Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Communautaire aanbeveling
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Vertaling van "aanbeveling juridisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aanbeveling inzake de juridische bescherming van vertalers en vertalingen en de praktische middelen ter verbetering van de positie van de vertalers

Recommandation sur la protection juridique des traducteurs et des traductions et sur les moyens pratiques d'améliorer la condition des traducteurs


Aanbeveling inzake de harmonisatie van medisch-juridische regels voor autopsie

Recommandation relative à l'harmonisation des règles en matière d'autopsie médico-légale


aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique




Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de aanbeveling juridisch niet bindend is, worden de lidstaten nu wel geacht concrete maatregelen te nemen om verbetering te brengen in het bestaan van de Roma.

Bien que la recommandation soit dépourvue d'effet juridique contraignant, les États membres sont maintenant censés mettre des mesures concrètes en pratique afin d'améliorer réellement la situation des Roms sur le terrain.


Indieners kunnen zich grotendeels terugvinden in de oorspronkelijke aanbeveling 13, doch de juridische implicaties van deze aanbeveling zijn groot.

Dans les grandes lignes, les auteurs peuvent marquer leur accord sur la recommandation 13 initiale, si ce n'est qu'ils estiment que ses implications juridiques sont disproportionnées.


De juridische grondslag voor de aanbeveling zit vervat in artikel 103, paragraaf 2 van het E.G.-Verdrag, dat bepaalt dat de Raad, op aanbeveling van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een ontwerp opstelt voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de Lid-Staten en van de Gemeenschap.

La recommandation tire son fondement juridique de l'article 103, paragraphe 2, du Traité instituant la Communauté européenne, lequel dispose que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, élabore un projet pour les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté.


Verder draagt een recent goedgekeurde aanbeveling van de Parlementaire Vergadering van de Raad van de Europa (1418 ­ 25 juin 1999) als titel : « Bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van ongeneeslijk zieken en stervenden ». De aanbeveling vraagt de lidstaten in hun nationaal recht maatregelen op te nemen om ongeneeslijk zieken en stervenden in het aanschijn van de dood de nodige juridische en sociale bescherming te bieden en hun waardigheid te vrijwaren.

Par ailleurs, une recommandation approuvée récemment par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe (1418 ­ 25 juin 1999) sur la « protection des droits de l'homme et de la dignité des malades incurables et des mourants », invite les États membres à prévoir dans leur droit interne des dispositions assurant aux malades incurables et aux mourants la protection juridique et sociale nécessaire et protégeant leur dignité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indieners kunnen zich grotendeels terugvinden in de oorspronkelijke aanbeveling 13, doch de juridische implicaties van deze aanbeveling zijn groot.

Dans les grandes lignes, les auteurs peuvent marquer leur accord sur la recommandation 13 initiale, si ce n'est qu'ils estiment que ses implications juridiques sont disproportionnées.


De juridische grondslag voor de aanbeveling zit vervat in artikel 103, paragraaf 2 van het E.G.-Verdrag, dat bepaalt dat de Raad, op aanbeveling van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een ontwerp opstelt voor de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de Lid-Staten en van de Gemeenschap.

La recommandation tire son fondement juridique de l'article 103, paragraphe 2, du Traité instituant la Communauté européenne, lequel dispose que le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur recommandation de la Commission, élabore un projet pour les grandes orientations des politiques économiques des États membres et de la Communauté.


Voor het geschikte peil en de passende vorm van het juridisch instrument gaven sommige organisaties de voorkeur aan een juridisch bindende communautaire maatregel, terwijl andere een minder starre aanpak, bijvoorbeeld een aanbeveling, prefereerden.

En ce qui concerne le niveau et la forme appropriés de l'instrument, certaines organisations étaient favorables à l'adoption d'un acte communautaire contraignant, alors que d'autres préconisaient une approche plus souple, par exemple, une recommandation.


1. Politieke en juridische besluiten betreffende het EMI a) Benoeming van de president Op aanbeveling van het Comité van Presidenten droeg de Europese Raad op 29 oktober 1993 de heer Alexandre Lamfalussy voor als president van het EMI.

1. Décisions politiques et juridiques sur l'IME a) Nomination du président Le Conseil Européen a désigné M. Alexandre Lamfalussy comme président de l'IME le 29 octobre 1993, sur recommandation du Comité des Gouverneurs ; le 17 novembre le Parlement Européen s'est prononcé en faveur de sa nomination.


Inhoud van de aanbeveling Deze aanbeveling heeft een dubbel doel: 1. de betalingsachterstanden bestrijden door een juridisch kader te creëren dat voldoende ontmoedigend werkt op wanbetalers, om zo de contractuele betalingstermijnen te doen naleven; erop toezien dat redelijke betalingstermijnen worden gehanteerd voor transacties waarbij de contractuele betrekkingen tussen de partners onevenwichtig zijn (met name de overheidsopdrachten).

Contenu de la Recommandation L'objectif est de : 1. combattre les retards de paiement en prévoyant un cadre juridique suffisamment dissuasif pour les mauvais payeurs, permettant ainsi de faire respecter les délais de paiement contractuels; 2. assurer le maintien de délais de paiement raisonnables dans les transactions où les rapports contractuels entre partenaires se trouvent déséquilibrés ( en particulier, les marchés publics).


In de aanbeveling worden de beginselen vastgesteld en de beste manier aangeduid om de situatie te verbeteren, waarbij de Lid-Staten worden verzocht op grond van hun eigen juridisch kader de meest passende maatregelen te nemen.

La Recommandation énonce des principes et indique les meilleures pratiques pour améliorer la situation, en invitant les Etats membres à prendre les mesures les plus adaptées, en fonction de leur propre cadre juridique.


w