Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Laadboom voor zware lading
Objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid
Strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen
Strafrechtelijke meerderjarigheid
Strafrechtelijke minderjarigheid
Strafrechtelijke procedure
Strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Zware bouwmachines bedienen zonder toezicht
Zware constructiemachines bedienen zonder toezicht
Zware items op pallets laden
Zware items op pallets plaatsen
Zware laadboom
Zware producten op pallets laden
Zware producten op pallets plaatsen
Zware spier

Vertaling van "aan zware strafrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtelijke aansprakelijkheid [ strafrechtelijke meerderjarigheid | strafrechtelijke minderjarigheid ]

responsabilité pénale [ majorité pénale | minorité pénale ]


zware items op pallets plaatsen | zware producten op pallets laden | zware items op pallets laden | zware producten op pallets plaatsen

charger des objets lourds sur des palettes


laadboom voor zware lading | zware laadboom | zware spier

bigue


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


objectieve strafrechtelijke aansprakelijkheid | strafrechtelijke risicoaansprakelijkheid

responsabilité pénale objective


strafrechtelijke aansprakelijkheid van minderjarigen

responsabilité pénale des mineurs




tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales


zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht

utiliser des engins de construction lourds sans supervision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vooreerst dient erop gewezen te worden dat, op het vlak van de strafrechtelijke beteugeling, artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek zware strafrechtelijke en administratieve sancties voorziet jegens iedere sociale uitkeringstrekker, die onder andere:

Il convient tout d’abord de signaler que, au niveau de la répression pénale, l’article 233 du Code pénal social prévoit des sanctions pénales ou administratives lourdes à l’égard de de tout allocataire social qui, entre autres :


« 8 bis. op te roepen tot nultolerantie voor alle vormen van geweld, inzonderheid seksueel geweld tegen meisjes en vrouwen die als oorlogswapen gebruikt worden, en te vragen dat de daders van deze misdrijven met zware strafrechtelijke sancties gestraft worden; ».

« 8 bis. d'appeler à la tolérance zéro pour toutes violences notamment sexuelles envers les filles et les femmes qui sont utilisées comme arme de guerre et de demander des sanctions pénales sévères pour les auteurs de ces crimes; ».


11. op te roepen tot nultolerantie voor alle vormen van geweld, inzonderheid seksueel geweld tegen meisjes en vrouwen die als oorlogswapen gebruikt worden, en te vragen dat de daders van deze misdrijven met zware strafrechtelijke sancties gestraft worden;

11. d'appeler à la tolérance zéro pour toutes violences notamment sexuelles envers les filles et les femmes qui sont utilisées comme arme de guerre et de demander des sanctions pénales sévères pour les auteurs de ces crimes;


« 8 bis. op te roepen tot nultolerantie voor alle vormen van geweld, inzonderheid seksueel geweld tegen meisjes en vrouwen die als oorlogswapen gebruikt worden, en te vragen dat de daders van deze misdrijven met zware strafrechtelijke sancties gestraft worden; ».

« 8 bis. d'appeler à la tolérance zéro pour toutes violences notamment sexuelles envers les filles et les femmes qui sont utilisées comme arme de guerre et de demander des sanctions pénales sévères pour les auteurs de ces crimes; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van die 142 gevallen die de commissie werden voorgelegd, werden een aantal aanvragen onmiddellijk eenparig geweigerd omdat de betrokkenen zware strafrechtelijke veroordelingen hadden opgelopen of alleenstaanden waren die minder dan een jaar geleden in ons land waren aangekomen en van wie de asielprocedure binnen enkele maanden was afgegrond.

Parmi les 142 situations qui lui ont été soumises et parmi la grosse majorité des situations qui ont été refusées par la commission, un certain nombre de dossiers ont été immédiatement refusés à l'unanimité, dans les cas de condamnations pénales graves ou lorsqu'il s'agissait de célibataires arrivés il y a moins d'un an sur le territoire et dont la procédure d'asile a été clôturée en quelques mois.


Vormen een zware strafrechtelijke veroordeling die in kracht van gewijsde is gegaan in de zin van § 1, 2°, twee hoofdgevangenisstraffen van meer dan 4 maanden of twee geldboetes van meer dan 100 euro verhoogd met de opdeciemen.

Constitue une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée au sens du § 1, 2°, deux peines d'emprisonnement principal supérieures à 4 mois ou deux peines d'amendes supérieures à 100 euros, majorées des décimes additionnels.


De volgende straffen staan gelijk met een zware strafrechtelijke veroordeling die in kracht van gewijsde is gegaan in de zin van § 1, 1° :

Constitue une condamnation pénale grave coulée en force de chose jugée au sens du § 1, 1° :


Uit de behoefte aan een grotere mate van bescherming van de vitale infrastructuur in de Unie is gebleken dat de maatregelen tegen cyberaanvallen moeten worden aangevuld met zware strafrechtelijke straffen die in verhouding staan tot de ernst van deze aanvallen.

Compte tenu de la nécessité de renforcer la capacité de protection des infrastructures critiques au sein de l’Union, il est devenu manifeste que les mesures de lutte contre les cyberattaques devraient s’accompagner de sanctions pénales sévères, reflétant la gravité de ces attaques.


Vaker kiest het OM voor strafrechtelijk minder zware alternatieven, zoals belediging of bedreiging.

Le ministère public opte généralement pour des alternatives moins lourdes pénalement, telles les insultes ou les menaces.


Het gaat immers om een fundamentele omwenteling, waarbij de betaling van een geldboete voor zware strafrechtelijke feiten de regel wordt in plaats van de uitzondering en een mogelijke gevangenisstraf in steeds meer gevallen op voorstel van het openbaar ministerie zal kunnen worden afgekocht.

Il s'agit en effet d'une révolution fondamentale faisant d'une amende la règle au lieu de l'exception pour des infractions pénales graves et permettant au ministère public de proposer de plus en plus souvent le « rachat » d'une éventuelle peine de prison.


w