Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht zullen schenken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen

accorder une attention particulière aux pays les moins développés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in de nationale besluitvorming aandacht zullen schenken aan het behoud en het duurzame gebruik van biologische rijkdommen.

intègrent les considérations relatives à la biodiversité dans leur processus décisionnel national.


Europese luchtvaartmaatschappijen zullen sterker geneigd zijn om aandacht te schenken aan de eisen van de passagiers, permanent hoge normen te handhaven en de fouten met betrekking tot de dienstverlening die frustraties veroorzaken, willen vermijden.

Les compagnies aériennes européennes seront davantage enclines à prêter attention aux demandes des passagers, à respecter durablement des normes de qualité élevées et à éviter tous les dysfonctionnements qui sont cause de mécontentement.


Deze belangstelling zal zich dan vertalen in projecten voor exportbevorderingsdiensten die meer aandacht zullen schenken aan gerichte sectoriële missies voor markten van veelbelovende producten.

Ceci se traduira dès lors par des plans d'action des services de promotion des exportations qui accorderont plus d'attention aux missions sectorielles ponctuelles pour des marchés de produits prometteurs.


Zij houdt vol dat de taken van dit comité verband houden met de uitvoering en zij onderstreept het belang van een « federaal procureur » aangezien zij de mening toegedaan is dat de procureurs-generaal veeleer aandacht zullen schenken aan wat in hun rechtsgebied leeft.

Elle persiste à dire que les tâches de ce comité se situent au niveau de l'exécution et souligne l'importance d'un « procureur fédéral », étant donné qu'elle est d'avis que les procureurs généraux donneront plutôt priorité aux préoccupations de leur ressort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij houdt vol dat de taken van dit comité verband houden met de uitvoering en zij onderstreept het belang van een « federaal procureur » aangezien zij de mening toegedaan is dat de procureurs-generaal veeleer aandacht zullen schenken aan wat in hun rechtsgebied leeft.

Elle persiste à dire que les tâches de ce comité se situent au niveau de l'exécution et souligne l'importance d'un « procureur fédéral », étant donné qu'elle est d'avis que les procureurs généraux donneront plutôt priorité aux préoccupations de leur ressort.


Bij de planning en implementatie van de ontwikkelingssamenwerking zullen de EU en haar lidstaten bijzondere aandacht schenken aan dergelijke onderlinge verbanden en aan geïntegreerde acties die bijkomende voordelen kunnen opleveren en op coherente wijze aan meerdere doelstellingen kunnen voldoen.

Lors de la planification et de la mise en œuvre de la coopération au développement, l’Union européenne et ses États membres accorderont une attention particulière à ces liens et à des actions intégrées susceptibles de créer des avantages connexes et de répondre à des objectifs multiples de manière cohérente.


De minister van Buitenlandse Zaken, de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking en ikzelf zullen ijveren voor strategische doelstellingen erop gericht de toegang van vrouwen tot de buitenlandcarrière te vergroten en een bijzondere aandacht te schenken aan de wervingsprocedures, het verlopen van de carrière en het verzoenen van het professioneel en privéleven.

Le ministre des Affaires étrangères, le secrétaire d'État au Développement et moi-même défendrons l'objectif stratégique d'accroître l'accès des femmes aux carrières extérieures, en portant une attention particulière aux procédures de recrutement, au déroulement de la carrière et à la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée.


Daarbij zullen we bijzondere aandacht schenken aan belangrijke controlemechanismen, zoals de wezenlijke rol die de hooggerechtshoven en de constitutionele hoven spelen bij het hooghouden van de gemeenschappelijke waarden van de EU.

Nous accorderons une attention particulière à l'importance du système d'équilibre des pouvoirs, et notamment au rôle central joué par les cours suprêmes et constitutionnelles dans la défense des valeurs communes de l'UE.


De minister van Buitenlandse Zaken, de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking en ikzelf zullen ijveren voor strategische doelstellingen erop gericht de toegang van vrouwen tot de buitenlandcarrière te vergroten en een bijzondere aandacht te schenken aan de wervingsprocedures, het verlopen van de carrière en het verzoenen van het professioneel en privéleven.

Le ministre des Affaires étrangères, le secrétaire d'État au Développement et moi-même défendrons l'objectif stratégique d'accroître l'accès des femmes aux carrières extérieures, en portant une attention particulière aux procédures de recrutement, au déroulement de la carrière et à la conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée.


Waar gepast zullen de activiteiten op dit gebied bijzondere aandacht schenken aan vrouwen.

Les activités menées dans ces domaines accordent, lorsqu'il y a lieu, une attention particulière aux femmes.




D'autres ont cherché : aandacht zullen schenken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht zullen schenken' ->

Date index: 2021-07-29
w