Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan voorafgaande toelatingen na risico-evaluatie " (Nederlands → Frans) :

Het intentioneel gebruik van nanotechnologie in deze specifieke domeinen is ook onderworpen aan voorafgaande toelatingen na risico-evaluatie.

L'usage intentionnel des nanotechnologies dans ces domaines spécifiques est également soumis à des autorisations préalables après évaluation des risques.


Overeenkomstig deze verordening is het op de markt brengen van een voedingsmiddel dat bestaat uit technisch vervaardigd nanomateriaal onderworpen aan een voorafgaande toelating die gebaseerd is op een risico-evaluatie en op het voorzorgsbeginsel dat ik in dit domein als cruciaal beschouw.

Conformément à ce règlement, la mise sur le marché d'un aliment constitué de nanomatériaux manufacturés est conditionnée à une autorisation préalable qui est fondée sur une évaluation des risques et sur le principe de précaution, principe que je considère comme essentiel dans ce domaine.


« De rechters moeten de toelating krijgen om a priori en a posteriori in ruime mate toezicht uit te oefenen, in het bijzonder om voorafgaande toelatingen te verlenen met betrekking tot bepaalde activiteiten die een groot risico voor de mensenrechten inhouden (...)» (76)

« Les juges doivent être autorisés à exercer un large contrôle a priori et a posteriori, notamment à délivrer des autorisations préalables concernant certaines activités présentant un grand risque pour les droits de l'homme (...) » (76)


« De rechters moeten de toelating krijgen om a priori en a posteriori in ruime mate toezicht uit te oefenen, in het bijzonder om voorafgaande toelatingen te verlenen met betrekking tot bepaalde activiteiten die een groot risico voor de mensenrechten inhouden (.)» (76)

« Les juges doivent être autorisés à exercer un large contrôle a priori et a posteriori, notamment à délivrer des autorisations préalables concernant certaines activités présentant un grand risque pour les droits de l'homme (.) » (76)


Regel 14. De in regel 10 (a) vermelde voorafgaande studies omvatten een evaluatie van het belang van het cultureel erfgoed onder water, van de natuurlijke omgeving, van het risico op beschadiging door het geplande project en van de mogelijkheid om gegevens te verzamelen die beantwoorden aan de doelstellingen van het project.

Règle 14. Les études préalables visées à la règle 10 (a) comprennent une évaluation de l'intérêt du patrimoine culturel subaquatique et de son environnement naturel et du risque qu'ils courent d'être endommagés par le projet prévu, ainsi que de la possibilité de recueillir des données répondant aux objectifs du projet.


4. De toelatingen van de gewasbeschermingsmiddelen die clothianidin, thiamethoxam, imidacloprid of fipronil bevatten werden in 2013 op Europees niveau sterk beperkt na een advies van de Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA). Deze onafhankelijke Europese instelling voor de evaluatie van risico's had in dat advies risico's geïdentificeerd voor bijen voor de specifieke toepassingen van de zaaizaadbehandeling en de korrels.

4. Les autorisations des produits phytopharmaceutiques qui contiennent de la clothianidine, du thiaméthoxame ou de l'imidaclopride, ainsi que du fipronil, ont été fortement limitées au niveau européen en 2013 suite à un avis de l'Autorité européenne de Sécurité des Aliments (EFSA), organisme européen indépendant d'évaluation des risques, qui identifiait des risques pour les abeilles pour les usages spécifiques de traitement des semences et de granulés.


Bij gebrek aan een dergelijke evaluatie zou op initiatief van een lid van de ADIV kunnen worden verwezen naar het risico voor de carrière, nadat tijdens het voorafgaand interview materiële elementen vrijwillig werden onthuld (na uitdrukkelijk verzoek daartoe, met toelichting, om te vermijden dat de ondervraa ...[+++]

À défaut, une évocation du risque de carrière, consécutive à des éléments matériels volontairement révélés (sur demande expresse en ce sens, démarche explicative à la clé afin d'éviter les réticences ou fausses déclarations liées à la nature humaine) au cours de l'interview préalable, pourrait avoir lieu à l'initiative d'un membre du SGR.


2° a) hetzij minstens de graad van master of een daarmee gelijkgeschakelde graad hebben behaald en minstens drie jaar praktische ervaring hebben met het meewerken aan het opstellen van veiligheidsrapporten en het uitvoeren van kwantitatieve risicoanalyses, risico-inventarisaties en risico-evaluaties met betrekking tot risico's, voor mens en milieu, bij industriële ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, verworven binnen vijf jaar voorafgaand aan de er ...[+++]

2° a) avoir obtenu au minimum le grade de master ou un grade équivalent et avoir au moins trois ans d'expérience pratique dans la coopération à l'établissement de rapports de sécurité et à la mise en oeuvre d'analyses des risques quantitatives, d'inventarisations et d'évaluations des risques affectant l'homme et l'environnement, en cas d'accidents industriels dégageant des substances dangereuses, acquise dans les cinq ans précédant la demande d'agrément.


b) hetzij minstens de graad van bachelor of een daarmee gelijkgeschakelde graad hebben behaald en minstens vijf jaar praktische ervaring hebben met het meewerken aan het opstellen van veiligheidsrapporten en het uitvoeren van kwantitatieve risicoanalyses, risico-inventarisaties en risico-evaluaties met betrekking tot risico's, voor mens en milieu, bij industriële ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen betrokken zijn, verworven binnen zeven jaar voorafgaand aan de er ...[+++]

b) avoir obtenu au minimum le grade de bachelor ou un grade équivalent et avoir au moins cinq ans d'expérience pratique dans la coopération à l'établissement de rapports de sécurité et à la mise en oeuvre d'analyses des risques quantitatives, d'inventarisations et d'évaluations des risques affectant l'homme et l'environnement, en cas d'accidents industriels dégageant des substances dangereuses, acquise dans les sept ans précédant la demande d'agrément.


De belangrijkste bepalingen ervan gaan over de voorafgaande instemming met kennis van zaken door de invoerende partij, de reglementering van een specifieke procedure voor de uitvoer en de evaluatie van de risico's.

Les dispositions essentielles concernent l'accord préalable en connaissance de cause de la partie importatrice, la réglementation par procédure spécifique de l'exportation et l'évaluation des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan voorafgaande toelatingen na risico-evaluatie' ->

Date index: 2024-05-19
w