Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangeboden verbintenissen aanvaardbaar geacht » (Néerlandais → Français) :

Aangezien deze verbintenissen werden aangeboden na de aanvullende mededeling van de definitieve bevindingen, die in een vergevorderd stadium van het onderzoek kwam, was de Commissie niet in staat om binnen de termijn voor de vaststelling van de definitieve verordening te analyseren of dergelijke prijsverbintenissen aanvaardbaar waren.

Étant donné que ces offres faisaient suite à une information finale additionnelle parvenue à un stade tardif de l'enquête, la Commission n'a pas été en mesure de déterminer si ces engagements de prix étaient acceptables, avant l'expiration du délai d'adoption du règlement définitif.


In artikel 50 van de associatieovereenkomst tussen de EU en Oekraïne is een voorkeur voor verbintenissen uitgedrukt, op voorwaarde dat de Commissie een werkbare aangeboden verbintenis ontvangt die toereikend is en waarvan de aanvaarding niet onpraktisch wordt geacht.

D'après l'article 50 de l'accord d'association UE-Ukraine, il convient de privilégier les engagements, pour autant que la Commission reçoive une offre adéquate dont l'acceptation n'est pas jugée irréaliste.


Gezien het bovenstaande zijn de door de Russische en Oekraïense producenten/exporteurs aangeboden verbintenissen aanvaardbaar.

Au vu de ce qui précède, les engagements offerts par les producteurs-exportateurs russes et ukrainien sont acceptables.


Om bovenstaande redenen acht de Commissie de door Eurochem en Acron aangeboden verbintenissen aanvaardbaar en heeft zij Eurochem en Acron in kennis gesteld van de belangrijkste feiten, overwegingen en verplichtingen waarop de aanvaarding is gebaseerd.

Pour les raisons susmentionnées, les offres d’engagement de prix présentées par Eurochem et Acron sont jugées acceptables et ces sociétés ont été informées des faits, considérations et obligations essentiels sur la base desquels les engagements ont été acceptés.


(347) De Commissie acht de door de producenten/exporteurs in India aangeboden verbintenissen aanvaardbaar.

(347) La Commission l'a jugé acceptable.


(8) Onder deze omstandigheden worden de door de Oekraïense autoriteiten samen met de twee Oekraiense exporteurs en de door de twee Zuidafrikaanse exporteurs aangeboden verbintenissen aanvaardbaar geacht en kan het onderzoek derhalve met betrekking tot de betrokken Oekraïense en Zuidafrikaanse exporteurs worden beëindigd.

(8) Dans ces conditions, les engagements offerts par les autorités d'Ukraine, en liaison avec deux exportateurs ukrainiens, et par les deux exportateurs sud-africains étant considérés comme acceptables, l'enquête peut être close pour ce qui concerne les exportateurs d'Ukraine et d'Afrique du Sud en cause.


Het nieuwe onderzoek wees uit dat het gerechtvaardigd was een recht van 150 ecu/ton op te leggen voor invoer uit Oekraïne, behalve voor ferrosilicomangaan dat geproduceerd en uitgevoerd wordt door Nikopol Ferro Alloy Plant en Zaporozhye Ferro Alloy Plant, wier verbintenissen aanvaardbaar werden geacht.

A la suite de ce réexamen, il a été décidé qu'il était justifié d'instituer un droit de 150 écus par tonne sur les importations en provenance d'Ukraine, sauf pour le ferrosilicomanganèse produit et exporté par Nikopol Ferro Alloy Plant et Zaporozhye Ferro Alloy Plant, dont les engagements ont été jugés acceptables.


(25) Onder deze omstandigheden worden de aangeboden verbintenissen aanvaardbaar geacht en de procedure kan derhalve worden beëindigd zonder instelling van anti-dumpingrechten.

(25) considérant que, dans ces conditions, les engagements souscrits sont jugés acceptables et que la procédure peut, en conséquence, être close sans imposition de droit anti-dumping;


w