Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aaneensluitende weken zullen echter maximaal » (Néerlandais → Français) :

Art. 31. Als het agentschap de situatie van de persoon met een handicap als noodsituatie erkent en, in voorkomend geval, oordeelt dat de persoon in aanmerking komt om als een persoon met een handicap te worden erkend, kan het agentschap een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor een periode van maximaal tweeëntwintig aaneensluitende weken toewijzen.

Art. 31. Lorsque l'agence approuve la situation de la personne handicapée comme situation d'urgence et, le cas échéant, estime que la personne entre en ligne de compte pour être reconnue comme personne handicapée, l'agence peut attribuer un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour une période de vingt-deux semaines consécutives au maximum.


Uit de formulering van de zin in de eerste begrotingsaanpassing 2015 zou men echter kunnen afleiden dat een persoon die vier - zelfs niet aaneensluitende - weken in het buitenland heeft verbleven, niet langer recht heeft op het leefloon.

Cependant, la manière dont la phrase ci-dessus est rédigée dans le premier ajustement du budget 2015 laisse à penser que désormais, si une personne a séjourné plus de quatre semaines, même non continues, à l'étranger, elle n'a plus droit au revenu d'intégration.


Zij bestaat per representatieve vakorganisatie uit maximaal vier leden die echter zullen aangeduid worden rekening houdende met de syndicale omschrijving waarvoor zij verantwoordelijk zijn en in functie van de plaats waar de problemen zich hebben voorgedaan en eventueel één technicus per agendapunt.

Par organisation syndicale représentative elle compte quatre membres au plus qui, toutefois, seront désignés en tenant compte de la circonscription syndicale dont ils ont la charge et la localisation des problèmes évoqués et éventuellement un technicien par point de l'ordre du jour.


In de komende weken zal het agentschap EU-OSHA een volledig rapport publiceren waarin deze beperkingen, die echter niets afdoen aan het belang van de enquête, zullen uitgelegd worden. c) De nieuwe Belgische wetgeving voert specifieke bepalingen in die betrekking hebben op de preventie van PSR: een definitie van PSR, mechanismen om de preventie op collectief niveau te verbeteren, verduidelijking van de rol van de verschillende inter ...[+++]

Dans les prochaines semaines, l'agence EU-OSHA publiera un rapport complet qui explicitera certainement ces limites, qui n'enlèvent rien, cependant, à l'intérêt d'une telle enquête. c) La nouvelle législation belge a introduit des dispositions spécifiques relatives à la prévention des RPS: définition, mécanismes pour améliorer la prévention au niveau collectif, précision du rôle de tous les acteurs internes impliqués dans la politique du bien-être de l'entreprise et ouverture des procédures individuelles pour tous types de problématiques psychosociales liées au travail.


De werknemer is echter niet verplicht om het maximaal aantal weken adoptieverlof uit te oefenen waarop hij recht heeft.

Le travailleur n'est toutefois pas obligé de prendre le nombre maximal de semaines prévues pour le congé d'adoption auquel il a droit.


De werknemer is echter niet verplicht om het maximaal aantal weken adoptieverlof uit te oefenen waarop hij recht heeft.

Le travailleur n'est cependant pas obligé de prendre le nombre maximal de semaines prévues pour le congé d'adoption auquel il a droit.


De werknemer is echter niet verplicht om het maximaal aantal weken adoptieverlof uit te oefenen waarop hij recht heeft.

Le travailleur n'est toutefois pas obligé de prendre le nombre maximal de semaines prévues pour le congé d'adoption auquel il a droit.


Per periode van vier aaneensluitende weken zullen echter maximaal tien uren niet als arbeidstijd beschouwd worden.

Sur une période de quatre semaines successives, dix heures au maximum ne sont pas considérés comme durée du travail.


Er dient echter gewezen te worden op het feit dat het Commissariaat-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) een strikt persoonlijke toelating kan geven om voor een korte periode (maximaal 4 weken) terug te keren.

Il convient toutefois d'insister sur le fait que le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) peut donner une autorisation strictement personnelle pour retourner pour une période de courte durée (4 semaines au maximum).


Het onderzoek van dat ongeval is echter op dit moment nog niet afgerond, maar ik verwacht dat de meest relevante resultaten ervan tijdens de komende weken door de Franse autoriteiten zullen worden meegedeeld.

L'examen de cet accident n'est pourtant pas encore terminé mais je m'attends à la communication par les autorités françaises de ses résultats les plus pertinents dans les prochaines semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aaneensluitende weken zullen echter maximaal' ->

Date index: 2021-11-20
w