Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan voorwaarden gebonden visering
Aan voorwaarden gebonden visum
Gebieds-gebonden politiezorg
Gebonden afnemers
Gebonden hulp
Gebonden hulpkrediet
Gebonden klanten
Gebonden onderneming
Gebonden verbruikers
Krediet voor gebonden hulp
Niet-gebonden land
Niet-gebondenheid
Tegenwaarde van de hulp
Volstrekt gebonden bevoegheid
Voorwaarde van hulpverlening
Voorwaardelijk visum
Wijze van hulpverlening
X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang

Vertaling van "aan tijdslimieten gebonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebonden afnemers | gebonden klanten | gebonden verbruikers

clients captifs | consommateurs captifs


aan voorwaarden gebonden visering | aan voorwaarden gebonden visum | voorwaardelijk visum

visa conditionnel


gebonden hulpkrediet | krediet voor gebonden hulp

crédit d'aide liée


gebieds-gebonden politiezorg

fonction de police liée à une entité géographique


volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée




voorwaarde van hulpverlening [ gebonden hulp | tegenwaarde van de hulp | wijze van hulpverlening ]

condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]


niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]

non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]


X-gebonden opticusatrofie met vroege aanvang

atrophie optique précoce liée à l'X


intellectuele achterstand, X-gebonden, epileptische aanvallen, psoriasis

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-épilepsie-psoriasis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het eerste onderwerp betreft, is de voorzitter van de Europese Raad verzocht om samen met de voorzitters van de Commissie en de Eurogroep en de president van de Europese Centrale Bank, een specifiek, aan tijdslimieten gebonden werkprogramma te ontwikkelen, met een tussentijds rapport in oktober en een eindrapport eind dit jaar.

Concernant le premier point, le président du Conseil européen a été invité à élaborer, en collaboration avec le président de la Commission, le président de l'Eurogroupe et le président de la BCE, une feuille de route spécifique, assortie d'échéances précises, et à présenter un rapport intermédiaire en octobre 2012 et un rapport final à la fin de l'année.


het bewaren van persoonsgebonden informatie moet aan tijdslimieten gebonden zijn;

il convient de fixer une limite à la durée de conservation des données à caractère personnel;


het bewaren van persoonsgebonden informatie moet aan tijdslimieten gebonden zijn;

il convient de fixer une limite à la durée de conservation des données à caractère personnel;


(g) het bewaren van persoonsgebonden informatie moet aan tijdslimieten gebonden zijn;

(g) il convient de fixer une limite à la durée de conservation des données à caractère personnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij aan herinnerd dat de lidstaten, door zich achter de verklaring van de bereidwilligen van Johannesburg te scharen, zich ertoe hebben verbonden "het aandeel van duurzame energiebronnen op mondiaal niveau aanzienlijk te verhogen, met een regelmatige toetsing van de geboekte vooruitgang op basis van duidelijke en ambitieuze, aan tijdslimieten gebonden doelstellingen op nationaal, regionaal en, hopelijk, mondiaal niveau".

Il est rappelé qu'en ratifiant la déclaration de Johannesburg, les États membres se sont engagés à "accroître substantiellement la part globale des énergies renouvelables sur la base d'objectifs clairs et ambitieux, validés à intervalles réguliers, liés à un calendrier précis et définis aux niveaux national, régional et, autant que possible, mondial".


31. IS INGENOMEN MET het feit dat een aantal ontwikkelde landen en ontwikkelingslanden zich hebben aangesloten bij de verbintenis van de EU om duidelijke en ambitieuze, aan tijdslimieten gebonden nationale doelstellingen vast te stellen voor het aandeel van de hernieuwbare energie, en samen te werken bij het bepalen van de regionale, en waar mogelijk, mondiale doelstellingen, met een regelmatige toetsing van de geboekte vooruitgang, teneinde het aandeel van hernieuwbare energiebronnen op wereldvlak aanzienlijk te verhogen, en BEKLEMTOONT de bereidheid van de EU om de steun van nog andere landen bij het verwezenlijken van dit doel te winn ...[+++]

31. SE FÉLICITE qu'un certain nombre de pays industrialisés et en développement se soient engagés, comme l'UE, à fixer des objectifs nationaux clairs et ambitieux, assortis d'échéances précises, concernant la part des énergies renouvelables, et à collaborer à la définition d'objectifs au niveau régional, et dans la mesure du possible à l'échelle mondiale, combinés à un système d'examen régulier des progrès, afin d'accroître substantiellement la part globale des sources d'énergie renouvelables, et SOULIGNE la volonté de l'UE de tenter d'associer d'autres pays à la poursuite de cet objectif, notamment en vue des conférences internationales ...[+++]


Dergelijke beslissingen moeten onverwijld aan de betrokken partij worden meegedeeld die tegelijkertijd op de hoogte moet worden gebracht van de middelen die hem op grond van de nationale wetgeving van de desbetreffende lidstaat ter beschikking staan alsmede van de tijdslimieten waaraan deze middelen zijn gebonden.

Ces décisions sont notifiées sans délai à la partie concernée, qui doit être informée en même temps des recours que lui offre le droit national en vigueur dans l'État membre en cause, et des délais dans lesquels ces remèdes doivent être utilisés.


10. VERZOEKT de lidstaten en de Commissie om onderzoek te ondersteunen, te stimuleren en te verspreiden; om voort te gaan met de verbetering van het verzamelen en compileren van recente, betrouwbare en vergelijkbare gegevens, uitgesplitst naar geslacht, over de diverse factoren die van invloed zijn op het volledige genot door vrouwen van hun burger-, politieke, economische, sociale en culturele rechten, met inbegrip van hun recht op ontwikkeling, alsmede over schendingen die specifiek vrouwen en meisjes betreffen; om de bevindingen te verspreiden en de aldus verzamelde gegevens te gebruiken om aan tijdslimieten gebonden doelstellingen vast ...[+++]

10. INVITE les États membres et la Commission à soutenir et encourager la recherche et à diffuser ses résultats, à continuer d'améliorer la collecte et la compilation de données ventilées par sexe, qui soient actualisées, fiables et comparables, sur les facteurs multiples qui empêchent les femmes d'exercer pleinement leurs droits civils, politiques, économiques, sociaux et culturels, y compris leur droit au développement, ainsi que sur les violations qui touchent principalement les femmes et les filles, ainsi qu'à diffuser les résultats et à utiliser les données ainsi recueillies pour définir des objectifs assortis d'échéances et évaluer ...[+++]


w