere definitie van een « boek », vóór de aanpassing door de richtlijn 2009/47/EG van de Raad van 5 mei 2009 tot wijziging van richtlijn 2006/112/EG wat verlaagde btw-tarieven betreft, hield een discriminatie in van blinden, slechtzienden en andere gehandicapten, die geen gedrukte boeken kunnen lezen.

L'ancienne définition du livre, telle qu'elle était en vigueur avant d'être adaptée par la directive 2009/47/CE du Conseil du 5 mai 2009 modifiant la directive 2006/112/CE en ce qui concerne les taux réduits de taxe sur la valeur ajoutée, était discriminatoire à l'égard des aveugles, des malvoyants et d'autres handicapés, qui sont dans l'impossibilité de lire des livres imprimés.


Wat het beleidsdomein betreft waarvoor ik specifiek bevoegd ben, namelijk Directie-generaal Personen met een handicap dat instaat voor de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, de erkenning van de handicap op basis van welbepaalde criteria en het afleveren van een parkeerkaart of een verminderingskaart voor het openbaar vervoer voor slechtzienden, heb ik geen aanwijzingen dat er een vraagstuk omtrent gelijke kansen voor vrouwen en mannen aanwezig is.

En ce qui concerne le département pour lequel je suis spécifiquement compétent, à savoir la Direction générale Personnes handicapées qui est responsable des allocations aux personnes handicapées, la reconnaissance du handicap sur la base de critères bien déterminés et la fourniture d’une carte de stationnement ou d’une carte de réduction sur les transports en commun pour les malvoyants, aucun élément ne m’indique qu’il se pose un problème d’égalité des chances entre les femmes et les hommes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vroegere definitie van een " boek " , voor de aanpassing door de richtlijn 2009/47/EG van de Raad van 5 mei 2009 tot wijziging van richtlijn 2006/112/EG wat verlaagde BTW-tarieven betreft, hield een discriminatie in ten aanzien van blinden, slechtzienden en andere gehandicapte personen, die geen gedrukte boeken kunnen lezen.

L'ancienne définition de « livre », avant son adaptation par la Directive 2009/47/CE du Conseil du 5 mai 2009 modifiant la directive 2006/112/CE en ce qui concerne les taux réduits de taxe sur la valeur ajoutée, était discriminatoire à l'égard des aveugles, des malvoyants et d'autres handicapés, qui sont dans l'impossibilité de lire des livres imprimés.


Wat de FOD Buitenlandse Zaken betreft hecht onze federale overheidsdienst bijzonder veel belang aan het verzekeren van de toegang tot informatie voor kansengroepen en meer in het bijzonder personen met een handicap, waaronder dus ook blinden of slechtzienden.

En ce qui concerne le SPF Affaires étrangères, celui-ci prend particulièrement à cœur de garantir l'accès à l'information aux personnes défavorisées, et plus spécifiquement aux personnes souffrant d'un handicap, parmi lesquelles les personnes aveugles et malvoyantes.


Wat betreft de meer specifieke kwestie van de toegankelijkheid van werken die kunnen worden gelezen door slechtzienden, moet worden opgemerkt dat de Commissie op 14 september 2010 het "memorandum van overeenstemming over de dialoog van de belanghebbenden uit de EU inzake toegang tot werken voor mensen met een leeshandicap" heeft ondertekend.

Pour ce qui est plus particulièrement de la question de l’accessibilité des ouvrages pouvant être consultés par des personnes malvoyantes, il faut signaler que, le 14 septembre 2010, la Commission a signé le «protocole d’accord relatif au dialogue entre les parties intéressées de l’UE concernant l’accès aux œuvres pour les personnes souffrant d’un handicap les empêchant de lire les imprimés».


Wat betreft het verzoek van de missionaire wereldverbeteraars betreffende kostenloze postbezorging voor visueel gehandicapten, zie ik persoonlijk niet in, waarom rijke slechtzienden op kosten van de belastingbetaler gratis post moeten versturen.

Quant à la motion déposée par nos missionnaires philanthropes concernant la gratuité des services postaux pour les malvoyants, personnellement, je ne vois pas pourquoi des personnes en bonne santé dont la vision est altérée devraient envoyer leur courrier gratuitement aux frais du contribuable.


Wat betreft de interessante suggestie van de geachte afgevaardigde om speciale aandacht te besteden aan slechtzienden, zal de Commissie alle beschikbare middelen om de consumentenrechten van deze groep te verbeteren, zorgvuldig bestuderen.

Pour ce qui est de l’intéressante suggestion faite par l’honorable députée visant à s’adresser de manière spécifique aux malvoyants, la Commission envisagera avec soin tous les moyens disponibles pour améliorer leurs droits en tant que consommateurs.


Catherine Stihler Betreft: Slechtzienden en consumentenvoorlichting

Catherine Stihler Objet: Les malvoyants et les informations destinées aux consommateurs




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan slechtzienden betreft' ->

Date index: 2024-01-06
w