Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkterrein uitsluitend of voornamelijk

Traduction de «aangebracht hebben voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkterrein uitsluitend of voornamelijk (hebben)

domaine exclusif ou essentiel d'activité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« De wijzigingen die met deze bepalingen worden aangebracht hebben voornamelijk tot doel om in de bepalingen van de wet van 4 april 2014 die handelen over de verzekeringsbemiddeling, de wijzigingen in te voeren die met de artikelen 27 tot 31 van de wet van 19 april 2014 zijn aangebracht in de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen.

« Les modifications apportées par ces dispositions visent principalement à insérer dans les dispositions de la loi du 4 avril 2014 relative à l'intermédiation en assurances, les modifications qui étaient apportées à la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances par les articles 27 à 31 de la loi du 19 avril 2014.


De in dit hoofdstuk aangebrachte wijzigingen zijn voornamelijk structureel van aard en hebben betrekking op de verplaatsing van de bepalingen betreffende de erkenning van de opleidingsinstelling bedoeld in het vorige hoofdstuk van dit ontwerp van koninklijk besluit.

Les modifications ici apportées sont essentiellement de nature structurelle et liées au déplacement des dispositions relatives à l'agrément de l'organisme de formation visées au précédent chapitre du présent projet d'arrêté royal.


In de Kamer werden verschillende amendementen aangenomen; ze hebben voornamelijk betrekking op de aanpassingen die moeten worden aangebracht in de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve boetes die worden toegepast in geval van overtreding van bepaalde bijzondere wetten.

Différents amendements ont été adoptés à la Chambre; ils portent principalement sur les adaptations nécessaires à apporter à la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois spéciales.


In de Kamer werden verschillende amendementen aangenomen; ze hebben voornamelijk betrekking op de aanpassingen die moeten worden aangebracht in de wet van 30 juni 1971 betreffende de administratieve boetes die worden toegepast in geval van overtreding van bepaalde bijzondere wetten.

Différents amendements ont été adoptés à la Chambre; ils portent principalement sur les adaptations nécessaires à apporter à la loi du 30 juin 1971 relative aux amendes administratives applicables en cas d'infraction à certaines lois spéciales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wijzigingen aangebracht in artikel 5 van het besluit hebben voornamelijk betrekking op de aanpassing van de tekst van een aantal vermeldingen (punten 1, 5 en 9, van paragraaf 1) en de invoeging van andere vermeldingen (punten 9bis, 9ter, 10bis en 10ter).

Les modifications apportées à l'article 5 de l'arrêté consistent essentiellement à adapter le libellé de certaines mentions (points 1, 5 et 9, du paragraphe 1) et à en insérer d'autres (points 9bis, 9ter, 10bis et 10ter).


De Europese instanties hebben een aantal opmerkingen geformuleerd, maar die slaan tot nader order voornamelijk op de vermeldingen die zouden worden aangebracht op de verpakking (statiegeld, recyclagepercentage) en meer bepaald op de vraag of het verplicht aanbrengen ervan proportioneel is met de doelstelling ervan.

Les instances européennes ont formulé une série d'observations, mais celles-ci concernent principalement, jusqu'à nouvel ordre, les mentions qui seraient apposées sur les emballages (consigne, pourcentage de recyclage) et, plus particulièrement, la question de savoir si l'obligation de les apposer est proportionnée à l'objectif qu'elles doivent servir.


De eigen accenten en inzichten die de Ethische Commissie aangebracht heeft aan de tekst hebben voornamelijk te maken met de volgende problemen, die blijvend gerapporteerd werden gedurende de periode waarin het voorstel van Ethische Code werd opgesteld :

Les accents et visions propres que la Commission d'éthique a apportés au texte se rapportent principalement aux problèmes suivants, qui ont été continuellement rapportés pendant la période au cours de laquelle le Code d'éthique a été établi :


De gunstige evolutie van de arbeidsmarkt - daarover bestaat geen twijfel - is voornamelijk gebaseerd op de bevredigende economische groei. Niet alle lidstaten hebben de strikte hervormingen aangebracht die zij moeten aanbrengen. Er is behoefte aan radicale hervormingen die het onaanvaardbare probleem van de hoge werkloosheid verhelpen. De hoge werkloosheidscijfers van de Europese landen staan in schril contrast met de percentages van andere landen. Het gaat hier niet zozee ...[+++]

Effectivement, l’amélioration du comportement du marché du travail - évident - découle de la croissance satisfaisante de l’économie, et tous les États n’ont pas entrepris les réformes rigoureuses nécessaires, des réformes plus radicales permettant de résoudre le problème inacceptable du taux élevé de chômage dans les pays européens par rapport à d’autres pays et qui suppose un fléau économique, mais surtout un fléau personnel et familial que nous ne pouvons pas nous permettre au XXe siècle au sein d’une Europe moderne.


Dit ontwerp van koninklijk besluit heeft voornamelijk ten doel twee bestaande koninklijke besluiten van het openbaar ambt die wijzigingen in de loopbanen van de rijksambtenaren hebben aangebracht, om te zetten naar de bijzondere loopbanen die binnen mijn departement bestaan. Het gaat om het besluit van 22 november 2006 waarnaar u verwijst en dat van 7 juni 2007.

Ce projet d'arrêté royal vise principalement à transposer aux carrières particulières existant au sein de mon département, deux arrêtés royaux émanant de la Fonction publique qui ont apporté des modifications aux carrières des agents de l'Etat ; il s'agit de l'arrêté du 22 novembre 2006 auquel vous faites référence et celui du 7 juin 2007.


Dit ontwerp van koninklijk besluit heeft voornamelijk ten doel twee bestaande koninklijke besluiten van het openbaar ambt die wijzigingen in de loopbanen van de rijksambtenaren hebben aangebracht, om te zetten naar de bijzondere loopbanen die binnen mijn departement bestaan. Het gaat om het besluit van 22 november 2006 waarnaar u verwijst en dat van 7 juni 2007.

Ce projet d'arrêté royal vise principalement à transposer aux carrières particulières existant au sein de mon département, deux arrêtés royaux émanant de la Fonction publique qui ont apporté des modifications aux carrières des agents de l'Etat ; il s'agit de l'arrêté du 22 novembre 2006 auquel vous faites référence et celui du 7 juin 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangebracht hebben voornamelijk' ->

Date index: 2021-01-22
w