Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Vertaling van "aangeeft welke maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ovale vorm,welke de plaats aangeeft van de insertie van de pediculus

base d'insertion du pédicule | pédicule


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Zodra de in de financieringsovereenkomst vastgestelde grenzen dreigen te worden overschreden, stelt de nationale ordonnateur de hoofdordonnateur daarvan via het hoofd van de delegatie in kennis, waarbij hij aangeeft welke maatregelen hij denkt te treffen om deze kostenoverschrijding ten opzichte van de toewijzing te dekken, hetzij door het project of het actieprogramma in te perken, hetzij door een beroep te doen op nationale of andere niet-communautaire middelen.

1. Dès que se manifeste un risque de dépassement, au-delà des limites fixées dans la convention de financement, l'ordonnateur national en informe l'ordonnateur principal par l'intermédiaire du chef de délégation en précisant les mesures qu'il compte prendre pour couvrir ce dépassement par rapport à la dotation, soit en réduisant l'ampleur du projet ou programme d'actions, soit en recourant à des ressources nationales ou à d'autres ressources non communautaires.


Met het oog op de samenhang tussen het gecumuleerd resultaat en het bedrag van de reservefondsen is het dus van primordiaal belang om de reservefondsen te berekenen met inachtneming van alle geplande overboekingen. o de bestemming van de eventuele voorzieningen voor risico's en kosten; de raming hiervan moet op dezelfde wijze gebeuren als voor de reservefondsen; o het verloop van de pensioenfondsen aangelegd bij private voorzorgsinstellingen (zie bijlage 2 van deze omzendbrief); o De nota waarin het OCMW op nauwkeurige wijze aangeeft welke begrotingsmiddelen bestemd zijn voor werkingsuitgaven, ...[+++]

Afin de garder une cohérence entre résultat cumulé et hauteur des fonds de réserves, il est donc primordial de calculer ces derniers en fonction de tous les prélèvements budgétés. o l'affectation des éventuelles provisions pour risques et charges; leur estimation se fera de la même façon que pour les fonds de réserve; o l'évolution des fonds de pensions constitués auprès d'institutions de retraites professionnelles (voir annexe 2 de la présente circulaire); o La note du CPAS détaillant de manière précise les budgets alloués aux dépenses de fonctionnement, d'encadrement et de mise en oeuvre des articles 60.


13. verwacht derhalve van de Commissie vóór 1 november 2006 een document waarin zij aangeeft welke maatregelen zij genomen heeft om de desbetreffende lidstaten aan te sporen tot het naleven van hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag;

13. escompte donc un rapport de la Commission avant le 1 novembre 2006 dans lequel celle-ci exposera les démarches qu'elle a entreprises pour amener les États membres concernés à respecter leurs obligations au regard du traité;


13. verwacht derhalve van de Commissie vóór 1 november 2006 een document waarin zij aangeeft welke maatregelen zij genomen heeft om de desbetreffende lidstaten aan te sporen tot het naleven van hun verplichtingen uit hoofde van het Verdrag;

13. escompte donc un rapport de la Commission avant le 1 novembre 2006 dans lequel celle-ci exposera les démarches qu’elle a entreprises pour amener les États membres concernés à respecter leurs obligations au regard du traité CE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmerkingen hierover zijn te vinden in de punten 6.8, 6.17, 6.32 en 6.34, naast de antwoorden van de Commissie, waarin zij aangeeft welke maatregelen zij heeft voorgesteld of reeds heeft genomen.

Les observations sont reprises aux points 6.8, 6.17, 6.32 et 6.34.


27. verlangt dat de Commissie in het kader van de in het 6EAP geformuleerde thematische strategie voor het duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen aangeeft welke maatregelen noodzakelijk zijn om een efficiënt en duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen te kunnen garanderen; is van mening dat het, om te voldoen aan de conclusies van Gotenburg met betrekking tot het gebruik van natuurlijke hulpbronnen, van essentieel belang is zoveel mogelijk te streven naar ontkoppeling van economische groei en stijging van het grondstoffengebruik, en dringt er bij de Raad op aan om de Commissie te verzoeken zich bij alle wetgevingsvoorstellen d ...[+++]

27. demande que dans le cadre de la stratégie thématique concernant l'utilisation durable des ressources naturelles prévue dans le 6e PAE, la Commission définisse et propose les mesures d'action nécessaires pour garantir une utilisation efficace et durable des ressources naturelles; estime que, afin de se conformer aux conclusions de Göteborg quant à l'utilisation des ressources naturelles, il est essentiel de promouvoir et de stimuler au maximum le découplage entre la croissance économique et l'utilisation accrue des ressources, et demande instamment au Conseil d'inviter la Commission à veiller à ce que tous les actes législatifs perti ...[+++]


c) wordt er een regularisatieprogramma opgesteld dat aangeeft welke maatregelen zullen worden genomen;

c) un programme de régularisation qui précise quelles mesures seront prises est établi;


Aan de hand van de veiligheidsanalyse wordt een veiligheidsrapport opgesteld dat aangeeft welke maatregelen moeten worden genomen om risico's uit te sluiten en dat een lijst bevat van de veiligheidscomponenten en de subsystemen waarvoor de in hoofdstuk II ofwel hoofdstuk III bedoelde bepalingen gelden.

L'analyse de sécurité donne lieu à l'établissement d'un rapport de sécurité qui doit indiquer les mesures envisagées pour faire face aux risques et qui doit comprendre la liste des constituants de sécurité et des sous-systèmes qui doivent être soumis aux dispositions des chapitres II ou III.


Op zijn minst kan worden geëist dat de Europese Commissie aangeeft welke maatregelen zij overweegt om aan de respectieve punten van de resolutie van het Parlement gevolg te geven.

Il faut exiger, au minimum, que la Commission européenne explique quelles mesures elle prévoit pour donner suite aux différents points de la résolution.


d) een regularisatieprogramma op te stellen dat aangeeft welke maatregelen zullen worden genomen;

d) d'établir un programme de régularisation qui précise quelles mesures vont être prises;




Anderen hebben gezocht naar : aangeeft welke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeeft welke maatregelen' ->

Date index: 2023-11-05
w